История,приключившаяся с господином Хлестаковым(от лица героя)
Всемирно известная комедия Гоголя «Ревизор» была написана «с подачи» А.С. Пушкина. Считается, что именно он рассказал великому Гоголю историю, легшую в основу сюжета «Ревизора».
Нужно сказать, что комедию приняли не сразу – и в литературных кругах того времени, и при царском дворе. Император видел в «Ревизоре» «неблагонадежное произведение», критикующее государственное устройство России. И только после личных просьб и разъяснения В. Жуковского пьесу допустили к постановке в театре.
Без преувеличения могу сказать, что одним из главных героев комедии являюсь я, Иван Александрович Хлестаков, чиновник из Петербурга. Историю, приключившуюся со мной в уездном городе N., Гоголь и описал в «Ревизоре».
Надо вам доложить, что я служу в нашей столице, в одной из канцелярий. Конечно, чин у меня небольшой и жалованье маленькое, однако я своей жизнью доволен – все лучше, чему у папеньки в деревне сидеть.
И вот как-то раз ехал я из Петербурга домой – в Саратовскую губернию. Деньги, что были со мной, как-то быстро закончились – там, знаете ли, проигрался, здесь задолжал. В общем, в городе N. я очутился без гроша в кармане. Жил в гостинице в долг и думал, что же мне делать дальше.
И вот в одно такое голодное и печальное утро ко мне в нумер пожаловал сам городничий! Я было перепугался – хотят меня в тюрьму посадить за неуплату. А оказалось совсем наоборот – городничий ко мне со всеми любезностями, стал расспрашивать, как мне понравился город, люди и прочее.
Я, конечно, в свою очередь, тоже рассыпался в любезностях, однако не все мне уж так понравилось в этом городишке. Вот, к примеру, трактирщик, бестия, был со мною груб, не кормил в долг, грозился вообще выселить или упечь в долговую яму! Однако все другие господа были сама любезность! Начиная от двух несуразных, очень похожих между собой господ, которые пришли вслед за городничим. Они все шушукались и что-то высматривали, а один из них, подслушивая, и вовсе упал ко мне в нумер вместе с дверью!
А как любезны со мною были все остальные чиновники этого города! Все они очень внимательно слушали меня, всячески старались сделать мне приятное. Только подумать - каждый из них дал мне «в долг» большую сумму денег и не торопился с возвратом! Вот бы сейчас снова очутиться в этом славном городе…
И смотритель училищ Лука Лукич Хлопов, и судья Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин, и попечитель богоугодных заведений Артемий Филиппович Земляника – все они славные, славные люди! Прелюбезнейшие! Хотя и «оригиналы страшные»: «надзиратель над богоугодным заведением Земляника - совершенная свинья в ермолке»; «смотритель училищ протухнул насквозь луком»; «почтмейстер … должно быть, подлец пьет горькую».
А каков сам городничий! Ведь я жил в его доме, на его харчах, и он всячески пытался угодить мне! Хотя, впрочем, и он «глуп, как сивый мерин...»
Не сразу, но я понял, что меня принимают здесь за важное лицо – никак не меньше, чем за генерал-губернатора. Ну, думаю, надо пользоваться моментом. Тем более что к моим услугам были все удовольствия жизни – жена и дочь городничего также были ко мне неравнодушны. Я, право, не мог предпочесть одной другую – уж очень они обе были хороши. И поэтому стал приударять за двумя сразу. Но обстоятельства сложились так, что мне пришлось просить руки дочери - Марьи Антоновны. Хотя и жена городничего была очень недурна и «готова сейчас на все услуги».
Но все-таки, в конце концов, по подсказке моего верного Осипа, я решил не испытывать более судьбу и уехать из этого города. Уже в дороге я написал письмо своему закадычному другу Тряпичкину, в котором описал происшествие, приключившееся со мною в N., а также охарактеризовал всех чиновников. Да, приятно мне было в роли генерал-губернатора… Представляю, как настоящим им весело живется!
Думаю, господин Гоголь, описывая «мой случай», добился своей цели – правдиво показал, каковы наши чиновники в работе, как они исполняют свой «долг» и служат отечеству. Всюду взятки, коррупция, казнокрадство… Что и говорить – это подлинный портрет нашей матушки-Руси! Смею вам сказать, что и в Петербурге все то же самое…
Анализ сцены
Чтение письма Хлестакова. (Анализ сцены из V действия комедии Н.В.Гоголя"Ревизор".)Прежде чем рассмотреть финальную сцену, где происходит чтение письма Хлестакова, вернуть которого не представляется возможным, так как по распоряжению городничего ему отдали лучших лошадей, заглянем в предыдущий текст.
Перечитаем еще раз отдельные сцены и эпизоды, повнимательнее всмотримся в жизнь захолустного, забытого Богом городишки, от которого "хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь". Патриархальная простота провинциальных нравов заставляет городничего без лишней дипломатии сообщить чиновникам о приезде ревизора. Забавно слушать при этом глубокомысленное мнение самого "просвещенного и вольнодумного" человека в городе, Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина, который объясняет этот приезд политическими причинами, тем, что Россия хочет вести войну. Смешно само сопоставление внешней политики России и убогих, мелких интересов провинциальных чиновников.
Распоряжения городничего своим подчиненным о принятии спешных мер перед приездом ревизора сразу дают представление о положении дел в городской больнице, суде, школах. Везде беспорядок, грязь, воровство. Так и видишь больных в грязных колпаках, курящих крепкий табак, которые очень смахивают на кузнецов. Такое сравнение, сделанное городничим, смешно и грустно одновременно, потому что за этим скрывается полная беспомощность несчастных больных людей, которые полностью зависят от мерзавцев и мошенников.
Забавная, типично провинциальная деталь о гусях с гусенками, шныряющими под ногами посетителей присутствия, довольно прозрачно намекает на то, в каком состоянии находится правосудие в городе. Сама фамилия судьи Ляпкина-Тяпкина не требует дополнительных комментариев. Пронизаны юмором рассуждения Сквозник-Дмухановского о школьных учителях, например/о том, который, взойдя на кафедру, обязательно делает жуткую гримасу, которая может быть неправильно истолкована господином ревизором.
Лука Лукич Хлопов, насмерть перепуганный смотритель уездных училищ, полностью соглашается с городничим, вспоминая, как из-за подобного поведения этого учителя он получил выговор за то, что юношеству внушаются вольнодумные мысли. Это уже не смешно, потому что в России 30-х годов XIX века, изображенной в комедии, беспощадно подавлялись и преследовались прогрессивные, свободолюбивые взгляды. Особенно это касалось учебных заведений, которые считались рассадниками вредных антиправительственных идей.
Говоря о действующих лицах своей комедии, Гоголь назвал ее единственным честным героем — смех. Действительно, пьеса полна смешных положений, неожиданных ситуаций, комических ошибок, иронических замечаний, саркастических характеристик. Даже сам сюжет комедии строится на том, что чиновники, перепуганные вестью о приезде могущественного ревизора, принимают за него пустого и ничтожного Хлестакова. Эта ошибка в финале комедии создает гротескную ситуацию, когда хитрый, грубый и деспотичный городничий сам становится жертвой обмана. Вызывают смех полные бессильной ярости слова городничего о том, что он "мошенников над мошенниками обманывал", "даже трех губернаторов обманул". Зрительный зал дрожит от смеха, а городничий бросает в публику убийственную реплику: "Чему смеетесь? Над собой смеетесь!.." Эти слова предлагают всерьез задуматься над тем, что же заставляет нас так весело смеяться на представлении гоголевской комедии.
Не то ли, что "городничий — глуп как сивый мерин", "почтмейстер — подлец, пьет горькую", "надзиратель за богоугодным заведением Земляника — совершенная свинья в ермолке", "смотритель училищ протухнул насквозь луком", "судья Ляпкин-Тяпкин в сильнейшей степени моветон"... Все эти характеристики из письма тоже пустого человечка Хлестакова злы, но правдивы. Чиновники этого провинциального городка носят маски и ужасно боятся, что кто-то увидит их истинную сущность. Именно страх заставляет их принять пустышку Хлестакова за ревизора. И не увидеть его вранья за своей собственной лживой сущностью.
Quot;Сцена вранья" Хлестакова. (Анализ сцены из III действия комедии Н.В.Гоголя "Ревизор".)Несомненно, что смех Гоголя зародился задолго до него: в комедии Фонвизина, в баснях Крылова, в эпиграммах Пушкина, в представителях фамусовского общества у Грибоедова. Над чем же смеялся Гоголь? Он смеялся не над монархией, не над церковью и даже не над крепостным правом. Гоголь смеялся над человеческой бездуховностью, над душевной омертвелостью, над нелепостью и глупостью людей, лишивших себя духовных интересов, ценностей и идеалов. Несомненно, в произведениях Гоголя нет положительных героев. Писатель искренне стремился создать таких персонажей, но у него ничего не получилось. Для Гоголя самым важным было беспощадное обличение пошлости русской жизни. "Изобрази я картинных извергов, мне бы простили, но пошлости мне не простили. Русского человека испугала его ничтожность", — писал Гоголь. Прошло много лет после смерти Гоголя, но имя этого замечательного писателя помнят и знают все. Почему? Да потому, что герои его произведений существуют и в наши времена. Не вывелись до конца Чичиковы, Маниловы, Коробочки, Ноздревы, Хлестаковы. Но все же их стало меньше. По крайней мере хочется думать, что меньше. Вспомним сцену, когда Хлестаков сидит в присутствии стоящих чиновников и расхваливает жизнь в Петербурге, где начальник отделения с ним "на дружеской ноге", где его хотели "коллежским асессором сделать". По словам Хлестакова, его однажды "приняли даже за главнокомандующего". Среда актеров и писателей ему хорошо знакома, он "с Пушкиным на дружеской ноге", называет его "большим оригиналом". Гоголь не был бы Гоголем, если бы не довел сцену хвастовста до предельного абсурда. Оказывается, Хлестаков написал "Женитьбу Фигаро", "Роберта Дьявола", "Норму" и "Юрия Милославского". Когда дочь городничего замечает, что последнее произведение принадлежит Загоскину, Хлестаков соглашается, добавляя: "...а есть другой "Юрий Милославский", так тот уж мой". Он признается, что "литературой существует", что его "дом первый в Петербурге", а на балы к нему доставляют в "семьсот рублей арбуз", "суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа", что в передней у него "графы и князья толкутся и жужжат", к нему приходит сам министр, и однажды он управлял департаментом. Говоря о действующих лицах своей комедии, Гоголь назвал ее единственным честным героем — смех. Действительно, пьеса полна смешных положений, неожиданных ситуаций, комических ошибок, иронических замечаний, саркастических характеристик. Даже сам сюжет комедии строится на том, что чиновники, перепуганные вестью о приезде могущественного ревизора, принимают за него пустого и ничтожного Хлестакова. Эта ошибка в финале комедии создает гротескную ситуацию, когда хитрый, грубый и деспотичный городничий сам становится жертвой обмана. Вызывают смех полные бессильной ярости слова городничего о том, что он "мошенников над мошенниками обманывал", "даже трех губернаторов обманул". Зрительный зал дрожит от смеха, а городничий бросает в публику убийственную реплику: "Чему смеетесь? Над собой смеетесь!..” Эти слова заставляют всерьез задуматься над тем, что же заставляет нас так весело смеяться на представлении гоголевской комедии. Комедия средствами юмора и сатиры отображает российскую действительность эпохи реакции, затрагивая все главные стороны чиновничьего мира. Вспомним, с какой готовностью и пониманием воспринимает почтмейстер просьбу городничего "немножко распечатать и прочитать" каждое прибывающее в почтовую контору письмо... Смешны откровенные до наивности признания Шпекина о том, что он вскрывает и читает из любопытства чужие письма, которые для него гораздо интереснее и увлекательнее, чем "Московские ведомости". Особенно понравившиеся почтмейстер даже оставляет у себя, чтобы зачитывать наиболее игривые места городскому обществу. Судя по этим откровенно циничным словам, у Шпекина не возникает ни малейших угрызений совести по поводу грубейшего нарушения закона, гарантирующего гражданам России тайну переписки. Подобное грустное явление тоже было весьма распространенным в царской России. Много комических моментов в пьесе связано с образом Хлестакова, который сам по себе абсолютно ничего не представляет. Смешно его артистическое, вдохновенное вранье, которое резко контрастирует с его действительным незавидным положением. Забавно слушать рассказ о роскошных обедах, доставляемых из Парижа, от человека, ведущего полуголодное существование. Смешно, что, завравшись, Хлестаков выдает себя за известного писателя и называет в качестве написанного им романа популярный общественно-литературный журнал “Московский телеграф”. Но грустно, что чиновники почтительно выслушивают его, не заметив вопиющего несоответствия. Значит, они не только ничего не читают, но даже и не знают о том, какие журналы издаются в России. Это характеризует общий низкий культурный уровень чиновничества, которое призвано стоять на страже законности и порядка, способствовать процветанию страны, а значит, обладать широким кругозором. Лжет не только Хлестаков, но и все остальные герои пьесы. Пытаясь произвести выгодное впечатление на мнимого ревизора, городничий с отвращением отзывается о картежных играх, на которые он якобы не может убивать драгоценное время. Лучше, по его словам, употребить его "на пользу государственную". Как горька здесь знаменитая гоголевская ирония! Если бы это действительно соответствовало истине, то совсем иной была бы жизнь не только этого провинциального городишки, но и всей России. Таким образом, выставляя на всеобщее обозрение пороки государственной бюрократической системы, воплощенные в индивидуально обрисованных образах представителей этой системы, Гоголь бичует их своим беспощадным смехом. И комическое здесь еще более ярко оттеняет общую трагическую картину злоупотреблений и преступлений российского чиновничества.
Значение немой сцены в комедии Н.В. Гоголя «Ревизор»Комедия Гоголя «Ревизор» - произведение новаторское. Впервые в русской литературе была создана пьеса, в которой на первой место вышел общественный, а не любовный конфликт. В «Ревизоре» драматург обличал пороки российского общества, смеялся над всеми своими героями, но это был горький смех, «смех сквозь слезы». Порочность чиновников города N., их страх за свои места сделали этих людей слепыми – они приняли за ревизора «пустышку», «вертопраха» Хлестакова. В конце пьесы все, казалось бы, встает на свои места – Хлестаков разоблачен, чиновники наказаны. Но настоящий финал еще только впереди – это последнее действие и знаменитая немая сцена комедии. Взбудораженным известием о мнимом ревизоре чиновникам сообщают, что приехал …ревизор настоящий. В «пылу событий» все уже и забыли о том, что должен ведь приехать и настоящий, если Хлестаков – всего лишь обманщик. И вот, как «гром среди ясного неба, известие: «Приехавший по именному повелению из Петербурга чиновник требует вас сей же час к себе». Это сообщение буквально парализует всех героев, они окаменевают: «Городничий посередине в виде столба, с распростертыми руками и запрокинутой назад головою», «Прочие гости остаются просто столбами», «Почти полторы минуты окаменевшая группа сохраняет такое положение». Мы понимаем, что именно в эту минуту все чиновники испытывают настоящий ужас. Тот страх, который они пережили при Хлестакове, увеличился в десятки раз еще и потому, что им нужно все переживать заново. И если к приезду мнимого ревизора герои успели как-то подготовиться, то здесь полная неожиданность превратила чиновников в каменные статуи. Посередине, как глава города, главный «вор и мошенник», стоит городничий. Автор указывает, что он распростер руки и запрокинул голову вверх. Кажется, будто Антон Антонович вопрошает у неба: «За что? Почему?» Этот герой считает себя грешным не больше, чем другие, – ведь все живут так, как он. Жена и дочь Сквозник-Дмухановского устремились к городничему, как бы ища у него защиты как у главы семейства. В немой сцене, на мой взгляд, Гоголь без помощи реплик героев сумел выразить их характер, сущность каждого персонажа. Так, кроткий и трусливый смотритель учебных заведений Лука Лукич «потерялся» «самым невинным образом», а попечитель богоугодных заведений Земляника склонил голову набок, прислушиваясь к чему-то. Этот хитрый человек не теряет голову, а «прислушивается» к событиям, размышляет, как ему «сухим выйти из воды». Но комичнее всех со стороны выглядит судья Ляпкин-Тяпкин. Он «с растопыренными руками, присевший почти до земли и сделавший движенье губами, как бы хотел посвистать или произнесть: «Вот тебе, бабушка, и Юрьев день!». Мы понимаем, что судья очень испугался, ведь и он прекрасно знает, что за ним водится немало грехов. Комичны фигуры Бобчинского и Добчинского, которые выпучили глаза, разинули рты и, кажется, кинулись друг другу в объятия, да и так и окаменели на полдороге. Впрочем, как и все оставшиеся гости. Гоголь показывает нам, что у каждого из них совесть нечиста и каждый из них боится наказания. Именно в немой сцене границы комедии раздвигаются. И она из общественной перерастает в нравственную, философскую. Автор напоминает о том, что рано или поздно всем людям предстоит отвечать за свои поступки, как чиновникам в комедии. Гоголь обращается к каждому из нас – нужно жить по совести, всегда помнить о своей ответственности перед собой, богом, людьми. Таким образом, знаменитая «немая сцена» затрагивает интересы всех героев пьесы: в финале Гоголь выводит на сцену всех персонажей, заставляет их в течение нескольких минут впасть в «окаменелость». Этот прием позволяет драматургу сфокусировать внимание зрителя на самом действии, сильнее прочувствовать тот ужас, который испытали герои при известии о приезде настоящего ревизора. Кроме того, немая сцена дает возможность вариативного толкования финала комедии. Приехал настоящий ревизор, и город настигнет заслуженное возмездие? А может быть, приехал некто, ассоциирующийся у жителей с небесной карой, которой все страшатся? А может, приехал не ревизор, а важный чиновник, путешествующий в сопровождении жандарма? И даже если приехал настоящий ревизор, может, ревизия пройдет гладко и все, как всегда, закончится благополучно? Прямого ответа сам автор не дает, потому что финал, по сути, не так уж и важен. Важна сама мысль о неизбежном наказании, о суде, про который все знают и которого все боятся. А может, стоит жить так, чтобы не страшиться ответа перед Богом?