Spirits mixed with cold water without sugar

спиртной напиток с пряностями, но без сахара, разбавленный холодной водой

Spitting image

точная копия; один к одному

Split hairs

1. кипятиться попусту; ссориться по пустякам; 2. вдаваться в ненужные подробности; заниматься казуистикой


split up
1. раскалываться; делиться на части; 2. расходиться (о [супружеской] паре)

Spoil sport

1. все дело испортить; 2. все удовольствие загубить

Spot on

в самую точку, в цель, «в яблочко»; абсолютно правый; безошибочный, точный

spot the cause of the trouble определить причину неполадки, поломки, неприятностей, беспокойства

Spotted dog

вареный пудинг с коринкой

Spread like wildfire

распространяться, как огонь, как пожар; очень быстро распространиться (о слухах, новостях и т.д.)


spread out
растягивать(ся), расширять(ся), распространять(ся)

Spring chicken

1. цыпленок; 2. молоденькая девушка; 3. «зеленый» молодой человек, «желторотик»

SPTE

запасные части, инструменты и приспособления; запасное оборудование

Squeezed orange

«выжатый лимон»; ненужный или непригодный больше человек

Start with especially low prices

начинать с осбо низких цен

Squander one’s time

даром, попусту тратить время


squash hat
мягкая фетровая шляпа

squash one's nuts into oblivion

в порошок стереть; по стенке размазать

Squirt metal

боевые патроны

ST

· s.t.

such that

такой, что; так, что

· setup time

установленное время

· sexy thang

сексапильная штучка; сексбомба

· Shirley Temple

«Ширли темпл», название коктейля

· star trek

«звездный поход», «Стар Трек»: название научно-фантастической телепрограммы

· such that

такой, что; так, что

Stack of wheats

куча оладьев, пышек


stack the cards against smb.
ставить палки в колеса

Stack the deck

подтасовывать карты; подтасовывать факты

Stack up

1. продвигаться; прогрессировать; 2. складываться; удаваться

Stack up against (smb., smth.)

выдерживать сравнение с (кем-л., чем-л.); выглядеть по сравнению с (кем-л., чем-л.)

Staff department

штабной отдел (не имеющий непосредственного отношения к производству)

Staff position

штабная должность

Staff resources manager

начальник отдела кадров

Staff shortage(s)

нехватка кадров

Stale cheque

просроченный чек

Stale debt

просроченный долг

Stand a chance

иметь шансы

Stand a chance of smth.

· stand to do smth.

иметь возможность для чего-л.; иметь шанс сделать что-л.


stand by
1. приготовиться, быть готовым; 2. присутствовать (при чем-л.); 3. быть безучастным зрителем, не вмешиваться; 4. поддерживать, защищать, стоять за

Stand clear

держать дистанцию


stand head and shoulders above smb.
быть на голову выше кого-л.

Stand in line

(амер.) стоять в очереди

Stand on

· stand over

· take a firm line on

· take a firm line over

· take a line on

· take a line over

держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)

Stand out

выделять(ся)

Stand out for smth.

не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее

Stand over

держать твердую линию (в чем-то); держаться твердых позиций (в каком-л. вопросе); стоять на своем (в каком-л. вопросе)

Stand pat

1. стоять на своем; 2. быть удовлетворенным сложившимся положением дел и не желать перемен

Stand smb. up

подвести кого-л.; сорвать встречу, свидание

Stand to

Stand-to

боевая готовность

Stand to do smth.

иметь возможность для чего-л.; иметь шанс сделать что-л.

Stand under an obligation

быть связанным обязательством; быть должным выполнить обязательство

Stand up

встать

Stand-up fight

1. борьба в открытую; 2. кулачный бой

Stand up for (smb., smth.)

стоять за (кого-л., что-л.); поддерживать (кого-л., что-л.)

stand up to
1. противоречить кому-л.; перечить кому-л.; спорить с кем-л.; 2. противостоять кому-л.

Standing army

регулярная армия; постоянная армия

Standing jest

неистощимый предмет для шуток; предмет постоянных насмешек

Standing joke

(дежурная) шутка

Star trek

«звездный поход», «Стар Трек»: название научно-фантастической телепрограммы

Start a business

начать дело; открыть фирму


start from scratch
начинать с нуля

Start with, to

прежде всего; в первую очередь; для начала; первым делом

State bank

государственный банк

State of origin

государство происхождения

state one's destination

указать конечный пункт назначения (путешествия и т.п.)

State school

(брит.) бесплатная средняя школа

Stateless person

лицо без гражданства

State of affairs

положение дел

state of mind 1. душевное состояние; 2. умонастроение

state one's case
излагать свое дело

Statements of persons

заявления отдельных лиц

Status enquiry

финансовый запрос; выяснение финансового статуса, состояния финансов

Statute of the Court

Статут Суда

Statutory books

уставные книги общества с ограниченной ответственностью, в которых указываются финансовое положение, члены общества, руководство и прилагаются протоколы собраний и пр.

stay at home (брит.)

· stay home (амер.)

оставаться дома


stay away from
держаться подальше от

Stay home

(амер.) оставаться дома

Stay home from school

остаться дома вместо того, чтобы пойти в школу; не пойти в школу, а остаться дома

stay in touch with
поддерживать связь, поддерживать контакт с...

Stay off

избегать, не подходить близко, не трогать; держаться подальше от


stay on
1. оставаться; задерживаться; 2. прислуживать

steal a nap
вздремнуть украдкой

steer clear of
избегать, сторониться; держаться подальше от...

Stem from

явиться следствием чего-л.; проистекать из..; произойти из-за...

Step by step

1. шаг за шагом; 2. постепенно

Step forward

шаг вперед; шаг в каком-л. нужном направлении

Step off

(криминальный слэнг) быть повешенным

Stepping stone

средство для достижения цели


stew in one's own juice
1. вариться в собственном соку; 2. страдать от собственных необдуманных поступков

Stick of tea

(слэнг) сигарета с марихуаной

Stick one’s neck out

подставлять свою шею; принимать риск на себя

Наши рекомендации