Text 4. Influential Business People in the Twentieth century

In 2004 the popular US business magazine Forbes published a list of the top hundred influential business men of all time. No excuse was offered for the fact that the list was for business “men” rather than “people” and as there is not a single woman on the list, Forbes can be excused. Some of the entries on the list are household names that we would expect to be present. Other names are unfamiliar yet their contribution to the world of business and commerce is undeniable. The contributions of three of the most influential business people from the twentieth century, taken from the top of Forbes’ list are briefly outlined below.

Walt Disney (1901-1966) was the founder of the world’s first modern media conglomerate. Seeing a gap in the market for children’s entertainment, he exploited that gap in a way that had never been done before. The public face of Disney includes Mickey Mouse cartoons, animated classics and Disneyland theme parks. Disney characters are known and loved by millions and the continued sale of books, videos, CDs and other merchandise generate profits that even Walt Disney himself could not have dreamed of.

Ray Kroc (1902-1984) might not be a name that many of us recognize but his business, MacDonald’s, has helped to revolutionize the way the western world eats today. The concept of chain production was already being experimented with when Kroc came up with the idea for the fast food stores. In post war America, Big Macs became the solution for a nation with little time on its hands for preparing meals or eating out in conventional restaurants. Customers all over the States would know exactly what to expect when they stepped into a MacDonald’s; the same menus, a clean set up and affordable prices. It didn’t take long for Mac’s burgers and French fries to take off in other parts of the world.

No article about influential business people would be complete without mentioning Henry Ford (1863-1947) who was responsible for democratizing the transport industry. Ford’s Model T is sometimes called the "MacAutomobile", referring to the revolutionary assembly line production that allowed Americans to become more mobile while generating huge profits for the company. As car prices fell, more people were able to afford to buy one. Sales rocketed, prices fell further and more cars were sold. Business boomed and the face of American highways was changed for ever.

СЕМЕСТР

Days, months, years Дни, месяцы, годы
I came back on Friday. Я вернулся в пятницу.
I'm going to be very busy on Monday. Я буду очень занят в понедельник.
She works on Saturdays. Она работает по субботам.
I was born in (September). Я родился в (сентябре).
We went to Turkey in June. Мы ездили в Турцию в июне.
I haven't seen him since January. Я не виделся с ним с января.
We met in 1997. (in nineteen ninety-seven) Мы познакомились в 1997 г.
She moved to Houston, Texas, in 2006. (in two thousand six) Она переехала в (город) Хьюстон, (штат) Техас, в 2006 году.
I visited France five years ago. Я посетил Францию пять лет назад.
This museum was built in the 18th century. (in the eighteenth century) Этот музей был построен в 18 веке. (в восемнадцатом веке)
Dates Даты
He left his hometown in September 1981. (in September nineteen eighty-one) Он уехал из своего родного города в сентябре 1981 года.
He left on the seventeenth of September. Он уехал семнадцатого сентября.
He came back on April 11, 2010. (on April eleventh / on the eleventh of April, two thousand ten / twenty ten) Он вернулся 11 апреля 2010 года. (одиннадцатого апреля две тысячи десятого года)
Today is July 30, 2011. (July thirtieth, two thousand eleven / twenty eleven) Сегодня 30 июля 2011 года. (тридцатое июля две тысячи одиннадцатого года)
Today is the 30th of July. (the thirtieth) Сегодня 30 июля. (тридцатое)
Today is August third. / Today is the third of August. Сегодня третье августа.
Tanya's birthday is on the 7th of April. Tanya's birthday is on the seventh of April. День рождения Тани – 7-го апреля. День рождения Тани – седьмого апреля.
My birthday is on December 15th. My birthday is on December fifteenth. Мой день рождения – 15-го декабря. Мой день рождения – пятнадцатого декабря.
My son's birthday is July 1. (the first of July; July first; July the first) День рождения моего сына – 1 июля. (первое июля)
She was born on March 2, 2003. (on the second of March, two thousand three) Она родилась 2 марта 2003 года.
I was born on June 6, 1975. (on June sixth, nineteen seventy-five) Я родился 6 июня 1975 года.
Columbus discovered America on October 12, 1492. (on October twelfth, fourteen ninety-two) Колумб открыл Америку 12 октября 1492 года.

Money Деньги

Paying Оплата
How much is it? Сколько это стоит?
It's thirty-six dollars plus tax. It's $36 plus tax. Тридцать шесть долларов плюс налог.
It's twenty-three dollars and ninety-five cents. It's $23.95. (twenty-three ninety-five) Двадцать три доллара и девяносто пять центов. Двадцать три девяносто пять
It's seven dollars and nine cents. It's $7.09. (seven nine / seven-oh-nine)   Семь долларов и девять центов.
It's one dollar and fifty cents. It's $1.50. (one fifty / a dollar fifty / a dollar and a half) Один доллар и пятьдесят центов. Полторадоллара.
How much is this camera? Сколько стоит этот фотоаппарат?
How much does this toolkit cost? Сколько стоит этот набор инструментов?
How much do I owe you? Сколько я вам должен?
Forty-seven dollars. Сорок семьд олларов.
Will that be cash or charge? Будете платить наличными или по безналичному расчету?
I'll pay by credit card. Here it is. Я оплачу кредитной карточкой. Вот она.
I'll pay cash. Here's fifty dollars. Я заплачу наличными. Вот пятьдесят долларов.
Here's your receipt and your change. Вот ваша квитанция и ваша сдача.
Asking for change Просьбы разменять
Excuse me, could you give me some change, please? Извините, не могли бы вы мне разменять, пожалуйста?
Excuse me, could you give me change for five dollars, please? Извините, не могли бы вы мне разменять пять долларов, пожалуйста?
I'll see what I have. I can give you four one-dollar bills and the rest in quarters. Посмотрю, что у меня есть. Могу вам дать четыре купюры по одному доллару, а остальное монетами по 25 центов.
Thank you. You've been a great help. Спасибо. Вы мне очень помогли.
Thank you very much. / Thanks a lot. Большое спасибо.
Could you break a dollar? Не могли бы вы разменять доллар?
Do you have small change? I need quarters and dimes. У вас есть мелкие разменные монеты? Мне нужны монеты по 25 и 10 центов.
Let me look. Sorry, I don't have any change. Сейчас посмотрю. К сожалению, у меня нет мелочи.
Currency exchange Обмен валюты
Where can I change money? Где я могу обменять деньги?
You can change money at a bank or at a currency exchange. Вы можете обменять деньги в банке или в обменном пункте.
I'd like to know the dollar rate, please. Я хотел бы узнать курс доллара, пожалуйста.
Could you tell me the exchange rate for euro? Не могли бы вы сказать мне обменный курс для евро?
What is the exchange rate for dollar to yuan? Какой сейчас обменный курс доллара к юаню?
I'd like to change these dollars for euros. Я хотел бы обменять эти доллары на евро.
I'd like to change these euros for Canadian dollars. Я хотел бы обменять эти евро на канадские доллары.
Could you change three hundred dollars into pounds for me, please? Не могли бы вы мне обменять триста долларов на фунты стерлингов, пожалуйста?
Could you give me two hundred dollars in Swiss franks? Не могли бы вы мне дать двести долларов в швейцарских франках?
Could you give me one hundred euros in Japanese yen? Не могли бы вы мне дать сто евро в японских йенах?
Can I change Russian roubles for dollars here? Могу я здесь обменять русские рубли на доллары?
I'd like them in twenty-dollar bills, if possible. Я хотел бы получить их в купюрах по двадцать долларов, если возможно.
I'd like fifties and twenties, please. Я хотел бы купюры по пятьдесят и двадцать долларов.
A bank account Банковский счет
I'd like to open an account. Я хотел бы открыть счет.
I'd like to open a savings account. Я хотел бы открыть сберегательный счет.
I'd like to deposit two hundred dollars in my account. Я хотел бы положить двести долларов на мой счет
I'd like to withdraw seventy dollars from my account. Я хотел бы снять семьдесят долларов с моего счета.
Here's my bankbook / passbook / savings book. Вот моя сберегательная книжка.
I'd like to cash this check. Я хотел бы обналичить этот чек.
I'd like to transfer three hundred dollars from this account to my account in Green Bank. Я хотел бы перевести триста долларов с этого счета на мой счет в GreenBank.
Could you tell me my balance? Не могли бы вы сообщить мне мой баланс?
I'd like to rent a safe-deposit box. Я хотел бы арендовать банковскую ячейку.
I'd like to apply for a credit card. Я хотел бы подать заявление на получение кредитной карточки.
I'd like to apply for a loan. Я хотел бы подать заявление на получение ссуды.
I have an account in this bank / with this bank. Here's my account number. У меня есть счет в этом банке. Вот номер моего счета.

Наши рекомендации