Лорд Брейбрук слегка оттолкнул пятнистого сеттера и взял на руки маленького мальчика.
— Бога ради, успокойтесь же вы! Сидеть, Джуна. Можно подумать, что меня не было месяц! Как дела, Дэйви? Ты хорошо себя вел?
— Да. — Мальчик энергично закивал.
А вот и нет! — воскликнул подросток лет пятнадцати. — Мы все с ним измучились, Джулиан. Вчера вечером он приклеил себя к ступенькам у входа и заявил, что не пойдет спать, пока ты не приедешь! Его штаны до сих пор там!
— Да, — раздался звонкий голос стоящей рядом девочки. — Мы не смогли их оторвать, и мама велела просто вытащить из них Дэйви. Она сказала, что мы сами виноваты, что этот сорванец нашел клей, потому что не убираем свои вещи.
Даже при столь скудном освещении Кристи заметила, что лорд Брейбрук едва сдерживает смех, стараясь сохранить строгое выражение лица.
Ей и самой стало смешно.
— Дэйви? — Голос Джулиана был спокойным, но в нем появились едва различимые металлические нотки.
— Но ты же сказал, что приедешь, — пробормотал мальчик.
— Хм, я задержался. В следующий раз отправляйся в постель, когда тебе велят.
Нежный и любящий, но строгий.
— Хорошо. Так же сказал мистер Гейвергал. Ты нам привез подарки?
— Кто такой мистер Гейвергал? — поинтересовался лорд.
Дэйви равнодушно пожал плечами:
— Какой-то мамин друг. Ты его не знаешь? Он часто приезжает. — Он в нетерпении схватился за лацкан сюртука старшего брата. — Что ты нам привез?
— Ничего. Но у меня есть кое-что для вашей мамы.
— Мамы? — зазвучал дружный хор удивленных голосов.
Лорд Брейбрук опустил мальчика на землю, еле заметным движением оттолкнул собаку и повернулся к карете.
— Позвольте вам помочь, мисс Дэвентри.
Кристи с трудом встала после долгого путешествия и открыла дверцу. Она едва держалась на ногах!
Сильные руки подхватили ее под локоть. Смутившись, Кристи заставила себя поднять глаза. Губы непроизвольно дрогнули.
— Осмелюсь заметить, что вы, как и я, словно одеревенели за долгую дорогу, — сказал Брейбрук.
Кристи посмотрела на него с сомнением. Несколько минут назад лорд так легко спрыгнул на землю, словно не испытывал никаких неудобств.
— Я... спасибо, милорд. — Внезапно ее охватил жар. Как стыдно! Почему от прикосновения его руки у нее так разыгралось воображение?
Джулиан помог девушке выйти из кареты и поддержал ее, когда она нечаянно оступилась.
— Позвольте представить вам мисс Дэвентри. Мисс Дэвентри, это моя младшая сестра Эмма и братья Мэтью и Дэйви.
Несмотря на невероятную усталость, Кристи любезно улыбнулась:
— Добрый вечер, Эмма, Мэтью, Дэйви.
Собака подбежала к ней и стала обнюхивать. Кристи нежно погладила ее шелковистую шерстку.
— Это Джуна, — сказал лорд, улыбнувшись, когда та мгновенно навострила уши и повернулась к хозяину, виляя хвостом.
— Добрый вечер, мисс Дэвентри, — вежливо ответила Эмма.
— Добрый вечер, мадам. — Мэтью слегка поклонился.
— Это из-за вас Джулиан задержался? — нахмурился Дэйви.
Только сейчас Кристи задумалась об этом. Вполне возможно.
— Боюсь, что да, Дэйви, — призналась она. — Милорд любезно предоставил мне еще один день на сборы, прежде чем покинуть Бристоль.
Мальчик был явно не в восторге от полученного ответа.
— Мама злится на меня из-за клея, — сообщил он. — На ужин я ел только хлеб с маслом. И пирожных мне не дали.
Лорд Брейбрук пригрозил брату и, нагнувшись, легонько шлепнул его.
— Не стоит обвинять мисс Дэвентри в собственных ошибках. Так, на сегодня закончим. Тебе давно пора в кровать.
Лорд Брейбрук продолжал поддерживать ее под руку, когда они поднялись по ступеням и вошли в ярко освещенный холл, выдержанный в мягких пастельных тонах. Джуна неотступно следовала за ними. Господи, кто сказал, что хозяин должен находиться так близко к своей прислуге?
Перед ними возник дворецкий.
— Добро пожаловать домой, милорд, — произнес он с поклоном.
— Добрый вечер, Галам.
Как человек, знающий свое дело, слуга не позволил себе даже мельком выказать удивление.
Кристиана оглядела гигантских размеров холл. Здесь все хранило память прошлого, и высокий сводчатый потолок, и стены розово-коричневого камня.
— Добро пожаловать в Амберли, мисс Дэвентри, — торжественно произнес лорд Брейбрук.
Кристи не успела ответить, как в конце галереи показались две женщины и послышался радостный возглас.
¾ Господи! Неужели это Джулиан?
Одна из них, стройная молодая девушка, по мнению Кристи, и была мисс Трентам. Черные кудри, прихваченные розовыми лентами, обрамляли лицо яркими синими глазами, являющимися, по всей видимости, семейной чертой. Рядом с ней в кресле сидела женщина постарше. Ее ноги были прикрыты шалью, а на коленях лежал огромный полосатый кот. Кристи не сразу поняла, что кресло на колесах. Инвалидное.