Какие признаки лежат в основе переносного, контекстуально обусловленного значения следующих слов? Какие из слов имеют коннотативное значение?
Выполнила студентка 1 курса ОЗО ТГУ ФЖ Бабий Анастасия
Ворона – прямое значение (птица) и переносное. В основе переносного значения лежит признак рассеянности, присущий птице вороне. Коннотативное значение сниженное, отрицательное.
Дуб – прямое значение (дерево) и переносное. В основе переносного значения лежит признак медлительности, нечуткости, тупости, как у дуба, который стоит неподвижно, стойко и долговременно. Коннотативное значение сниженное, отрицательное.
Инновация – прямое значение (новшество). Коннотативное значение часто положительное, однако в последнее время может носить иронический оттенок.
Дубина – прямое значение (толстая, большая палка) и переносное. В основе переносного значения лежит признак размера (большой, огромный), а также упорности, прочности, неподвижности, например, дубина – бестолковый, тупой человек, дубина – высокий, большой человек. Коннотативное значение сниженное, отрицательное.
Заяц – прямое значение (животное) и переносное. В основе переносного значения лежит признак быстрого движения, а также трусости (из сказок), например, ехать зайцем, то есть не заплатив за проезд. Коннотативное значение сниженное, отрицательное.
Змея – прямое значение (животное) и переносное. В основе переносного значения лежит признак характера животного, то есть змеёй называют человека злого, хитрого, опасного. Коннотативное значение сниженное, отрицательное.
Клоп – прямое значение (животное) и переносное. В основе переносного значения лежит признак размера животного, например, клопами называют детей. Коннотативное значение появляется в зависимости от контекста, может быть как отрицательным, так и положительным.
Конюшня – прямое значение (место для содержания лошадей) и переносное. В основе переносного значения лежит признак грязи, неубранного помещения, как в конюшне. Коннотативное значение сниженное, отрицательное.
2. Определите тип отношений между словами:
факт-фактор - паронимы
женат-холост - антонимы
коса (заплетенные волосы) - коса (орудие для скашивания травы) - омонимы
голосистый – голосовой - паронимы
белок – белок - омографы
спортсмен выиграл золото – золото всегда в цене – полисемия
столб-столп – омофоны
3. Постройте конверсивное высказывание. Определите его семантический и структурный тип:
1) Деканат исторического факультета находится рядом с деканатом филологического факультета.
Конверсивное – Деканат исторического факультета находится около деканата филологического факультета. Структурный тип – конверсивы наречия. Семантический – соположение в пространстве.
2) Оценка на экзамене зависит от подготовки. Конверсивное – Подготовки влияет на оценку на экзамене. Структурный тип – конверисы глаголы. Семантический – зависимость, причинно-следственные связи.
4. Отметьте старославянизмы (какими признаками старославянизмов они обладают?) и русские слова:
Ворон(русское), евангелие (от греческого), юноша(русское), однажды(старославянизм жд), перегородка(русское), пещера(русское), пища(русское), площадь(русское), побуждение(старославянизм -енине), рождение(старославянизм –енине, жд), роща(русское), сидячий(русское), сокращать(русское), сторона(русское), чуждый(старославянизм жд), угощать(русское), учреждение(старославянизм -енине), хоробрый(старославянизм оро), хранить(русское).
5. Определите признаки заимствованных слов:
Аванс (начинается на а), арбитраж (начинается на а), башмак (тюркизм), диктор (латинизм), докторантура (латинизм), конституция (латинизм), лингвист (латинизм), медальон (льо), пальто (не склоняется), режиссер (галлицизм), штанга (германизм), штурм (германизм), эволюция (латинизм), эгоцентризм (наличие э)
6. Определите тип фразеологизма с точки зрения семантической спаянности:
Выносить сор из избы (фразеологические единства), мелко плаваешь (фразеологические единства), кромешный ад (фразеологическое сочетание), висеть на волоске (фразеологические единства), закадычный друг (фразеологическое сочетание), притча во языцех (фразеологическое сращение)