Вопрос 29. Базисные условия международной купли-продажи товаров
Базисными условиями в договоре купли-продажи называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товара и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя. Базисные условия определяют, кто несет расходы, связанные с транспортировкой товара от продавца-экспортера к покупателю-импортеру. Те расходы по доставке товара, которые несет продавец, включаются в цену товара. Эти условия носят название базисных, поскольку они устанавливают базис цены товара и оказывают влияние на уровень цены товара.
Базисные условия вырабатываются международной торговой практикой. Они упростили и до некоторой степени стандартизировали экспортные и импортные операции. Содержание этих условий не является общепринятым в международной торговле, а определяется, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практике отдельных стран, портов, отраслей торговли. В силу разнообразия торговых обычаев толкование одних и тех же терминов в разных странах различно.
Мировая торговля испытывала сильные затруднения без единого толкования понятия «поставка товаров базисных условий» и вытекающих из них обязательств договаривающихся сторон, без отлаженной системы достаточно точных оговорок (терминов и их толкований) относительно прав и обязанностей участников торговых сделок. Этим и объясняется принятие в 1936 г. Международной торговой палатой первого свода Международных правил толкования торговых терминов, известных как INCOTERMS 1936 г. (ИНКОТЕРМС). Дополнения, которые вносились в него в 1953, 1967, 1976, 1980, 1990 и 2000 гг., способствовали достижению большей отлаженности отношений экспортеров и импортеров в связи с погрузкой, перемещением, разгрузкой и страхованием товаров в широком диапазоне ответственности, последовательно переходящей от продавца к покупателю.
В современной практике международной торговли получил определенное признание и довольно широкое применение INCOTERMS, т.к. предлагаемое в нем толкование отдельных терминов соответствует наиболее распространенным торговым обычаям и правилам торговли, сложившимся на мировом рынке. INCOTERMS носит факультативный характер, и его применение в полном объеме или в какой-то части в договоре зависит от воли договаривающихся сторон. При несовпадении толкования базисных условий в договоре и в INCOTERMS приоритет имеют условия договора.
Особое значение базисные условия поставки имеют для определения:
1) того кто обеспечивает транспортировку товара по территории стран продавца, покупателя;
2) обязанности продавца в части упаковки и маркировки товара;
3) обязанности по страхованию груза;
4) обязанности по оформлению коммерческой документации;
5) места и времени перехода с продавца на покупателя рисков случайного повреждения или гибели товара.
Если стороны при определении базисного условия поставки в договоре купли-продажи намерены придерживаться толкования, предлагаемого в INCOTERMS, они делают соответствующую ссылку в договоре (например, CIF INCOTERMS 1990 либо INCOTERMS 2000). Соответственно, к участникам договора будут применяться базисные условия 1990 либо 2000 г. При отсутствии в договоре вышеназванной ссылки на соответствующую редакцию INCOTERMS применяются базисные условия INCOTERMS 2000.
Потребность в пересмотре INCOTERMS и дополнение его новыми коммерческими терминами обусловлены стремлением участников международных коммерческих сделок учесть особенности, связанные с появлением новых видов транспортировки, например, контейнерных перевозок, перевозок с применением трайлеров и паромных судов, с использованием горизонтального способа погрузки-выгрузки. Введенные в INCOTERMS новые термины могут применяться при транспортировке практически любым видом транспорта, в т.ч. и при смешанных перевозках.
В то же время следует помнить, что INCOTERMS не содержит положений о моменте перехода права собственности на товар. Это положение необходимо специально предусматривать в договоре, иначе данный вопрос будет решаться на основе нормприменяемого права.
Таким образом, в настоящее время основное многообразие возможных вариантов распределения обязанностей по доставке товара от продавца к покупателю описывается Международными правилами толкованиия торговых терминов INCOTERMS 1990 и INCOTERMS 2000.
Торговые термины в INCOTERMS 1990 и INCOTERMS 2000
делятся на четыре группы:
1) группа Е — отправление, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии;
2) группа F — основной фрахт не оплачен, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение первого перевозчика, указанного покупателем и им зафрахтованного;
3) группа С — основной фрахт оплачен, т.е. продавец заключает договор перевозки и предоставляет товар в распоряжение перевозчика;
4) группа D — прибытие, т.е. продавец заключает договор перевозки и предоставляет товар в распоряжение покупателя в согласованном месте назначения с оплатой или без оплаты пошлины. Краткое содержание каждой группы изложено далее.