Часть 3. Технические требования к словарю
Требования к лингвострановедческому словарю топонимических прозвищ
Справка: Лингвострановедческий словарь – вид толкового словаря, в котором в процессе толкования объясняется связь понятия с культурой Прозвища-топонимы – прозвища географических объектов (городов, стран, морей, и т.д.) |
Часть 1. Демографические сведения
вопрос | ответ |
1. Ваш возраст (напишите числом) | |
2. Ваш пол (подчеркните) | муж / жен |
3. На каком курсе Вы учитесь(подчеркните) | 1 2 3 4 5 |
4. На каком факультете вы учитесь | |
5. Укажите вашу специальность | |
6. Укажите все иностранные языки, которые вы изучали или изучаете в настоящее время в УНИВЕРСИТЕТЕ 6.1. Изучаю в настоящее время | |
6.2. Раньше изучал/а |
Часть 2. Непосредственный опыт использования и интерес к справочной литературе
Я использую справочную литературу | Очень часто Часто Редко Не использую | |
Мне нравится пользоваться справочной литературой | Очень часто Часто Редко Не использую | |
Я использую справочную литературу, когда занимаюсь/готовлюсь к следующим дисциплинам | ||
При этом я использую справочную литературу для | ||
Как часто Вы используете следующие виды справочной литературы: | Очень часто Часто Редко Не использую | |
Англо-английские словари (бумажный формат) | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.1.Англо-английские словари (CD-ROM) | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.2.Англо-английские словари (on-line версия) | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.3.Wikipedia | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.4.Энциклопедии | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.5.Словари-тезаурусы | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.6.Лингвострановедческие словари | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.7.Специализированные тематические словари (словари синонимов, антонимов, афоризмов, персоналий, фонетические, дистрибутивные) | Очень часто Часто Редко Не использую | |
6.8.Другое: | Очень часто Часто Редко Не использую | |
Интерфейс какого словаря/энциклопедии Вас устраивает? | ||
Каковы на Ваш взгляд недостатки современной справочной литературы? | ||
Самым важным качеством словаря я считаю: | ||
Если мне необходимо получить культурологическую справку, я использую: | ||
Часть 3. Технические требования к словарю
Формат(подчеркните только ОДИН ответ в этой секции) | ||
По вашему мнению, сколько страниц должен иметь словарь? | менее 100, около 100, около 200, около 300, свыше 300, не имеет значения | |
Насколько важным для вас является качество бумаги? | Очень важно, важно, отчасти важно, неважно, совершенно неважно | |
Какую стоимость учебника вы можете себе позволить? | ниже $20 $ 20 $50 $100 $150 | |
Какой размер шрифта в словаре вы предпочитаете? | 8 10, 12, 14, 16 не имеет значения | |
Поля какого размера вы предпочитаете? | широкие средние узкие не имеет значения | |
При условии, что деньги не будут для вас проблемой, предпочтете ли вы словарь с приложением | аудио CD приложением видео DVD приложением аудио CD и видео DVD приложением без приложения | |
Какого типа словарь вы предпочтете? | в бумажном формате доступный для скачивания в pdf формате доступный в обоих форматах | |
Сколько иллюстраций / фотографий вы бы хотели видеть в учебнике? (из расчета на каждые 100 страниц, иллюстрации / фотографии должны занимать) | менее 10 страниц менее 20 страниц менее 30 страниц менее 50 страниц | |
Формат издания | А4 А5 | |
Каков должен быть максимальный объем одной словарной статьи | ½ страницы 1 страница 2 страницы Другой: | |
Язык словарной статьи | Оригинальный (английский) Русский | |
Часть 4. Содержание
Наличие в словарной статье перекрестных ссылок/гиперссылок на другие понятия, толкуемые в словаре | Очень важно, важно, отчасти важно, неважно, совершенно неважно | |
Наличие гиперссылок на Интернет сайты | Очень важно, важно, отчасти важно, неважно, совершенно неважно | |
Наличие тематического указателя в конце словаря | Очень важно, важно, отчасти важно, неважно, совершенно неважно | |
Принцип организации единиц | Алфавитный Тематический (тезаурус) | |
Принцип организации статей (выберите один из 2х предложенных вариантов) | ||
1) Заглавными единицами статей должны быть официальные наименования географических объектов, а статья должна состоять из его прозвищ с объяснениями: London 1) Londongrad, прозвище характеризует город как излюбленное место жительства российских олигархов; 2) Londonistan, прозвище указывает на демографическую ситуацию в городе (большое количество выходцев из стран Ближнего Востока); 3) ……. Pacific Ocean (the) 1) the Big Pool, ……………. Paris 1) Fashion capital, ………… | ||
2) Заглавными единицами статей должны быть прозвища географических объектов, а статья должна содержать расшифровку прозвищ: Big Pool, the прозвише Тихого океана, популярное …… Fashion capital, прозвище г. Париж, характеризующее город …… Londongrad, прозвище г. Лондон, характеризующее город как излюбленное место жительства российских олигархов | ||
Наличие дополнительных материалов, вкладок (карты, схемы и т.д.) | Очень важно, важно, отчасти важно, неважно, совершенно неважно | |
Наличие предметного указателя в конце словаря | Очень важно, важно, отчасти важно, неважно, совершенно неважно | |
Мне был(и) бы интересен (интересны) следующий лингострановедческий словарь (и) прозвищ: (допускается выбор нескольких вариантов) | 1. Личностей 2. Животных 3. Городов 4. Городских объектов 5. Стран 6. Частей страны 7. Континентов 8. Водных географических объектов 9. Объектов рельефа (гор, равнин, и т.п.) 10. Другие: | |
Вы бы предпочли | 1. универсальный словарь прозвищ различных объектов 2. отдельные специализированные словари прозвищ перечисленных объектов | |
Какие компоненты на ваш взгляд должна содержать словарная статья помимо толкования? (допускается выбор нескольких вариантов) | 1. перевод 2. транскрипция 3. энциклопедическая справка 4. этимологическая справка 5. сфера бытования 6. частотность использования 7. пример использования прозвища в контексте 8. история появления прозвища 9. механизм образования прозвища (лингвистический комментарий) 10. иллюстрация 11. видео 12. аудио 13. другое: | |
Словарь должен включать прозвища-топонимы только из культуры изучаемого языка (напр. английского) | Согласен Не согласен | |
Словарь может включать прозвища-топонимы из других культур, известные и переведенные носителями описываемой культуры (напр. английской) | Согласен Не согласен | |
Как бы Вы хотели использовать подобный словарь в учебной деятельности? | ||
Как бы Вы хотели использовать подобный словарь в преподавательской деятельности? | ||
Дополнительные требования и пожелания: |
СПАСИБО ЗА УЧАСТИЕ В ЗАПОЛНЕНИИ АНКЕТЫ