В этот момент кот лениво встал, потянулся и спрыгнул на пол. Леди Брейбрук не пошевелилась, чтобы удержать его.
— Мадам, если вы не возражаете, я выскажу некоторые соображения о моих обязанностях... — Она замолчала, вздрогнув от неожиданности, когда огромное полосатое животное неожиданно запрыгнуло ей на колени. Чтоб ты провалился! Согнать его было бы невежливо по отношению к хозяйке, а Кристи уже отвыкла от кошек.
Леди Брейбрук улыбнулась уголками губ.
— Почему я должна возражать, моя дорогая? — В глазах блеснул огонек. — У вас было больше времени, чем у меня, чтобы обдумать ваше новое положение.
Кристи покраснела и принялась гладить кота.
Миледи рассмеялась:
— Не стоит смущаться. Я прекрасно знаю, каким настойчивым может быть Брейбрук, когда поставит себе целью получить желаемое. Безумный, верно? Теперь расскажите мне, что вы надумали?
— Сегодня утром я обратила внимание, что вы спустились вниз довольно поздно... — Она запнулась, заметив усмешку миледи.
— Эти бесполезные ноги, — вздохнула она. — Утром я принимаю ванну, конечно, это занимает много времени. Такая досада...
— Мадам, я не имела в виду...
Леди Брейбрук тихо засмеялась:
— Разумеется, нет. Говорите, что вы задумали.
— Я могла бы заниматься с младшими детьми по утрам.
— Прекрасная мысль. Потом я смогу похитить вас на весь день. Хотя можете сопровождать Эмму и Лизи на прогулке.
— С удовольствием, — ответила Кристи. — Но все же я ваша компаньонка... — Она с интересом посмотрела на леди Брейбрук и замолчала.
— У вас есть и другие обязанности, мисс Дэвентри, — многозначительно заметила та.
— Лорд Брейбрук вам рассказал? — смутилась Кристи.
— Брейбрук, — мягко сказала миледи, — самый скрытный и настойчивый человек, которого только можно представить. Мне и в голову не приходило, что он может представить вас Лизи как мою компаньонку, а мне как единственного человека, способного образумить Лизи!
Кристи улыбнулась:
— Со мной он использовал оба аргумента. Похоже, я тот самый камень, с помощью которого он решил сбить с ветки сразу двух птичек.
— Он не слепой, мисс Дэвентри, и прекрасно понимает, что вы мало похожи на камень.
Кристиана никак не отреагировала на эту неожиданную ремарку. Хотя в голосе леди Брейбрук она услышала тревогу.
Кот растянулся у Кристи на коленях, перевернулся на спину и блаженно заурчал, закрыв глаза.
— И еще, дорогая. Этот полосатое создание Тибальт, Тиб. Он умеет прекрасно использовать людей в своих целях, как и Брейбрук, который ненавидит кошек. Поэтому, если он вам надоест, ради бога, гоните его прочь.
Кристи вновь стало не по себе. Леди Брейбрук старалась сделать все возможное, чтобы она чувствовала себя как дома. Ей даже предоставили одну из лучших спален.
— Спасибо, мадам, но я люблю кошек.
— Прекрасно. Брейбрук, как и большинство мужчин, предпочитает собак. Должна сказать, сама не понимаю, почему женщины любят кошек, а мужчины их терпеть не могут?
— Должно быть, — осторожно произнесла Кристи, — потому, что кошки существа более независимые и никогда не бывают так рабски преданы хозяину, как собаки. Мы, женщины, ценим независимость и силу. Тибальт хоть и сидит у меня на коленях, но ведет себя так, словно делает мне одолжение. Кошки в душе аристократы. К людям они относятся как к прислуге. — Господи! Может, ей не стоило это говорить?
Леди Брейбрук отложила вышивание и от души рассмеялась.
— Бог мой! А я никогда об этом не задумывалась. Вы абсолютно правы! Хотя многие женщины любят и собак.
— Верно, — ответила Кристи и подумала, что их разговор давно вышел за рамки официального. — Это связано с тем, что мы лучше ко всему приспосабливаемся и способны полюбить, несмотря на недостатки. Кошек за их независимый и гордый нрав, а собак за преданность.
— Доброе утро, Сирена. Позвольте вас прервать?
Кристи похолодела. Вот и первый урок: не стоит так увлекаться разговором, чтобы потерять контроль над ситуацией.
Джулиан обладал достаточным здравым смыслом, чтобы сделать вид, будто не слышал ее фразы об аристократах и кошках. Однако ему было приятно, что он не ошибся в выборе, Сирена и мисс Дэвентри прекрасно подходят друг другу.
— Конечно, дорогой, — ответила Сирена. — Мисс Дэвентри говорила о том, как много в вас с Тибом общего.
Джулиан перевел взгляд на кота, бесцеремонно растянувшегося на коленях Кристи, и промолчал. Он как завороженный смотрел на ее тонкие пальцы, нежно перебиравшие мягкую шерстку, и впервые в жизни позавидовал коту.
Мисс Дэвентри, конечно, ничего не заметила, хотя ему показалось, что ее щеки залились румянцем.