Попасть в переделку; иметь неприятности 17 страница
He that is afraid of wounds must not come near a battle
· He who is afraid of wounds must not come near a battle
Волков бояться — в лес не ходить
He that pays the piper calls the tune
· He who pays the piper calls the tune Кто платит, тот и заказывает музыку
He that would eat the fruit, must climb the hill
· He who would eat the fruit, must climb the hill
· No bees, no honey; no work, no money
· Nothing seek, nothing find
· One can’t pull a fish out of a pond without labour
· One cannot pull a fish out of a pond without labour
· You can’t pull a fish out of a pond without labour
· You cannot pull a fish out of a pond without labour
Под лежачий камень вода не течет; Волка ноги кормят; Само по себе ничего не делается; Без труда не вытащишь и рыбку из пруда; Любишь кататься — люби и саночки возить
He wears his heart on his sleeve
· Smb. wears his heart on his sleeve
У него (нее и т.д.) что на уме, то и на языке
He who gives fair words feeds you with an empty spoon
Говорящий красивые слова протягивает вам пустую ложку
He who is afraid of wounds must not come near a battle
Волков бояться — в лес не ходить
He who pays the piper calls the tune
Кто платит, тот и заказывает музыку
He who peeps through the hole may see what will vex him
Кто подсматривает в замочную скважину, может быть раздосадован тем, что увидит
He who would eat the fruit, must climb the hill Без труда не вытащишь и рыбку из пруда; Любишь кататься — люби и саночки возить
He would exclaim "Ah" looking at himself
Глядя на себя, он бы воскликнул «ах!»; ср.: В чужом глазу соринку видит, а в своем бревно не замечает
head buyer
начальник отдела снабжения магазина
head doctor
психиатр
head down
спуститься (вниз)
head erect
· with head erect
с высоко поднятой головой
head first
· head foremost
головой вперед; стремительно
head for business
деловой склад ума
head for smb., smth.
направляться к кому-л., чему-л.; достигать (чего-л.)
head foremost
головой вперед; стремительно
head game
1. иллюзия; заблуждение; 2. введение кого-л. в заблуждение
head in the clouds
витать в облаках; быть мечтательным, непрактичным
head master • head mistress директор школы
head mistress директриса школы
head of department
руководитель отдела; начальник отдела
head office
головная контора; правление
head on
передней частью
head over heels
·heels over head
1. вне себя; 2. вверх тормашками, вверх ногами
head over heels in work
работы – выше головы; весь в работе; в работе с головой
head screwed on the right way
хорошая голова на плечах
head stone краеугольный камень
head to sea против волны
head waiter метрдотель
heads or tails орел или решка
heads will roll
головы полетят; последуют серьезные наказания, репрессии
hear from
получить от кого-л. известие
hear the case
слушать дело (судебное)
heart of the matter, the
суть дела
heart rate
частота, скорость биения сердца; частота пульса
heart set on doing smth.
иметь призвание делать что-л.; по зову (чьего-л.) сердца делать что-л.
heart trouble болезнь сердца
heat exchange
теплообмен
heat is on
· heat’s on
(слэнг) полиция нас ищет; полиция идет по нашему следу
heat’s on
(слэнг) полиция нас ищет; полиция идет по нашему следу
heavy fine
большой штраф
heavy odds
значительный перевес сил
heavy order
солидный заказ
heels over head
1. вне себя; 2. вверх тормашками, вверх ногами
held open until
действительный до… (такого-то срока); открытый до...
hell of (a)
1. чертов, дьявольский; 2. замечательный
Hellenic Register (of shipping)
1. греческий (судоходный) регистр; 2. отметка о судах, классифицированных Греческим квалификационным обществом
help a lame dog over a stile
помочь в беде; выручить из беды
help do smth.
· help to do smth.
помочь сделать что-л.
help oneself
· Help yourself
угощаться
help smb.
помогать кому-л.
help to do smth.
помочь сделать что-л.
Help yourself
1. Угощайтесь!; 2. угощаться
helter skelter
1. как попало; врассыпную; беспорядочно; в беспорядке; 2. перемешанный, спутанный; беспорядочный; суматошный; 3. беспорядочное бегство; 4. неразбериха; суматоха; сутолока; 5. спиральная горка
Here is mud in your eye!
· Here’s mud in your eye!
· Mud in your eye!
(тост) Ваше здоровье! Поехали!
Here is to (smb. / smth.)
· Here's to (smb. / smth.)
выпьем за...
Here it is
· Here we are
· Here you are
· Here we go
· Here you go
· There we go
· There you go
Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось
Here’s mud in your eye!
(тост) Ваше здоровье! Поехали!
here's to (smb. / smth.)
выпьем за...
Here we are
Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось
Here we go
Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось
Here you are
Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось
Here you go
Начнем; Продолжим; Поехали; Вот, пожалуйста; Вот оно; Началось
hermetic art
алхимия
hero sandwich
большой бутерброд с разнообразной начинкой
hide one's diminished head стыдиться, смущаться
high and mighty
высокомерный, надменный
high art
высокое искусство
high as a kite
в хлам пьяный; пьяный в стельку; пьяный, как сапожник
high beam
дальний свет фар
High Command
верховное командование
high cranberry
калина
high day
1. ясный, светлый день; день в разгаре; 2. праздник, праздничный день
high education
среднее образование
high-explosive antiaircraft
осколочно-фугасный зенитный снаряд
high-explosive blast fragmentation
осколочно-фугасная БЧ (боевая часть)
high-explosive fragmentation shell
осколочно-фугасный снаряд
high gear
высшая точка напряжения; самый разгар; с полным набором оборотов (в прямом и переносном смысле)
high ideal
высокий, возвышенный идеал
high income
высокий уровень дохода
high jinks
1. шумное веселье; «детский визг на лужайке»; 2. очень непосредственное, живое, шумное поведение
high kicker
легкомысленная девушка, слишком любящая развлечения
high life
· high society
1. высший свет; светское общество; 2. светская жизнь
high noon
самый полдень
high official
высокопоставленный чиновник, крупное должностное лицо
high on (smb., smth.)
(слэнг) страстно желающий (кого-л., что-л.), безудержно стремящийся к (кому-л., чему-л.); «запавший» на (кого-л., что-л.)
high opinion
1. высокая оценка; 2. благоприятное впечатление
high pillow
большая шишка, бугор, начальник
high position
высокий пост
high quality
высшее качество
high quality expensive items
высококачественный дорогой продукт
high roller
1. игрок, играющий по-крупному; 2. плейбой; 3. контора или агентство, неподотчетно или безрассудно вкладывающее или тратящее деньги
high school (амер.)
· hs
· HS
· secondary school (брит.)
средняя школа
high school degree(амер.)
· hs degree
· HS degree
· secondary school degree (брит.)
диплом (свидетельство) об окончании средней школы
high school graduate(амер.)
· hs graduate
· HS graduate
· secondary school graduate (брит.)
человек, окончивший среднюю школу; человек, имеющий среднее образование
high season
разгар сезона
high society
высший свет; светское общество
high speed
большая скорость; высокая скорость
high spirits
веселое, приподнятое настроение
high street
главная, центральная улица
high tide
период неприятных «приливов» у женщины; климакс
high time, a
хорошее время, веселое время
high time (to)
· it is high time (to)
· it's high time (to)
самое время (что-то сделать); давно пора (что-то сделать)
high treason
государственная измена
high water
наводнение; прилив
high wind
сильный ветер
high words
разговор в повышенном тоне; крупный разговор; резкие высказывания; горькие слова; неприятные высказывания; резкие слова (упреки, критика и т.п.); брань
higher bid
более выгодное предложение; более высокая цена
higher education
высшее образование
higher educational establishment
вуз, высшее учебное заведение
higher school
высшая школа
highest bid, the
самое выгодное предложение; самая выгодная цена
highest references
отличные рекомендации
highly obliged to smb. (for smth.)
очень обязанный кому-то (за что-то)
hill of beans, a
очень малое количество
hint at
намекать на
hire a car (брит.)
· rent a car (амер.)
арендовать машину
hire oneself
наниматься
hire oneself out for a living
наняться, чтобы заработать на жизнь
hire oneself out to…
наняться к...
hire out
1. сдать в наем, отдать напрокат; 2. наниматься в прислуги
hire purchase покупка в рассрочку
hired staff
служащие по договору найма, по договору о найме
his word is as good as his bond
· one’s word is as good as one's bond
на его (ее и т.д.) слово можно положиться; его (ее и т.д.) слово – лучшая гарантия
hit across the face
ударить по лицу
hit and miss
«попал – не попал»; то верно, то неверно; случайно, бессистемно, с неустойчивыми результатами
hit home
·strike home
1. попасть не в бровь, а в глаз; попасть в точку; попасть в цель; 2. достичь своей цели; преуспеть; иметь успех; 3. удаваться; 4. сделать свое дело
hit it off
1. понравиться друг другу; 2. хорошо, тепло относиться друг к другу; 3. иметь близость
hit right nail on the head
· hit the nail right on the head
1. попасть в точку; попасть не в бровь, а в глаз; 2. угадать;
3. поступить правильно
hit back
давать сдачи
hit smb. back
1. дать кому-л. сдачи; 2. ответь(те) кому-л. (напр., мне; обычно пишется в конце письма, когда просят получателя ответить на него)
hit smb. deeply
· move smb. deeply
глубоко взволновать, тронуть кого-л.
hit the bottle
приложиться к бутылке; заглянуть на дно бутылки; выпить; напиться
hit the bull’s eye
· hit the mark
1. попасть в точку, в яблочко, в десятку; 2. поразить цель, достичь желаемого; добиться своего
hit the hay
· hit the sack
ложиться спать; идти спать; пойти на боковую, "подавить подушку"; (по)спать
hit the jackpot
сорвать куш; поразить в цель; схватить судьбу за хвост
hit the mark
1. попасть в точку, в яблочко, в десятку; 2. поразить цель, достичь желаемого; добиться своего
hit the nail on the head
·hit the nail right on the head
попасть в точку; попасть не в бровь, а в глаз; 2. правильно угадать;
3. поступить правильно
hit the nail right on the head
1. попасть в точку; попасть не в бровь, а в глаз; 2. угадать;
3. поступить правильно
hit the pipe
курить опиум
hit the road
1. уходить, уезжать; отправляться в путь, в дорогу; 2. убираться, сваливать; сматываться; сматывать удочки
hit the sack
ложиться спать; идти спать; пойти на боковую, "подавить подушку"; (по)спать
hit the skids
резко падать; прогорать; быстро опускаться; терять прежнее положение, авторитет
hitting on all eight
в хорошей форме; в хорошем состоянии (по ассоциации с 8 цилиндрами мотора)
HO
· home office
(брит.) министерство внутренних дел
Hock day
Hock-day
· Hock Tuesday
второй вторник после Пасхи
Hock days
Hock-days
понедельник и вторник через неделю после Пасхи
Hock Tuesday
второй вторник после Пасхи
hold a meeting
проводить собрание
hold a position
занимать должность
hold at bay
· keep at bay
1. держать кого-л. в страхе, не подпускать; 2. не давать (кому-л.) ходу; 3. (охотн.) не подпускать к себе (собак – о звере); 4. (воен.) не давать передышки; постоянно беспокоить (противника)
hold back
1. сдерживать(ся), удерживать(ся); 2. задерживать(ся); 3. мешкать, колебаться, уклоняться, тянуть (время, дело); 4. утаивать, скрывать (информацию)
hold down
1. не давать подняться, не давать вырваться, держать, удерживать; ; 2. держать в подчинении; 3. угнетать, подавлять
hold down a job
удержаться в должности, не потерять место
hold forth
1. показывать, протягивать, предлагать; 2. рассуждать, разглагольствовать, проповедовать
hold good
· hold true
продолжать, оставаться быть верным, правым, надежным, исправным
hold in
1. сдерживать(ся), удерживать(ся); 2. (про)молчать
hold in high respect…
питать глубокое уважение к...
hold in word only
смелый только на словах
Hold it!
Минутку! Постой! Подожди! (Поскольку надо обратить внимание на какой-то важный факт.)
hold off
1. удерживать, не пускать; 2. держать(ся) поодаль; 3. задерживать(ся), мешкать
hold on (to)
1. (у)держаться; 2. вцепиться (во что-л.), цепляться; 3. крепить, прикреплять; 4. продолжать (делать) что-л.; 5. целиться, держать на мушке; 6. подождать у телефона, не вешать трубку
Hold on now!
Прекратите (сейчас же)! Стоп!
hold one's peace
хранить молчание
hold out
1. протягивать; 2. предлагать; 3. обещать; 4. выдерживать, держаться до конца; устоять; 5. настоять; 6. не впускать; 7. не отдавать, придерживать, "зажимать"; утаить что-л. от кого-л.
hold out for smth.
· stand out for smth.
· stick out for smth.
не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее
hold over
1. откладывать, задерживать, медлить; 2. резервировать, откладывать (в сторону, про запас); 3. переходить в следующий состав сената
hold smb. liable
привлечь кого-л. к ответственности
hold together
1. скреплять; 2. быть сплоченным(и), единым(и), держаться вместе, быть заодно
hold true
продолжать, оставаться быть верным, правым, надежным, исправным
hold under
1. держать в повиновении; 2. подавлять, угнетать
hold up
1. поддерживать, подпирать; 2. показывать, выставлять (на показ); 3. останавливать, задерживать; 4. останавливать с целью грабежа, грабить, "брать на гоп-стоп"; 5. назначать грабительские цены, "обдирать"; 6. удержаться на ногах (поскользнувшись и т.д.); 7. выдерживать, не поддаваться; 8. держаться, стоять (о хорошей погоде); 9. переставать (о дожде); 10. ворошить (сено)
hold up with
одобрять
hold water
1. подтвердить свою дееспособность, надежность, значимость; быть в состояние пройти испытание; 2. звучать убедительно
Hold your horses!
Подождите! Не спешите! Не гони!
Hold your jaw!
Попридержи язык! Заткнись!
holder of the shares
держатель акций
holding the bag
«крайний»; «стрелочник»; тот, кому приходится отдуваться за всех
hole in the head
нечто совершенно ненужное, весьма нежелательное
Holocaust Day
День Катастрофы еврейства; Ха-Шоа (день, отмечаемый в Израиле как День скорби)
Holy Land, the
· the Holy Land
святая земля (Палестина)
Home Counties
прилегающие к Лондону графства
Home Office
(брит.) Министерство внутренних дел
home front
homefront
тыл (когда речь идет о гражданском населении)
Home Secretary
министр внутренних дел Великобритании
home trade
торговля внутри страны; внутренняя торговля
homeroom teacher
(амер.) воспитатель; наставник; руководитель (ученика)
Honest men marry soon, wise men not at all
Честные мужчины женятся рано, мудрые не женятся вообще
honor one’s commitments
honour one’s commitments
· honor one’s obligations
honour one’s obligations
выполнять обязательства
honor one’s obligations
honour one’s obligations
выполнять обязательства
honors diploma
honours diploma
диплом с отличием; «красный» диплом
hook, line and sinker
полностью, во всех деталях
hope for
надеяться на
hope of
надежда на
hope to hell
· wish to hell
чертовски хотеть
horn in
вмешиваться; соваться
horse around
озорничать; проказничать; дурачиться; «беситься»
horse laugh
"ржание"; громкий, неприличный хохот
horse of a different colo(u)r
1. другой крови; другой породы; 2. совсем другой, непохожий, отличный; 3. (это совсем) другой человек; другое дело; другой вопрос
horse sense
здравый смысл
horses for courses
каждый должен заниматься своим делом; делом должны заниматься специалисты
hot air
1. горячий, нагретый воздух; 2. пустые разговоры, сотрясание воздуха; ерунда, болтовня
hot as pepper
чересчур острый (вкус)
hot dog
1. бутерброд с горячей сосиской; 2. Hot dog!- Молодец!; Вот это здорово!
hot stuff
1. что-л. замечательное, первоклассное; 2. «пальчики оближешь»; 3. прекрасный игрок, исполнитель, работник и т.п.; 4. что-то неприличное; 5. «жареные» факты; 6. сенсационная информация; 7. что-л. опасное
hot water
1. горячая вода; 2. нагреваемый горячей водой; 3. неприятности
hot words
разговор в повышенном тоне; крупный разговор; резкие высказывания; горькие слова; неприятные высказывания; резкие слова (упреки, критика и т.п.); брань
hour in the morning is worth two in the evening, An
Один утренний час — что два вечерних
hourly wage
почасовая оплата
House, the
· the House
1. Палата общин; 2. Палата представителей
house dick
· house peeper
детектив, сыщик в доме или в гостинице
House of Commons, the
· the House of Commons
Палата общин
House of Councillors, the
· the House of Councillors
Палата советников, Верхняя палата парламента Японии
House of Delegates, the
· the House of Delegates
Нижняя палата законодательного собрания (некоторых штатов США)
House of Lords, the
· the House of Lords
Палата лордов
House of Representatives, the
· the House of Representatives
Палата представителей, Нижняя палата конгресса США
house peeper
детектив, сыщик в доме или в гостинице
House rose, the
· the House rose
Заседание Палаты кончилось
How are smb. (you, we, they)?
· How are smb. (you, we, they) getting on?
· How are things going?
· How are things going with smb.?
· How is business?
· How is it going?
· How is one’s day?
· How is smb. (he, she, it)?
· How is smb. (he, she, it) getting on?
· How’s business?
· How's it going?
· How’s one’s day?
· How’s smb. (he, she, it)?
· How’s smb. (he, she, it) getting on?
Как чьи-л. (напр., его, ваши) дела? Как идут дела?; Как жизнь? Как денек выдался?
How are smb. (you, we, they) getting on?