Эволюция главного героя в романе А. С. Пушкина Евгений Онегин
Онегин
Билет № 25.
1. Обличение общественных и человеческих пороков в баснях Крылова
Басенный жанр завлекал к себе Крылова своим широчайшим демократизмом – всеобщей доходчивостью, общедоступностью. Когда кто-то спросил у писателя, почему он создает лишь басни. Крылов ответил: «Этот род понятен каждому: его читают и слуги, и дети». Басни – один из древнейших, можно сказать изначальных, видов и форм художественного творчества, своими корнями они уходят в область первобытных представлений, в мир сказочного эпоса о животных. Тесновато связана басня и с народными пословицами и поговорками. Все это делает басню в особенности близкой к народному творчеству.
Басни явились творческим итогом, венцом долгой и разнообразной литературной деятельности Крылова. Он претворил в них и весь свой начальный творческий опыт – драматурга, сатирика, лирического поэта. «Басни Крылова,– замечает Белинский,– не просто басни: это повесть, комедия, юмористический очерк, злая сатира – словом, что желаете, лишь не просто басня».» В совсем большом числе собственных басен, таковых, как «Ворона и лисица», «Лягушка и волк», «Синица», «Мартышка и очки», «Прохожие и собаки», «Лжец», «Петух и жемчужной зерно», «Свинья под дубом» и др., Крылов высмеивает зависть, скупость, лживость, хвастовство, лесть, алчность, невежество, эгоизм. Остальные его басни дают блестящие виды бытовой сатиры, сатиры на нравы («Крестьянин в беседе», «Тришкин кафтан», «Демьянова уха» и др.) Наконец, в целом ряде басен Крылов от сатирического обличения частных пороков поднимается до сатиры политической, социальной («Волк и мышонок», «Рыбья пляска», «Пестрые овцы»).
Крылову-баснописцу, как и Крылову-сатирику, присущ глубочайший демократизм. В столкновении меж «овцами» «волками», «слабыми» и «сильными», скромными тружениками и нахальными трутнями-тунеядцами словом, меж народом и его угнетателями, – в этом извечном конфликте классового общества, который на все лады, под различными обличиями разыгрывается перед нами в стольких баснях Крылова, он постоянно на стороне народа. Он неустанно нападает на всевозможных «воришек» и «воров» народного добра, на всех этих хищников, которые «богаты иль когтем, иль зубком»,– тигров, медведей, алчных волков, хитрых лисиц. При этом Крылов недвусмысленно раскрывает басенные псевдонимы, прямо указывая, кто под ними скрывается: неправые судьи, корыстные и продажные чиновники, наглые грабители-вельможи.
В подавляющем большинстве сатира крыловских басен носит не отвлеченно-общий характер, а проникнута самой жгучей, животрепещущей злободневностью. Целый ряд басен Крылова представляет собой непосредственный отклик на действия общественно-политической жизни, глубоко затрагивавшие его как патриота и гражданина.
«Но великий народолюбец Крылов не лишь рисует в баснях бесправие и подавление народа, он выражает и свою глубокую веру в люд, свое убеждение, что конкретно народу принадлежит основная роль в жизни страны. Это самое горячее убеждение Крылова является как бы лейбмотивом его басенного творчества. Все наши писатели и критики, начиная с Пушкина и Белинского, отмечают в баснях Крылова необыкновенную «веселую насмешливость» российского разума, «умение чисто по-русски глядеть на вещи и схватывать их смешную сторону в меткой драматичности.
Крылов придал басенному жанру ярчайшее национальное своеобразие; даже на переводные свои басни он наложил неизгладимый российский отпечаток. «Звери у него мыслят и поступают очень по-русски, – писал о Крылове Гоголь. –...Не считая верного звериного сходства, которое у него до того сильно, что не лишь лисица, медведь, волк, но даже сам горшок поворачивается как живой, они проявили в себе еще и русскую природу... Всюду у него Русь и пахнет Русью». Эти отзывы подхватывает и развивает Белинский: «Кто-то и когда-то произнёс, что «в баснях у Крылова медведь – российский медведь, курица – российская курица»: слова эти всех насмешили, но в них есть дельное основание, хотя и смешно вырожденное. Дело в том, что в наилучших баснях Крылова нет ни медведей, ни лисиц, хотя эти животные, кажется, и действуют в них, но есть люди, и притом российские люди». В высказываниях Гоголя и Белинского метко вскрыта реалистическая природа басенных образов Крылова.
виды зверей в баснях имеют характер собственного рода неизменных масок: лиса постоянно знаменует собой хитрость, осел – глупость, волк – алчность, и т.Д. Крылов в первый раз во всей мировой литературе смог перевоплотить басню в подлинно реалистический жанр.
2. Диалог Андрея Соколова с Мюллером как один из кульминационных эпизодов рассказа.
К концу 1941 года в немецкий плен попало 3,9 миллиона красноармейцев. Весной 1942 года в живых из них осталось лишь 1,1 миллиона человек. 8 сентября 1941 года германское верховное командование издало распоряжение об обращении с пленными красноармейцами, беспримерное по своей жестокости: "...Большевистский солдат потерял
всякое право претендовать на обращение, достойное честного солдата...".
Шолохов ввёл в свой рассказ описание плена, что было не свойственно советской литературе той поры. Он показал, как героически, достойно вели себя в плену русские люди, сколько преодолели. "Как вспомнишь нелюдские муки, какие пришлось вынести там, в Германии, как вспомнишь всех друзей-товарищей, какие погибли, замученные там, в лагерях, сердце уже не в груди, а в глотке бьётся, и трудно становится дышать..." Главный герой "Судьбы человека" Андрей Соколов испытал многое в своей жизни.
Сама история, в образе войны с кровавыми руками, вмешалась и сломала судьбу Соколова. Андрей попал на фронт в мае 1942 года под Лоховеньками. В грузовик, на котором он работал, попал снаряд. Его подобрали немцы.
Самый главный эпизод жизни Андрея Соколова в плену - сцена допроса его
Мюллером. Немец Мюллер работал в лагере комендантом лагеря, "по-ихнему, лагерфюрером". Он был безжалостным человеком: "…выстроит нас перед блоком - барак они так называли, - идет перед строем со своей сворой эсэсовцев, правую руку держит на отлете. Она у него в кожаной перчатке, а в перчатке свинцовая прокладка, чтобы пальцев не повредить. Идет и бьет каждого второго в нос, кровь пускает. Это он называл "профилактикой от гриппа". И так каждый день…Аккуратный был гад, без выходных
работал". К тому же Мюллер великолепно говорил по-русски, "еще на "о" налегал, будто коренной волжанин" и особенно любил русский мат.
Поводом к вызову Андрея Соколова на допрос послужило его неосторожное
высказывание по поводу тяжести работы в каменном карьере, неподалеку от Дрездена. После очередного рабочего дня Андрей зашел в барак и обронил такую фразу: "Им по четыре кубометра выработки надо, а на могилу каждому из нас и одного кубометра через глаза хватит".
На следующий день Соколова вызвали к Мюллеру. Понимая, что он идет на смерть, Андрей попрощался с товарищами, "… и стал…собираться с духом, чтобы глянуть в дырку пистолета бесстрашно, как и подобает солдату, чтобы враги не увидали в последнюю мою минуту, что мне с жизнью расставаться все-таки трудно". Когда голодный Соколов вошел к коменданту, первое, что он увидел, был стол, заставленный едой, но, Андрей не повел себя, как голодное животное. Он нашел в себе силы выказать свое человеческое достоинство и отвернуться от стола. Он также нашел в себе силы
не увиливать и не пытаться избежать смерти, отказавшись от своих слов. Андрей подтверждает, что четыре кубометра - это слишком много для голодного и уставшего человека. Мюллер решил оказать Соколову "честь" и лично расстрелять его, но перед этим он предложил ему выпить за немецкую победу. "…как только услыхал эти слова, - меня будто огнем обожгло! Думаю про себя: "Чтобы я, русский солдат, да стал пить за победу
немецкого оружия?! А кое-чего ты не хочешь, герр комендант? Один черт мне умирать, так провались ты пропадом со своей водкой!" И Соколов отказывается выпить. Но Мюллер, уже привыкший издевательски относится к людям предлагает Андрею выпить за другое: "Не хочешь пить за нашу победу? В таком случае выпей за свою погибель". Андрей выпил, но, как это свойственно великому человеку, пошутил перед смертью: "Я после первого стакана не закусываю". Так выпил Соколов и второй стакан, и
трети, но так и не закусывая. "Захотелось мне им, проклятым, показать, что хотя я и с голоду пропадаю, но давиться ихней подачкой не собираюсь, что у меня есть свое, русское достоинство и гордость и что в скотину они меня не превратили, как ни старались". Увидев такую нечеловеческую силу воли у истощенного и морально и физически человека, Мюллер не удержался от искреннего восторга: "Вот что, Соколов, ты - настоящий русский солдат. Ты храбрый солдат. Я - тоже солдат и уважаю достойных противников. Стрелять я тебя не буду". Почему же Мюллер пощадил Андрея? Да еще и дал с собою хлеба и сала, которые потом в бараке военнопленные поделили между собой?
Думается, что Мюллер не убил Андрея по одной простой причине: он испугался. За годы работы в лагерях они видел немало надломленных душ, видел, как люди становятся собаками, готовыми за кусок пищи убить друг друга. Но такого он еще не видел! Мюллер испугался, потому что причины подобного поведения героя не были ему понятны. Да и не мог он их понять. Впервые среди ужасов войны и лагеря, он увидел нечто чистое, большое и человеческое - душу Андрея Соколова, которую ничто не смогло развратить и испачкать. И немец преклонился перед этой душой. Стрежень, на котором строится весь эпизод - это мотив испытания. Этот мотив звучал во всем рассказе, но только в этом эпизоде он приобрел настоящую силу. Испытание героя - прием, активно используемый в русской литературе. В рассказе Шолохова в нем прослеживается фольклорная основа. Вспомним испытание героев в русских народных сказках. Число подходов испытания также берет начало из фольклора. Андрею Соколову предлагается выпить именно три раза. Мюллер представляет собой противостоящую положительному герою силу. В зависимости от того, как повел бы себя герой, решилась его судьба. Но Соколов с честью выдержал испытание. Для более глубокого раскрытия образа автор использует в эпизоде внутренний диалог. Прослеживая его, мы можем сказать, что Андрей повел себя по-геройски не только внешне, но и внутренне. У него не было даже мысли о том, чтобы поддаться Мюллеру и выказать свою слабость. Повествование в эпизоде ведется от главного действующего лица. Так как между сценой допроса и временем, когда Соколов рассказывает эту историю, прошло несколько
лет, то герой позволяет себе иронию ("аккуратный был гад, без выходных работал"). Удивительно, но спустя столько лет Андрей не выказывает ненависти к Мюллеру, что раскрывает такую черту его характера, как способность прощать. С героической стороны раскрывается характер Андрея Соколова. Мы видим его стойкость, самоотверженность и храбрость.
В этом эпизоде Шолохов говорит читателю о том, что самое главное для еловека, в любых, даже самых страшных обстоятельствах, - всегда оставаться ЧЕЛОВЕКОМ! И судьба его героя, Андрея Соколова, подтверждает эту мысль.
3. Какова роль немой сцены в ревизоре?
"Ревизор" - подлинная комедия характеров. Знаменитая "немая сцена" в конце пьесы - это конец психологических функций персонажей, исчерпанность их динамизма. Здесь уже звучит итоговая авторская мысль, предупреждение об устрашающем возмездии. Так и трактовал сам Гоголь эту сцену. В "Развязке "Ревизора" он писал: "Самое это появленье жандарма, который, точно какой-то палач, является в дверях, это окамененье, которое наводят на всех его слова, возвещающие о приезде настоящего ревизора, который должен всех их истребить, стереть с лица земли, уничтожить вконец, - все это как-то необъяснимо страшно".
На Гоголя огромное впечатление произвела картина Брюллова "Последний день Помпеи" - люди, пытающиеся спастись, словно застывают накануне Божьего суда. Финальная сцена "Ревизора" тоже символизирует кару чиновникам за их "грешки" перед лицом приехавшего "по именному повелению" (т.е. посланного царем) ревизора. Позже он, правда, стал говорить, что ревизор - это наша совесть, которая спросит нас перед смертью, праведно ли мы жили.
Согласитесь, в "немой сцене" есть эффект неожиданности? Нам пока неясно, что дальше произойдет с незадачливыми чиновниками: разоблачат их по-настоящему или в очередной раз "пронесет". Но то, что задумались они крепко, это точно. С точки зрения сюжета, открытый финал - это своего рода недоговоренность, провоцирующая работу мысли. Сама ситуация отсутствия каких бы то ни было слов плюс массовость способствует тому, что зрители, молчаливые и неподвижные, как бы приобщаются к эмоциональному состоянию таких же молчаливых и неподвижных персонажей. То есть при помощи "немой сцены" создаются условия взаимопроникновения вымышленного мира спектакля в мир реальный, и наоборот. Кстати, исследователи отмечают, что финал наполнен определенным авторским оптимизмом: чиновники, хоть они пока еще никем не разоблачены, тем не менее, переживают внутреннюю ситуацию разоблачения. А значит, еще не все потеряно. ;)