Явление пятое
Бальзаминов и Раиса .
Раиса . Извините, что мы вас заставили дожидаться!
Бальзаминов . Ничего-с! Очень приятно-с!
Молчание.
Они куда же пошли-с?
Раиса . Она пошла ответ писать.
Бальзаминов . Они скоро-с?
Раиса . Нет, она очень долго пишет. Мы скоро не умеем; для этого привычка нужна, а мы, кроме писем, ничего не пишем.
Бальзаминов . Я теперича все скучаю-с.
Раиса . И мы тоже скучаем. Такая тоска, вы не поверите!
Бальзаминов . Да вы, может быть, не оттого-с.
Раиса . Оттого, что всё сидим взаперти, не видим никаких развлечений.
Бальзаминов . А я от другого-с.
Раиса . Отчего же вы?
Бальзаминов . Я даже по ночам не сплю-с.
Раиса . Может быть, днем спите?
Бальзаминов . Нет, совсем не оттого-с.
Раиса . А отчего же?
Бальзаминов . От чувств-с.
Раиса . От каких же это чувств?
Бальзаминов . Я так чувствую себя, что я самый несчастный человек в жизни.
Раиса . Довольно странно это слышать от вас. Мужчины вообще счастливей женщин.
Бальзаминов . Но не все-с.
Раиса . У женщины несчастие заключается оттого, что она завсегда подо что-нибудь подвластна.
Бальзаминов . А у мужчины несчастие заключается от любви-с.
Раиса . Значит, надобно так полагать, что вы влюблены?
Бальзаминов . Так точно-с.
Раиса . Кто же эта женщина, которая могла вас прельстить собою?
Бальзаминов . Я не смею вам этого открыть-с.
Раиса . Отчего же?
Бальзаминов . Вам, может быть, будет противно меня слушать-с.
Раиса . Нисколько не противно: даже совсем напротив.
Бальзаминов . В таком случае-с позвольте вам выразить, что эта женщина – вы самые-с и есть-с.
Раиса . Ах, скажите! Я этого никак не ожидала.
Бальзаминов . Могу я сколько-нибудь надежду иметь-с или нет-с?
Раиса . Я еще ничего не слыхала от вас.
Бальзаминов . Для моей любви нет слов-с. Я бы и желал выразить-с, но никак не могу-с.
Раиса . Говорите хотя то, что можете сказать!
Бальзаминов . Одно только я могу сказать-с, что сам себе тиран.
Раиса . Какое же в этом тиранство?
Бальзаминов . Самое жестокое тиранство-с. Ежели человек влюблен-с, и даже не спит ночи, и не знает слов-с…
Раиса . Вы давно в меня влюблены?
Бальзаминов . В четверг после обеда, на прошлой неделе.
Раиса . Так это недавно! Лукьян Лукьяныч любит Анфису полтора года.
Бальзаминов . И я могу-с… даже больше.
Раиса . Ну, это еще неизвестно. Может быть, вы непостоянный кавалер?
Бальзаминов . Я считаю это в мужчинах за низкость-с.
Раиса . Коли вы влюблены, отчего же вы мне письма не написали? Влюбленные всегда пишут письма.
Бальзаминов . Я не смел-с. А ежели вы так снисходительны, то я первым долгом почту написать вам даже нынче. А вы мне напишете на ответ-с?
Раиса . Отчего же не написать.
Бальзаминов . А ежели бежать-с, вы согласны будете?
Раиса . Уж это очень скоро.
Бальзаминов (становится на колени) . Сделайте такое одолжение-с! Лукьян Лукьяныч тоже хотят увезти вашу сестрицу, так уж и я-с, чтобы вместе-с…
Раиса . Ну хорошо, я подумаю. Встаньте! Ну, увидит кто-нибудь? Вон Химка бежит.
Бальзаминов встает. Вбегает Химка .
Химка (подает Бальзаминову письмо) . Вот письмо, вот письмо! Батюшки, страсти! Проснулись, все проснулись! (Убегает.)
Раиса . Ах, как же быть! Куда же мне вас деть? Через двор теперь нельзя.
Бальзаминов (оглядывается по сторонам и подпрыгивает) . Что же я-с? Как же я-с? А-я-яй! А-я-яй!
Раиса . Разве через забор? Вы умеете?
Бальзаминов . Раз, два, три-с… раз, два, три – и там-с.
Раиса . Так ступайте скорей!
Бальзаминов . Сейчас-с! (Бежит за куст и лезет на забор налево.)
Раиса . Не туда, не туда! Это в чужой сад.
Бальзаминов не слушает.