Глава 3. Жертва Северуса Снейпа

Все. Гермиона была в безопасности. Кольцо защитило бы ее, пока все это безумие не закончилось. И это было именно тем, что было необходимо Снейпу. Он надеялся, что этого будет достаточно. Если же нет, то все равно то, что он сделал, стоило бы этой жертвы.

Глубоко вздохнув, Снейп выбрался из груды щебня и, низко пригибаясь, побежал назад, на звук криков и проклятий через пламя и дым, сжимая в руке короткий меч. Поттер никогда не сумеет найти Волдеморта вовремя. Тот слишком хорошо прятался. Эманации смерти и насилия увеличивали мощь Темного Лорда до эпических размеров. Еще немного и его невозможно будет остановить, и всем и в самом деле придет конец. Единственными, кто имел доступ к убежищу Темного Лорда, были высокопоставленные Пожиратели Смерти. Такие как он.

Снейп свернул в сторону и, перепрыгивая через тела и ошметки плоти, которые в большом количестве покрывали землю, не останавливаясь, побежал туда, откуда он смог бы аппарировать к Темному Лорду. Не было другого способа остановить все это. Он остановился перед поваленной статуей и дисаппарировал.

***************************

Вдруг стало тихо. Крики, вопли и взрывы сражения теперь находились далеко от этого места.

– Как продвигается битва, Северус? – спросил его визгливый властный голос, доносящийся из центра комнаты. Снейп низко поклонился.

– Там ужасно, мой Лорд. Трупы и кровь. Вы можете чуять запах смерти в воздухе, – ответил Снейп, приближаясь к золотому трону Темного Лорда.

Трон был единственной вещью в огромном тронном зале. Волдеморт сидел на нем, сжимая в чешуйчатой руке свою палочку. Волшебник был одет в скроенные без единого шва золотые одежды, Смертный Знак был выложен алмазами на полах и на рукавах одежд. Он уставился на Снейпа своими красными глазами, и змеиная ухмылка искривила его губы. Его змеиный язык проскальзывал между губ.

– О, да, мой Лорд, – сказал Снейп, придвигаясь поближе к трону. – Правда, жертва может принести победу. Жертва одного человека сможет спасти целый мир.

– Но, пожертвовав многими можно завоевать мир, Северус, – возразил Темный Лорд. – Ты готов пожертвовать своей жизнью ради меня?

Мастер Зелий посмотрел на Темного Лорда и, его глаза заблестели.

– Я готов пожертвовать своей жизнью, мой Лорд, но не ради Вас. Что бы уничтожить Вас! – сказал Снейп, прыгнув в сторону трона, он толкнул его с такой силой, что повалил на бок вместе с сидящим на нем волшебником и падая на него сверху.

– Как ты посмел! Как ты осмелился напасть на меня! – завопил Волдеморт, откатившись подальше от Мастера Зелий, он вскочил на ноги с поразительной быстротой. Его палочка теперь указывала прямо на Снейпа.

– Ты умрешь, предатель! – закричал он на побледневшего волшебника.

– Может быть, я не умру вообще, – ответил Снейп, тут же аппарировав к Темному Лорду и, обхватив того руками, не позволяя ему двигаться, вынудил отбросить палочку. Снейпа чуть не стошнило от гнилостного запаха. От Лорда исходил запах смерти и тлена – всего того, что он поглощал, чтобы обрести силу.

– Ты не сможешь остановить меня, – шипел Волдеморт, касаясь своим раздвоенным языком щеки Северуса. От Волдеморта начала исходить сила. Снейп притянул Лорда ближе к себе и начал читать заклинание.

– Что … что ты творишь?! Эта магия … она нас уничтожит! Нас обоих! Где ты научился ей? – заорал в ужасе Темный Лорд, слыша, что Снейп продолжает читать заклинание, и, чувствуя, что сила начала уменьшаться, когда золотое сияние, сформировавшееся вокруг Снейпа, перекинулось на его тело.

Его черные глаза смотрели прямо в глаза Волдеморта.

– Ты не ошибался, когда боялся меня. Но не по той причине. Я никогда не хотел возвыситься в наших кругах, с целью занять твое место. Я хотел только твоей смерти. Ты недооценил меня. Мою силу. Если бы ты хоть на секунду оставил свой бредовый эгоцентризм, чтобы оглядеться вокруг, то тебе бы наверняка показалось странным, что я сумел пережить так много проклятий Круцио, – тихо сказал Снейп, в то время, как сияние усилилось. Оба волшебника начали дрожать, и Снейп, и удерживаемый им Темный Лорд.

– Я ждал своего часа, Волдеморт. Альбус хотел все сделать по–своему, и я не препятствовал ему. Он хотел придерживаться Пророчества, а я сидел и видел, что все идет именно к такому концу. Ты бы победил, Волдеморт. Я не могу позволить этому случиться, даже если мне придется уйти во Тьму вместе с тобой, – выдохнул Снейп, сияние вокруг них превратилось во всепожирающее пламя.

– Северус! Северус! Подожди. Подожди! Я разделю свое царствование с тобой! Мы будем править вместе! – кричал Волдеморт, пытаясь вырваться на свободу из разгорающегося пламени.

– Королевство страданий? Царство трупов? Империю смерти? Нет, мой Лорд, у меня нет никакого желания быть королем того мира, какой ты хочешь создать. Я предпочитаю быть твоим спутником, твоим проводником, твоим гидом …

Огонь вспыхнул. Северус поморщился, а затем продолжил, победно сверкая глазами.

– …и проводить тебя в ту Бездну, которая породила тебя! – закончил Снейп, и пламя вспыхнуло, сжигая их и превращая в золу, после чего тут же погасло.

Два небольших, обугленных холмика лежали на полу, в точности повторяя очертания тел этих двух волшебников – один черный, второй серый. Волдеморта и Снейпа больше не было. Снейп сделал последнюю жертву ради свободы колдовского мира, уничтожив Темного Лорда ценой своей жизни. И никто никогда не узнает об этой жертве, также как и о других жертвах, которые он самоотверженно принес ради защиты отвергнувшего его мира.

И тут случилась странная вещь. Немного волшебства все еще продолжало висеть в воздухе. Оно собиралось и увеличивалось в силе. Серый пепел стал стягиваться в одну кучу, формируя из себя небольшую колону, которая начала отвердевать и превратилась в короткий широкий твердый цилиндр. Яркий свет заполнил тронный зал, и затем груда пепла, оставшаяся от Северуса Снейпа… исчезла.

Глава 4. Решение Гермионы

Два дня спустя Гермиона стояла возле кабинета Зелий. Было уже восемь вечера. Она взволновано смотрела на дверь. Девушка хорошо обдумала последнюю просьбу профессора Снейпа и в частности его надежду, что она согласится выполнить ее. Это стало бы большим испытанием для нее, но если посмотреть с другой стороны, Снейп пожертвовал столь многим, ради волшебного мира, находясь на службе у Ордена. Ему никогда не дали бы награду за то, что он шпионил за Волдемортом все эти годы. Дела шли бы гораздо хуже без той информации о планах темного Лорда, которую он доставал. Снейп спас множество жизней.

Никто не знал, что случилось с темным Лордом. Альбус только сказал, что все следы темного волшебства исчезли, и это позволяло предположить, что Темный Лорд мертв. Но то, как он умер, оставалось тайной. Было написано множество статей, выдвигающих различные теории, но ни одну из них нельзя было назвать полностью достоверной. В конце концов, он исчез. Так возблагодарим за это богов.

Гермиона продолжала смотреть на дверь еще какое–то время, а потом достала палочку. – Алохомора, – сказала она и услышала, как открылась дверь. Она повернула ручку и толкнула дверь, оставив ее открытой. Девушка вошла в кабинет Зелий. Было похоже, что новая учительница Зелий уже начала вносить изменения в интерьер. Большая часть кошмарных заспиртованных Снейповских монстров была спрятана позади стола. Ему бы это не понравилось. Снейп считал, что первые впечатления очень важны, и присутствие отвратительных мертвых тварей позволяло ему пугать студентов и посетителей очень хорошо. Первой мыслью обычно было, что он использует этих монстров в своих зельях и отварах, хотя на самом деле он этого не делал. Ему просто нравилось позволять людям так думать. Это давало ему возможность казаться более мрачным и злым. Он и в самом деле хотел поддерживать такой имидж. Это позволяло отгонять идиотов.

Гермиона прошла через опустевший класс. Ее взгляд упал на факел, от которого казалось, исходил жар, не похожий на свет пламени. Она взяла факел и увидела, что жар исчез, как только она это сделала. Он, наверное, был предназначен лишь для того, чтобы привлечь ее внимание и показать, что комнаты были настроены на нее. Теперь, когда она об этом узнала, факел стал просто факелом и больше не собирался пылать. Стена скользнула назад, а затем в сторону, показывая кабинет Снейпа. Она была здесь прежде. Как только она вошла, немедленно зажглись факелы и камин. Здесь было настолько тихо. Очень похоже на святилище или могилу. Гермиона подошла к книжному шкафу возле стены и начала просматривать корешки некоторых книг, задыхаясь от удивления при виде редких изданий. Теперь это все принадлежало ей. Ее глаза заблестели, когда она подумала о таком великодушии волшебника по отношению к ней. В своем завещании он написал, что она, пожалуй, будет единственной, кто не уничтожил бы библиотеку и не распродал ее содержимое. Он был прав. Для ведьмы библиотека была гораздо дороже, чем деньги. Она должна будет переговорить с госпожой Пинс, хогвартским библиотекарем, чтобы та помогла составить каталог и выяснить, чем она теперь владеет.

Альбус сказал, что книги могут оставаться в его личных комнатах. Она заколдовала бы книги так, чтобы никто не мог взять их без ее разрешения. Даже новый хозяин комнат, которым без сомнения стала бы новая Мастер Зелий, живущая сейчас в другом месте. Гермиона прошлась по кабинету. На небольшом столике, стоящем между двумя креслами, расположенными напротив камина, стояла бутылка огневиски. Рядом с ней стоял пустой стакан. Последняя выпивка Снейпа. Гермиона подняла стакана и держала его несколько минут, она знала, что стакан был последним, до чего прикасался Снейп, перед тем, как отправится в бой. Ее глаза наполнились слезами, и она поставила стакан на место.

Она пошла в его спальню. Та выглядела по–спартански, в ней была кровать, одежный шкаф, стол и стул. На стенах ничего не было. Снейп никогда не вешал портретов в своих комнатах. Он говорил, что портреты шпионят для Альбуса. В этом он был без сомнения прав. Это и было разгадкой чудесного всеведения директора. Картины–сплетницы. Обычно люди не обращали на них внимания и, не скрываясь, разговаривали рядом с портретами, которые тут же передавали Альбусу сведения обо всех недавних событиях, случавшихся в замке.

После того, как Снейп рассказал ей об этом, Гермиона убрала несколько портретов из своих комнат. Сначала она хотела оставить пейзаж – речушка, окруженная рощей – который ей нравился, но как–то ночью, краем глаза она заметила небольшое движение в живописи. Что бы рассмотреть подробнее, она решила подойти поближе. В рощице она заметила еще одно крошечное движение. Девушка увидела, как кто–то спрятался за дубом.

– Выходи оттуда! – сказала она. – Или клянусь, что наложу заклятие, разъедающее краску.

Маленький покрасневший волшебник с вьющимися каштановыми волосами и большими усами робко вышел из леса. Он приложил руки ко рту и начал что–то кричать ей, но Гермиона находилась слишком далеко, чтобы она могла что–нибудь услышать. В конце концов, здесь нарисован был пейзаж, а не портрет.

– Уходите из этой картины. Если я поймаю вас шпионящим за мной еще раз, то смою с вас краску, – зашипела Гермиона на нарисованного человечка, который немедленно бросился бежать и исчез, добравшись до края картины. Гермиона больше никогда не чувствовала себя комфортно рядом с пейзажем и вскорости сняла его.

Гермиона подошла к кровати Снейпа. Зеленые и серебряные простыни были скомканы, а подушка все еще хранила отпечаток головы профессора. Гермиона уставилась на подушку, потом легла на спину на кровати и устроилась головой на подушке, пытаясь побороть депрессию. Она тихо лежала на кровати, на которой в последний раз спал профессор, разглядывая потолок, в ее янтарных глазах плескалась печаль. Снейп был великим волшебником, и, как она подозревала, очень одиноким, учитывая его язвительность. Она, возможно, помогла бы скрасить его одиночество, если бы он смог доверить ей то, что он чувствовал. Она перевернулась и уткнулась лицом в подушку. Девушка вдыхала слабый аромат сандалового дерева.

В ее памяти он должен остаться чем–то большим, чем воспоминание об отпечатке головы на подушке, его бокале и любимом аромате. Он был героем. Ему даже не дали награду. Не много людей хотело бы добиваться признания его заслуг. Гермиона села на кровати и приняла решение. Она выполнит последнее желание профессора Снейпа. Он заслужил большего. Возможно, это было бы не таким уж трудным путешествием. В завещании говорилось, что ее будут охранять. Она еще не заменила свою пропавшую палочку и использовала сейчас одну из школьных палочек, которые предназначались для небогатых студентов, чьи родители с трудом могли позволить себе оплачивать обучение. Так что она привыкла использовать доступную ей беспалочковую магию. Путешествие без волшебства не составляло для нее проблемы вообще.

Гермиона скатилась с кровати и разгладила шелковые простыни, перед тем, как вернуться в кабинет. Она осмотрелась. Альбус сказал, что вещь, которую она должна доставить в фамильный особняк Снейпов, была спрятано где–то в комнатах, и кольцо должно помочь ее найти. Она посмотрела на кольцо. Оно смотрелось на пальце как самая обычная драгоценность. Она подняла руку и начала внимательно изучать кольцо, поворачивая его то вправо, то влево

– Покажи мне, где та вещь, которую я должна отнести в дом профессора Снейпа? – попросила она.

Кольцо продолжало оставаться на ее пальце, так ничего и не сделав. Гермиона попробовала еще раз.

– Открой мне, о Кольцо, тайны твоего хозяина! – сказала она, посчитав, что для кольца она не была достаточно драматична. И опять ничего. Гермиона опустила руку и нахмурилась.

Огорченная, она сделала шаг вперед, и кольцо засветилось, а затем начало потихоньку мерцать. Гермиона вернулась назад – мерцание остановилось. Она склонила голову набок.

– Что с тобой случилось? – спросила она у кольца, которое, конечно же, ничего не ответило.

Она снова ступила вперед, и мерцание стало более интенсивным. Она начала понимать. Вытянув перед собой руку, она начала обходить кабинет. Когда кольцо мерцало сильнее, она продолжала идти в том же направлении, в котором шла, пока мерцание не останавливалось, затем она поворачивалась в ту сторону, так, что бы мерцание вновь появилось.

– Я поняла! – сказала она кольцу. – Ты мерцаешь сильнее, когда я подхожу ближе к тому, что я ищу! – она разгадала загадку. Она послушно следовала указаниям кольца и, наконец, подошла к камину. Кольцо стало мерцать так сильно, что казалось, будто оно светится. Вещь была спрятано где–то в камине. Гермиона медленно провела рукой по каминной кладке. Возле самого пола она почувствовала, как ее рука прошла через камень и коснулась чего–то маленького и холодного. Она еще немного поводила рукой и нащупала маленький мешочек с чем–то твердым внутри. Девушка вытянула обе вещи. Холодный на ощупь предмет оказался маленькой черной шкатулкой сделанной из оникса, такого же, как и буква «С» на ее кольце. Второй вещью был небольшой черный бархатный кошелек с вышитой золотой ниткой буквой «С» на нем. Кольцо на ее пальце внезапно стало очень теплым, затем остыло и перестало мерцать. Она нашла то, что искала.

Гермиона подошла к письменному столу и положила на него шкатулку и кошелек. Она выдвинула стул и присела, некоторое время, рассматривая предметы. Тогда она взяла шкатулку и начала вертеть ее в руках. Она никак не могла открыть ее. Девушка поднесла ее к газам и увидела, что на крышке шкатулки было выгравировано изображение змеи. Когда на шкатулку падал свет, то казалось, что змея движется, свиваясь кольцами, а ее глаза ярко вспыхивали. Невероятно!

– Что ты такое? – шепнула Гермиона. – Это тебя я должна взять в свое путешествие?

Гермиона хотела поставить шкатулку и чуть не уронила ее. Ей показалось, что шкатулка начала пульсировать в ответ на ее вопрос. Она аккуратно поставила ее и подняла бархатный кошелек. Она осторожно ощупала его. На ощупь было похоже, что внутри лежали монеты. Она раскрыла кошелек и высыпала его содержимое на ладонь. Из него выпали галеон и несколько серпов. Девушка положила кошелек на стол и посмотрела на деньги. Их было немного. Она подняла кошелек, чтобы положить монеты обратно, когда вдруг она услышала звяканье. Девушка снова перевернула кошелек, и из него выпало еще три галеона. У нее отвисла челюсть. Она потрясла кошелек и, убедившись, что он был пуст, положила его на стол. Через секунду она взяла его. Внутри лежали монеты.

– Ничего себе, кошелечек! – выдохнула она.

Такие кошельки были чрезвычайно редки. В них всегда находилось такое количество денег, какое было необходимо, чтобы расплатиться за покупку. Возможно, кошелек с помощью волшебства был связан с большим секретным деньгохранилищем, или каким то образом был связан со счетом в банке Гринготтс. Откуда берутся деньги, было тайной, на которую знали ответ лишь управляющие банком гоблины, но они все равно никому бы ее не открыли. Откуда Снейп взял его? Гермиона посмотрела на кошелек. Ну, хорошо, теперь она знала, где взять деньги на ее путешествие. С кошельком она могла оплатить еду, проживание и транспорт, не держа при себе больших сумм денег. Однако ей надо будет действовать осторожно. Нельзя позволить незнакомцам понять, откуда она берет деньги.

Гермиона взяла шкатулку и кошелек и положила их в карман мантии. Затем она направилась к выходу. Ей нужно будет сообщить директору свое решение о том, что она готова выполнить последнее желание Снейпа, связаться со своими родителями и сказать им, что она собирается в путешествие и опечатать свои лаборатории. Когда она уже собралась выйти из комнаты, она услышала громкое хриплое карканье, доносящееся с потолочной балки над ее головой. Она посмотрела и увидела два огонька, мерцающих на нее.

Неожиданно Рокус, спустился сверху и сел на пол, посматривая на нее одним глазом. Птицы обычно не умеют выражать эмоции, но сейчас ворон медленно опустил голову, всем своим видом излучая огромную печаль.

– Здравствуй, Рокус, – спокойно приветствовала его Гермиона. Она не уживалась с этой птицей, но сейчас она чувствовала жалость к фамильяру. Он потерял своего хозяина и, наверное, сильно тосковал о нем.

– Я сожалею о профессоре, – сказала она птице, которая в ответ негромко каркнула и забила крыльями. – Ты теперь принадлежишь мне. Это то, что он хотел.

Птица повернула к ней голову и опять захлопала крыльями, показывая, что она все поняла. Ворон, похоже, покорился судьбе. Гермиона посмотрела на него.

– Если ты будешь вести себя нормально, то поймешь, что я не настолько плоха. Я не буду слишком сильно досаждать тебе. У тебя будет куча свободного времени, пока я не вернусь из путешествия, – сказала она. Птица взволновано посмотрела на нее и начала каркать, подпрыгивая на месте. Ворон устроил дикий гвалт.

– Рокус! Что, ради всех богов, с тобой случилось? – спросила она. Птица подпрыгнула и взлетела, усаживаясь на ее плече. Гермиона слегка наклонила плечо. Ворон был достаточно крупный и довольно таки сильно впился когтями в руку девушки. Впрочем, больно не было. Рокус начал перебирать ее волосы, проводя клювом от корней до самых кончиков. Гермиона поняла.

– Ты хочешь пойти со мной? – спросила она. Рокус издал оглушительное «Кар». Она повернула к нему лицо. Иметь при себе фамильяра, что бы использовать его в качестве посыльного, было хорошей идеей. В завещании говорилось, что она должна путешествовать в одиночестве, но девушка была уверена, что это требование относилось только к людям. Она, приподняв бровь, посмотрела на птицу.

– Все в порядке, Рокус. Я возьму тебя. Но ты должен вести себя прилично, иначе я превращу тебя в подушку, набитую перьями, – сказала Гермиона с немного угрюмым видом.

Птица каркнула и щелкнула клювом. Если бы вороны могли улыбаться, то Рокус скалился бы во все зубы.

Гермиона пошла к выходу из кабинета, с все еще цепляющимся за ее плечо Рокусом.

–Ты прямо сейчас пойдешь со мной? – спросила она птицу. Та кивнула. Рокус и в самом деле был очень умен. Гермиона понимала, что птица очень скучала без Мастера Зелий и нуждалась в компании. В любом случае, ворон теперь был ее. Значит, все будет в порядке, если она заберет его прямо сейчас.

– Успокойся, Рокус. Я устрою тебя в своей комнате и настрою камин так, что бы ты мог приходить и уходить когда захочешь.

Ворон каркнул и снова начал перебирать ее волосы. У него хорошо получалось отделять прядь от пряди. Фамильяр и ведьма покинули комнату Мастера Зелий. Сейчас их задачей было подготовиться к путешествию.

Наши рекомендации