Viii. общеизвестный любовный мистицизм севера
Портрет, пусть и краткий, движения бхакти был бы неполон без упоминания северно-индийских святых Кабира, Мира Баи, Тулсидаса и Сурдаса, которые вдохновляли многие поколения набожных индусов своей мистической поэзией.
Кабир, сын мусульманского ткача, провел свои юные годы в священном индийском городе Бенаресе (Варанаси). Дата его рождения и год смерти неясны. Некоторые ученые склоняются к 1398–1448 гг., тогда как другие приводят 1440–1518 гг. или близкие даты. С ранних пор Кабир твердил ( джапа) божественное имя Рамы, что раздражало как его единоверцев-мусульман, так и близких ему индусов. Естественно, со временем Кабир стал символом непоколебимой терпимости. Считается, что Кабир был учеником Рамананды (1400–1470 или 1440–1518), которого наставлял знаменитый южноиндийский учитель Рамануджа. Но из его поэзии ясно следует. что огромное влияние на него оказал также суфизм, который глубоко укоренился на индийской почве с начала тринадцатого века н. э. — Это воздействие лучше всего отразилось в отказе Кабира от всяких внешних религиозных атрибутов.
Кабир стал вдохновенным глашатаем простого и прямого поклонения Божественному, всегда указывающим на исконную ограниченность любых внешних или принятых религиозных форм. Он рассматривал себя «супругой Рамы» или «невестой Господа», не уставая повторять, что Рама (хинди: Рам) не является исключительно индуистским божеством. Вместе с тем он использовал другие имена дтя Божественного в своей поэзии. Для него Бог был неопределим и непознаваем, вне достижимости ученых дош. Кабир, настаивал на том, что Бога можно познать внутри себя, когда человек ведает, как «повернуть ключ в десятых вратах». «Десятые врата» — в противоположность девяти отверстиям человеческого тела, через которые сознание истекает вовне, размещены в центре головы. Это место известно еще как «третий глаз».
Поэзия Кабира, написанная на хинди, лишена изысканности, но полна проникновенной силы. Многие его стихотворения и высказывания были собраны в 1570 г. одним из его последователей в сборник иод названием Биджак. Большинство этих творений включены в Ади-грантх — священную книгу сикхов, о чьей духовной традиции будет кратко поведано в шестнадцатой главе.
Другим значительным и горячо любимым поэтом-святым была Мира Баи — раджпутская принцесса, дочь одного из правителей княжества Мерты, жившая, вероятно, с 1498 по 1546 г. Ее духовные искания проявились, когда один за другим умерли ее родители и супруг. Это побудило се принять образ жизни странствующего поэта-бхакта. Ее личным божеством стал Господь Кришна, которому она целиком вверила себя. Мира Баи изображает себя как одну из его пастушек (гони), резвящуюся с ним в таинственной Вриндаване. Богатые образностью и сравнениями песни Мира Баи о преданной любви глубоко лиричны и служат пробуждению в других столь же страстного томления по Кришне.
Поколением позже уже Тулсидас (1532–1623) воспевал Бога в образе Рамы. Последователи Рамананды спасли его от участи уличного бродяги, и он стал горячо любимым автором многих популярных индуистских стихотворений в честь бога Рамы. Он создал знаменитое переложение эпоса Рамаяна , известное как Рама-чарита-манаса («Священное озеро деяний Рамы»),
Современником Тулсидаса, соперничавшим с ним славой, был Сурдас (1478/1479-1582/1583). Подобно греческому Гомеру он был от рождения слепым, хотя его любовная лирика, посвященная Кришне, свидетельствует об его гениальном воображении. Поэтические творения Сурдаса собраны в обширный том Сур-сагар («Океан гимнов»), содержащий более пяти тысяч стихотворений, и его имя носят еше несколько тысяч. Традиция помнит Сурдаса как истинно вдохновенного и плодовитого поэта, хотя, несомненно, не все приписываемые ему произведения действительно вышли из-под его пера.
Северная Индия породила много других поэтов-святых, представляющих страстную стезю бхакти-йоги, сосредоточенной на почитании бога Вишну в одном из его воплощений, — слишком много вдохновенных поэтов-святых, чтобы можно было упомянуть каждого отдельно.
ГЛАВА 13. ЙОГА И ЙОГИНЫ В ПУРАНАХ
Следует крепить Веду посредством Итихас [собраний известных повествований] и Пуран, ибо Веда сторонится непросвещенного, который может повредить ей.
Ваю-пурана (I.20I)
I. ОБНАЖЕННЫЙ АСКЕТ
Давным-давно бог Шива в облике юного нагого аскета Калабхайравы, носящего череп в качестве чаши для подаяний, странствовал по лесу в Дэвадару. Его сопровождали супруга Сати и бог Вишну в человеческом образе. В лесу обитало много святых, провидцев и мудрецов со своими семьями. Где бы ни появлялся Калабхайрава, женщин охватывала такая страсть, что они сбрасывали свои одежды, норовили к нему прикоснуться, обнять его, следовали за ним по пятам. Юноши также увлекались им. Однако праведников приводило в ярость вызывающее поведение незнакомца и его колдовские чары, пленяющие их женщин и детей. Они требовали, чтобы тот прикрыл свое срамное место и приступил к настоящему подвижничеству (тапас). Пользуясь запасами психической энергии, накопленной ими на протяжении десятилетий суровой аскезы, они не переставая проклинали Калабхайраву. Но их проклятия были «подобны свету звезд, меркнущему в блеске солнца» и не причиняли ему вреда. Обозленные своей неудачей, они стали потчевать нагого аскета палками, и обратили его в бегство.
Затем Калабхайрава вместе со своими спутниками прибыли в скит к мудрецу Вашиштхе, где он попросил подаяния. Жена мудреца Арундхати с великим почтением приблизилась к посетителю, намереваясь накормить того. Но в который раз Калабхайраву стали гнать прочь местные праведники. Они кричали ему вслед, чтобы тот отрезал свой уд, дабы впредь не смущать людей. Не колеблясь, Калабхайрава отсек свои срамные части — и тотчас исчез. Внезапно весь мир погрузился во мрак, и сама земля задрожала.
Наконец, провидцы и мудрецы постигли, что Калабхайрава был не кто иной, как сам бог Шива, и всех их объял стыд и ужас. По совету Брахмы, Творца вселенной, они вымаливали прощение у Шивы поклонением его символу (лингам), созидательному началу. И тогда Шива вернулся в лес и раскрыл раскаявшимся мудрецам тайны йоги Владыки животных (пашута-йога).
Эта история, поведанная в Курма-пуране (вторая глава), — типичный пример сказаний, _ которыми изобилует пураническая литература. Подобные истории предназначались для слуха сельского люда, и они всегда успешно укрепляли в вере и наставляли, а также разъясняли священные практики и представления тех, кто посвятил свою жизнь поискам освобождения или, при случае, обретению сверхъестественных способностей.