I. Translate into Russian
Acquisition; maintenance; monetary payment; performance; performance appraisal; subordinate; pay raise; promotion; selection process; resume; reference; curriculum vitae; employment application; feedback; employment interview; applicant; member of HRM staff; structural interview; prepared set of questions; candidate's background and qualifications; interviewer; forecast; enhance; obtain information; apply for a job; submit an application; seek a job; provide an opportunity; verify information; hire employees; communicate the results; get rewards; recruit.
II. Find the English equivalents.
Управление людскими ресурсами; новый персонал; приобретение; собеседование (при найме на работу); обращаться по поводу работы; открытая вакансия (должность); денежная плата; оценка выполненной работы; благосостояние работника; получать вознаграждения; повышение зарплаты; продвижение по службе; процесс отбора; претендент; краткая автобиография (резюме); представить резюме; подчиненный; поручитель (лицо, дающее рекомендацию); биографические данные; обратная связь; интервьюер (лицо, проводящее собеседование); подготовленный ряд вопросов; удостоверять информацию; нанимать работников.
III. Fill the blanks.
1. Human resources planning consists of ... the human resources that the firm will need in the future.
2. Acquisition includes planning that leads to ... new personnel.
3. Motivation includes benefits to ensure an employee's ... .
4. An applicant who applies for a job must submit an ... .
5. A resume is a short ... of the candidate's ... and qualifications.
6. In Britain a resume is often referred to as a ... .
7. An interview provides an opportunity for the firm to ... more about an applicant.
8. Applicants list only the ... who say good things about them.
9. Orientation is the process of ... new employees with .... 10. Performance appraisal is used to pro vide employees with ....
IV. Translate into English.
1. Людские ресурсы являются самыми важными ресурсами организации.
2. Управление ресурсами представляет ряд плановых мероприятий.
3. Мотивация включает денежную оплату и льготы.
4. Каждый, кто обращается по поводу работы, должен представить заявление.
5. Некоторые фирмы требуют краткую трудовую автобиографию (резюме).
6. Собеседование (интервью) дает возможность фирме больше узнать о претенденте.
7. Обратная связь включает положительные и отрицательные оценки работы.
8. Обратная связь должна помочь ликвидировать связанные с работой недостатки.
9. За хорошую работу работники получают вознаграждения, например, повышение зарплаты и продвижение по службе.
10. Некоторые руководители часто дают негативную оценку повседневной работы подчиненных, но они забывают давать положительную оценку.
V. Imagine (представьте себе) you are applying for a job. Translate the questions and try to find proper answers to the questions of an "interviewer".
1. Interviewer: Tell me in short about your work (professional)
experience and marital status (семейное положение).
You:.....
2.1.: Why are you interested in joining our company?
Y.:.....
3.1.: Why do you feel qualified for this job?
Y.:.....
4.1.: Don't you think you're too young (old) for this job?
Y':
5.1.: Which is more important to you: status (положение) or
money?
Y.:.....
6.1.: What is your objective and what are your long-range
goals?
Y.:.....
7.1.: What worries (беспокоит) you about the job you're doing
now?
Y.:.....
8.1.: What do you find rewarding (стоящим) about present job?
Y.:.....
9.1.: Why do you want to leave your present job?
Y.:.....
10.1.: How would you rate (оценили бы) your present boss?
Y.:.....
11.1.: Describe your ideal boss.
Y.:.....
12.1.: What do you do in your spare time?
Y.:.....
13.1.: Are you an ambitious (честолюбивый) person?
Y.:.....
14.1.: What are your principal interests and how do you benefit (получать пользу) from them?
Y.:.....
15.1.: Why should we choose you?
Y':
VI. Read and translate this newspaper article.