Раскрыта в книге тайна, Как призрак был рожден, Какой необычайной Он силой наделен

Что нет в небесных сферах Бездонной пустоты, Их души заполняют И светлые мечты.

А свет волшебный реет И разгадать зовет, Что в каждом сердце зреет, В любой душе живет.

Оковы обвивают Цветущий дом. Порой Из окон вылетает Лишь чудных звуков рой.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ



Над новым талисманом Старик склонил главу, И взор пылает странно, Он грезит наяву.

Познать бы совершенство И вырваться из пут, В небесное блаженство И в бездну заглянуть.

Но лишь усильем страстным Златые цепи рвет, Невидимых препятствий Отбрасывает гнет,

Внезапный блеск и грохот Вдруг потрясают дом, И сатанинский хохот Звучит злорадно в нем.

И мигом за угрозой Все на места встает, И снова в рабских грезах Идет за годом год.

В тревожном ожиданье, Сломить не в силах рок, Сидит старик в сиянье, Угрюм и одинок.

И тихо льются слезы По старческим щекам: Того, что видит в грезах, Невмочь свершить рукам.

МЕЧТА

Еще одно мечтанье — В плену очарованья Ночного окажусь, Пока не пробужусь.



КНИГА ЛЮБВИ

Так грезя в упоенье, Дневной утратив пыл, В вечерних размышленьях Я все вокруг забыл.

Уснул во тьме кромешной, Мечту в душе безгрешной Взлелеяв, и такой Ко мне пришел покой.

Объятия Морфея Покинув поутру, Я ринулся скорее На битвы и на труд.

Но мысль в забот кипенье Возникла на мгновенье, Мелькнувшая вчера, Как молния быстра.

И редкостным виденьем Она явилась в мир, Как будто дуновеньем Принес ее зефир.

Прочел я в свете дня: «Любовь зовут меня, Мой образ здесь парит, Завесой легкой скрыт».

И я сорвал завесу Трепещущей рукой, И вот в огне небесном Богиня предо мной.

И с небывалой силой Любовь меня пронзила. Упав с мольбой у ног, Взор отвести не мог.

Она ж смотрела нежно, Тепло в глаза мои, И я в душе мятежной Ей клятву дал любви.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ



И я признал отныне Ее своей богиней. Но, Женни, тщетен зов — Моих не слышишь слов.

ПЕСНЯ МОРЯКА В МОРЕ

Вы можете биться в бессилье Вокруг моего корабля И все же нести его к цели, Меня о пощаде моля.

Подобно стреле быстрокрылой, Лечу я сквозь водную гладь, Пусть берег уносится милый, К нему я сумею пристать.

Там ждут того, кто упорно Волнами и ветром гоним, Стихии морской непокорный, Вернется домой невредим.

Внизу в синеволном кипенье Давно похоронен мой брат, Его увлекло ваше пенье, Теперь вы терзаете прах.

Мальчишкой я был неумелым, Когда он, корабль оснастив, К опасности ринулся смело, Но судно наткнулось на риф.

Над вашей безбрежностью рьяной Я клятву вам в сердце принес — Мстить за него постоянно, Хлестать вас до боли, до слез.

Той клятве сердечной я верен, Я данное слово сдержал, Хлестал вас упорно, безмерно, Я вас без конца бичевал.



КНИГА ЛЮБВИ

И вам остается лишь злиться

Под мощным ударом весла,

Под судном, что к цели стремится, —

Его ваша ярость несла.

В покое мне жить невозможно. Как часто в ночи пробужден, Я колокол слышу тревожный И ветра могучего стон.

Тогда покидаю я вскоре Уютный и теплый свой дом И правлю в открытое море, Где молний сверканье и шторм.

Я с бурей в борьбе закаляюсь И помощи бога не жду, Креплю я уверенно парус, В надежную верю звезду.

Охваченный радостной силой, В смертельном и долгом бою, Исполненный дерзкого пыла, Я гордую песню пою.

Вы можете биться в бессилье Вокруг моего корабля И все же нести его к цели, Меня о пощаде моля.

Пусть брата давно поглотила Плюющая пеною пасть, В бездонную моря могилу Свела его к плаванью страсть,

Но взмыл его дух непокорный В подвластные богу края, И слушает там он, как волны Под днищем ревут корабля.

Явас разрезаю форштевнем, Своей беспощадной рукой Я словно тащу вас за гребни Из страшной пучины морской.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ



Я бью крутогорбые спины И к вам не иду на поклон, Вскипаете гневом бессильным, Но бешеный вал укрощен.

И вот вы должны обуздаться И гибелью мне не грозить, В вас небо должно отражаться, Вас солнце должно озарить.

Всей грудью вдохну я прохладу Морских животворных ветров. Нет больше границ, и не надо Дышать в тесноте городов.

Смеется высокое небо, Широк и приволен мой путь, А взор мой свободнее не был, И миром наполнена грудь.

ПРЕВРАЩЕНИЕ

Мой взор почти безумен, А щеки так бледны, Так хаотичны думы И странно смятены.

Как будто я в дороге — Корабль покинул брег, Туда, где скал отроги И волн могучий бег.

И сердце уношу я

На полных парусах,

Пусть шторм вокруг бушует —

Я презираю страх.

Окинул путь опасный Орлиный дерзкий взгляд, Вперед иду я страстно И никогда назад.



КНИГА ЛЮБВИ

И сердце я сиренам Не захочу дарить, Их льстивым песнопеньям Меня не покорить.

Чтоб звуков тех не слышать, Чем уши мне заткнуть? Восторг награды высшей Мою волнует грудь.

Но ах! Бурливы волны, На месте не стоят И исчезают прежде, Чем их увидит взгляд.

Слова волшебной силы Я посылал им вслед, Но так же уносились Они стремглав в ответ.

И слабостью томимый, Средь волн, бегущих прочь, Я бросился пред ними Вперед, в туман и ночь.

Но тщетностьутомила Борьбы. И грянул час — Мои иссякли силы И сердца жар угас.

И потрясен и бледен Взглянул в свою я грудь, Но не было в нейпесен, В ней поселилась грусть.

Исчезли песен радость, Искусства сладкий сон, Не дав блаженства сладость, Общенья с божеством.

И крепостьдуха пала, Напрасен был мойтруд. Нет пламени накала, И опустела грудь.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ



Тогда тебя увидел В лучах твоей души, Там, где, танцуя, небо Вокруг земли спешит.

И взор мой прояснился, Открылось перед ним, Что прежде было смутным Стремлением моим.

И в пламени небесном Свободней и сильней Взлетела снова песня, Родясь в груди моей.

А следом устремился Оживших духов рой, И, как волшебник властный, Я правлю их игрой.

Воскресшей силы полный, Я стряхиваю сон, Дроблю о скалы волны, Жгу внутренний огонь.

И что искал напрасно, Души моей порыв, — Даетмне взор твой ясный, Улыбкой озарив.

СМЕРТЕЛЬНАЯ БОЛЬ

Когда б обрушились волны, Бесконечной яростьюполны, Летя все вперед, В свой грозныйпоход.

На меня и мои стремленья,

Тесня и давя меня, Я б не пошел в отступленье.

Это слово не для меня.



КНИГА ЛЮВВИ

Чтоб своего добиться, Я б с ветром, с волной стал биться. И мощь огня Одолел бы я.

И все бы погибли,

Кто со мною пошел бы на бой. Они все бы поникли,

Я бы справился с силой любой.

Я овладел бы тобою, И враждой, и любовью. Я бы смело сразился, Ничего б не страшился.

Но ах! День лишь сыростью дышит.

Лишь дождь каплет с крыши, Силы точит, грызет

И стремленьям простор не дает.

Вступить против них в сраженье — Увидишь коварство вокруг:

И я терплю пораженье, Истлевает мой вечный дух.

Надежды всякой лишенный

Наши рекомендации