Словарь основных терминов по страховому делу
Абандон — отказ страхователя от своих прав на застрахованное имущество (судна или груза) в пользу страховщика с целью получения от него полной страховой суммы.
Авизо — банковское извещение об изменениях в состоянии взаимных расчетов или о переводе денег, посылке товаров.
Аджастер(диспашер) — специалист по составлению диспаш-расчетов по распределению убытков по общей аварии между судном, фрахтом и грузом.
Аддендум — дополнение к договорам страхования или перестрахования, в которых содержатся согласованные между сторонами изменения к ранее установленным условиям таких договоров.
Акт страховой— документ, составляемый страховой организацией при наступлении страхового случая и служащий основанием для выплаты страхового возмещения.
Актуарий — специалист по страховой математике.
Аквизиция — заключение страховщиком новых договоров страхования.
Андеррайтер — страховщик или отдельный субъект, определяющий возможность принятия данной страховой операции и условия этого принятия.
Аннуитет — страхование пенсии или ренты на дожитие, по которому страхователь вносит страховщику единовременно или частями определенную сумму, получая затем в течение ряда лет или пожизненно определенный доход.
Аннуляция — объявление недействительным права хозяйствующего субъекта по решению арбитражного суда.
Аудит — специфическая форма финансового контроля за деятельностью страховых предприятий в форме независимых ревизий бухгалтерской отчетности, проводимых но желанию клиента.
Аутсайдер — страховая компания, брокер, фирма и т. п., которые не являются членами соответствующих страховых ассоциации и не следуют в своей деятельности возможным тарифным соглашениям, т. е. выступают в качестве их конкурентов.
Баратрия — умышленное причинение ущерба объекту страхования, в частности судну или грузу членами экипажа или его капитаном.
БЕНЕФИЦИАР — лицо, в пользу которого страхователь заключает договор страхования, третья сторона (выгодоприобретатель).
БОНУС — скидка со страховой премии.
Бордеро— комплекс документов по передаче перестрахователем страховых рисков перестраховщику.
БОРДЕРО — комплект документов по передаче перестрахователем страховых рисков перестраховщику.
БРУТТО-ПРЕМИЯ (страховая премия, страховой взнос, страховой платеж) — платеж по страхованию.
БРУТТО-СТАВКА (страховой тариф) — тарифная ставка взносов по страхованию, содержит нетто-ставку и нагрузку.
ВЗАИМНОЕ СТРАХОВАНИЕ — форма страховой защиты, при которой страхователь одновременно является членом страхового общества.
ВОЗМЕЩЕНИЕ СТРАХОВОЕ — сумма, выплачиваемая страховщиком по имущественному страхованию и страхованию ответственности для покрытия ущерба вследствие страхового случая.
Гарантия — документ, выписываемый перестраховщиком как свидетельство принятия-риска.
Двойное страхование — страхование одного и того же объекта от одного и того же риска у нескольких страховщиков на общую страховую сумму, превышающую страховую оценку.
Демередж — возмещение убытков судовладельцу фрахтователем за задержку судна в порту сверх времени, обусловленного чартером.
Демпинг — искусственное снижение цен на товары в целях устранения конкуренции на рынке.
Деноминация — укрупнение денежной единицы страны в целях упорядочения денежного обращения.
Депо — часть премии, удерживаемая перестрахователем при заключении договора перестрахования как гарантия выполнения перестраховщиком своих обязательств.
Диспаша — расчет убытков по общей аварии, произошедшей на плавающем судне, и распределение их между организующими рейс сторонами (фрахтователем, судовладельцем и фрахтовщиком).
ЗАСТРАХОВАННЫЙ — лицо, участвующее в личном страховании, жизнь и здоровье которого являются объектом защиты.
Имидж — целенаправленно сформированный образ хозяйствующего субъекта, выделяющий определенные ценностные характеристики, призванные оказать эмоционально-психологические воздействия на кого-либо в целях популярности.
Инвойс — счет-фактура, которую продавец обязан вручить покупателю без промедления, на отгруженные товары, коносамент, страховой полис или свидетельство (сертификат) о страховании с перечислением в нем основных условий страхования.
ИНДОССАМЕНТ — передаточная подпись на обороте векселя, чека, коносамента, страхового полиса и т. п., удостоверяющая переход прав по этому документу другому лицу.
Иррейта — надпись на страховом документе, подтверждающая исправление незначительной ошибки (опечатки), допущенной при его оформлении.
Карго — термин, используемый при страховании грузов, перевозимых морем, когда точное наименование этого груза не указывается.
Каско — термин, используемый при страховании перевозочных средств транспорта.
Квота — доля участия страховщика в страховании определенного объекта, страхуемого одновременно несколькими страховщиками в порядке сострахованпя.
Класс — полис первоначальной компании, т. е. компании-цедента.
Клаузула — оговорки и условия, вносимые в договор страхования.
Ковер — форма соглашения, применяемая как промежуточная форма между перестраховочными договорами, покрывающими портфель компании по видам риска, и перестрахованиями (факультативными), покрывающими отдельные риски.
Ковернота страховая — документ, выдаваемый страховщиком страхователю, о том, что ето инструкции по заключению договора страхования выполнены.
Комби — термин, используемый при страховании средств транспорта и груза.
Конверсия — перевод полиса из одного вида страхования в другой. Кумуляция — сосредоточение рисков в пределах определенного ограниченного пространства территории (в одном здании, складе, порту и т. д.).
Лейер — термин для определения границ (уровня) страхового покрытия.
ЛИМИТ СТРАХОВАНИЯ — максимальная страховая сумма, на которую можно застраховать имущество или заключить договор личного страхования.
Ллойд — крупнейшая лондонская организация андеррайтеров и синдикатов, осуществляющих большинство видов страхования каждый за свой счет.
Лоссэджастер — специалист по обслуживанию страховой ответственности.
Лоссэджастмент— исследование убытка.
НЕТТО-СТАВКА — основная часть брутто-ставки, при расчете которой учитываются только отчисления в фонды, предназначенные для выплаты страхового возмещения или обеспечения.
Нонфорфетюр — сохранение действия договора страхования при неуплате очередной премии.
Нотис — статья перестраховочного договора, предусматривающая, что если перестраховщик намерен пересмотреть определенные положения договора, то он в обязательном порядке высылает компании-перестрахователю извещение, как правило, за три месяца до окончания года.
ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТРАХОВОЕ (страховое покрытие) - страховая выплата, которую должен произвести страховщик при наступлении страхового случая по договору личного страхования или страхования ответственности, повлекшего за собой смерть, увечье или иной ущерб здоровью страхователя или третьего лица.
Оферта — предложения перестрахователя, отдающего риск перестраховщику, с заключением договора и указанием всех необходимых условий.
Рабатт — на американском страховом рынке скидка, которую предоставляет брокер страхователю (из брокерских).
Ран-офф — обязательство, которое должно быть выполнено после прекращения действия страхового договора.
Реновация — экономический процесс обновления выбывающих в результате физического и морального износа элементов основных производственных фондов, обеспечивающих их простое и расширенное воспроизводство.
Ресипросити — обычное требование при размещении перестраховочных договоров, при котором передающий страховщик обычно исходит из того, что против предлагаемого им в перестрахование дела ему должна быть предоставлена адекватная взаимность — участие во встречных договорах перестрахования.
Реэкспорт — вывоз (экспорт) из страны товаров, ранее ввезенных в нее из-за границы.
Риторно — часть страхового взноса, удерживаемая страховщиками при изменении условий или расторжении договора страхования.
Свитч — ликвидация обязательств в одних валютах и заключение сделок в других.
Стеллаж — двойной опцион, означающий право покупателя либо купить, либо продать валюту (но не купить или продать одновременно) по базисной цене.
Сторнирование — сокращение портфеля страхования жизни в результате досрочного прекращения договоров из-за неуплаты очередных страховых взносов.
СТРАХОВАТЕЛЬ — физическое или юридическое лицо, уплачивающее страховые взносы.
СТРАХОВАЯ ОЦЕНКА — термин имущественного страхования. Определение стоимости объекта страхования.
СТРАХОВАЯ СУММА — 1) в личном страховании размер денежных средств, выплачиваемых при наступлении страхового случая;
2) сумма, на которую страхуется объект страхования.
СТРАХОВОЕ ПОЛЕ — максимальное число объектов, которое можно застраховать.
СТРАХОВОЙ ПОРТФЕЛЬ — фактическое количество застрахованных объектов.
СТРАХОВОЙ РИСК — вероятное событие или совокупность событий, на случай которых проводится страхование. Количественная характеристика риска — его вероятность.
СТРАХОВОЙ РЫНОК — система экономических отношений страховщиков, приспосабливающихся к интересам страхователей.
СТРАХОВОЙ СЛУЧАЙ — фактически произошедшее событие (пожар, потоп, дожитие до определенного срока и т. п.).
СТРАХОВОЙ УЩЕРБ — стоимость полностью погибшего или обесцененного имущества по страховой оценке.
СТРАХОВЩИК — организация, проводящая страхование.
Сэджастер — то же, что и лоссэджастер.
Таймшит — документ, устанавливающий продолжительность времени погрузки судна, составляемый в порту погрузки или выгрузки и подписываемый капитаном судна и представителем фрахтования.
Тантьема — вознаграждение страховщика, отчисляемое ему перестраховщиком из прибыли, полученной в результате операций по передаче страховщиком рисков в перестрахование.
Тендерная оговорка, содержащаяся в полисах по страхованию судов, обязывающая страхователя немедленно оповещать страховщика о всех авариях судна.
Транша — серия или часть облигационного международного займа, выпускаемого сериями либо с расчетом на улучшение рыночной конъюнктуры в будущем, либо для размещения займа на ссудных рынках разных стран.
Трансферт — перевод денег из одного финансового учреждения в другое; перевод именных ценных бумаг с одного владельца на другого.
Убыточность — отношение суммы убытков (страховых возмещений) к сбору премии (взносов).
Фактура — документ (счет), служащий доказательством наличия торговой сделки.
Франшиза — освобождение страховщика от возмещения убытков, не превышающих определенную сумму.
Цедент — перестрахователь, передающий риски в перестрахование.
Цессия — процесс передачи рисков в перестрахование.
Эксцедент — излишек страховой суммы, образующийся сверх максимума собственного удержания страховщика или перестраховщика н поступающий полностью в перестрахование.
Эмиссия — изготовление и выпуск в обращение банковских билетов, ценных бумаг и бумажных денег.
Эмитент — государство, организация, выпускающие в обращение денежные знаки, ценные бумаги и т. д.
ЛИТЕРАТУРА
1. Архипов А. П. Об индексации страховых взносов граждан в органы государственного страхования // Финансы. 1999, № 5.
2. Асабшш С., ЗаверталюкА. Деятельность страховых организаций в условиях гиперинфляции. Опыт Германии // Страховое дело. 1999, №2.
3. Баронин Б. Н., Внукова Н. Н., Временно Л. В. Мир оценки и страхования недвижимости. Харьков: Форт. 1996.
4. Белов А. Страховой маркетинг — применение на практике // Страховое дело. 2001, № 3.
5. Бочкарев Е., Никишов В. Страхования в условиях инфляционного ожидания // Страховое дело. 1998, №11,12.
6. Бреслав Л. Б., Гинзбург А. И., Кушнеренко О. Г. Основы страхового дела. СПб: СПб ГМТУ. 1997.
7. Бреслав Л. Б., ТрачукА. В. Инфляция в постсоветской России. СПб:
Элмор. 1998.
8. Бреслав Л. Б. Экономика судостроения // Морской энциклопедический справочник. Т. 2. Л.: Судостроение. 1986.
9. БСЭ. Т. 27. М.: Советская энциклопедия. 1978.
10. БреховА.М.,ВолковВ.В. Организация машиностроительного производства в условиях рынка. СПб: Судостроение. 1992.
11. Бугаев Ю. С. Страхование как элемент рыночных отношений // Финансы.1993,№ 12.
12. Васин. В. Построение тарифных ставок по рисковым видам страхования с учетом инфляции и инвестиционного дохода // Страховое дело. 1996, № 10.
13. Вланд Д. Страхование: принципы и практика. М.: Финансы и статистика, 2000.
14. Галкин А. Инфляция в России и пути ее преодоления: Материалы научной дискуссии // Деньги и кредит. 1993, № 6.
15. Галуза Н. Роль государства в защите страхования в условиях инфляции // Страховое дело. 1999, № 7.
16. Гвозденко А. А. Финансово-экономические методы страхования: Учебник. М.: Финансы и статистика, 2000.
17. Демидов Д. В. Опыт мирового страхового хозяйства в компенсации
влияния инфляции на страхование жизни // Финансы. 1995, № 3.