Show (smb., smth.) to the best advantage

представить (кого-л., что-л.) в самом выгодном свете


show up
1. разоблачать, изобличать; 2. обнаружиться, выявить(ся); 3. ясно обзначаться, вырисовываться, выделяться; 4. выгодно отличаться, выделяться; 5. подавать для проверки (работу); 6. (по)являться, приходить; обнаружиться, «нарисоваться»; 7. бывать (в обществе), появляться (на людях); 8. являться в полицейский участок для отметки (о поднадзорном); 9. доносить, ябедничать (в школе)

shut one's mouth

1. закрыть рот; 2. замолчать; 3. Молчать!; Заткнись!; Закрой рот!

Shut smb. up

заткнуть кого-л., затыкать кого-л.; заставить кого-л. замолчать, закрыть кому-л. рот, лишить кого-л. возможности высказаться

Shut the fuck up

заткнуть свою пасть; заткнуться (выражение, которое не рекомендуется применять в приличном обществе)

Shut up

закрыть рот; замолчать; заткнуться

sick and tired of
по горло сытый (чем-л, кем-л.); находящийся в состоянии тошноты от..; смертельно уставший от...

Sickness of the body may prove the health of the soul, The

· The sickness of the body may prove the health of the soul
Болезни тела могут показать здоровье души

Sign of the time, a

знамение времени

Sign of the times, a

знамение времени

Sign painter

1. художник-оформитель; 2. художник-плакатист

Silent partner

партнер без права голоса

Silver lining, the

· the silver lining

проблеск надежды

Similar in (smth.)

похожий по (какому-л. качеству); сходный по (какому-л. признаку)

Similar to

похожий на


similar to (smb., smth.)
близкий кому-л., чему-л.; сходный с кем-л., чем-л.

Simple as that

очень просто; просто как дважды два

Since that time (last year, morning, summer, etc.)

с того времени (прошлого года, опр. времени суток, сезона, дня, месяца, часа и др. временнЫх обозначений)

Sine die

· without date

· without day

без указания даты следующего заседания

Single fare

билет в одну сторону; билет в один конец

Single line retailer

розничный торговец, продающий какой-либо один товар

Single thread from everyone – and there is a shirt for a naked one, A

C миру по нитке - голому рубаха

single thread from everyone – and there's a shirt for a naked one, A

C миру по нитке - голому рубаха

single ticket

(брит.)билет в одну сторону

sink a controversy

уладить спор, разногласие

sink a debt

погасить долг

sink a fact

скрыть факт

sink a feud

помириться, прекратить вражду

sink in

становиться понятным; доходить

sink in the scale

утратить прежнее значение, опуститья на более низкую ступень (в т.ч. в социальной иерархии)

sink into a faint

упасть в обморок

sink into a reverie

задуматься

sink into oblivion

· sink into obscurity

быть забытым, быть преданным забвению

sink into obscurity

быть забытым, быть преданным забвению

Sink into one’s mind

· sink into the mind

врезаться кому-л. в память

Sink into poverty

впасть в нищету

Sink into the grave

сойти в могилу

sink into the mind врезаться в память

Sink money in

ухлопать, невыгодно поместить деньги

sink one's own interests

не думать о своих интересах

sink or swim

все или ничего; на карту поставлено все; либо выплывешь, либо потонешь; выбора нет; или пан, или пропал; или грудь в крестах, или голова в кустах (употребляется в ситуациях, когда необходимо что-либо осуществить без посторонней помощи)

Sink the shop

скрывать свои знания, свою профессию


sit back
1. откинуться (на спинку); 2. бездельничать

sit down
1. сесть, усесться, занять место; 2. поселиться, устроиться; 3. (ав.) приземлиться; 4. начать осаду (крепости); 5. (before) осадить, обложить (город, крепость); 6. (to) приняться (за что-л.); 7. (under) терпеть, выносить; 8. (with) миритья (с чем-л.)


sit down before
осадить, обложить (крепость и т.д.)

sit down to
приняться (за что-л.)

sit down under
терпеть, выносить

sit down with
мириться (с чем-л.)

Sit on one’s hands

1. бездействовать; сидеть сложа руки; ничего не предпринимать; 2. не поддерживать, не одобрять; не аплодировать

Sit pretty

находиться в очень выгодной ситуации, занимать прочное положение

Sit well (with smb.)

устраивать; пользоваться поддержкой, симпатией (чьей-л.); понравиться (кому-л.)

Sixty four dollars question, the

(амер.) самый важный, решающий вопрос (выражение возникло в связи с радиоигрой, во время которой радиослушателю, находящемуся в студии, куда допускается публика по платным билетам, предлагается ответить на семь тематических вопросов. За каждый удачный ответ приз удваивается, т.е. он составляет 1-2-4-8-16-32-64 доллара, причем седьмой вопрос является самым сложным)

Skate around

(о женщине) шляться; вступать в непродолжительные легкие связи

Skate on thin ice

· on thin ice

ходить по лезвию бритвы; находиться в опасной ситуации; играть с огнем


skeleton in the closet

· skeleton in the cupboard

семейная тайна; неприятность, скрываемая от посторонних

Skeleton in the cupboard

семейная тайна; неприятность, скрываемая от посторонних

Skeleton key

отмычка

skeleton map
контурная карта

Skeleton staff

минимальный штат

Skid rogue

подонок, которому нельзя доверять

Skilled management

умелое руководство

Skip out

уйти, скрыться, исчезнуть

Skipper’s daughters

высокие волны с белыми гребнями

Skipping rope

(брит.) скакалка


slanging-match
1. состязание в брани; 2. ссора с использованием грубой ругани обеими сторонами

Наши рекомендации