Духовность и религия см. религия и духовность
“ДУХОВНЫЙ”
“Духовный” не обязательно означает “относящийся к АБСОЛЮТУ”. Конечно, переживание Абсолюта относится к разряду духовных опытов. Все контакты с высшим “Я”, Высшим СОЗНАНИЕМ, с БОЖЕСТВЕННЫМ являются духовными переживаниями. [22:75—76]
ДУХОВНЫЙ И СУПРАМЕНТАЛЬНЫЙ
Если бы термины “духовный” и “супраментальный” означали одно и то же, как, согласно вашим словам, думают мои читатели, то все мудрецы, верующие, йоги и садхаки давно стали бы супраментальными существами, а все, что я написал о супраментальном сознании, было бы бесполезной и никому не нужной чепухой. Любой человек, имеющий духовные переживания, становился бы супраментальным существом. Наш Ашрам, равно как и любой другой Ашрам в Индии, состоял бы сплошь из одних супраментальных существ. Духовные переживания, к вашему сведению, могут завладеть внутренним сознанием и в конце концов трансформировать его; вы можете повсюду видеть Божественное, единый ДУХ во всех, а всех — в едином Духе; вы можете ощущать универсальную ШАКТИ как единственный источник всех действий; вы можете соединиться с Космическим Сознанием или преисполниться экстатической любви БХАКТИ или АНАНДЫ. Но при этом вы обычно продолжаете принадлежать внешней ПРИРОДЕ, мыслите с помощью ИНТЕЛЛЕКТА или, в лучшем случае, с помощью ИНТУИТИВНОГО РАЗУМА, ваши действия имеют в своей основе ментальную волю, вы испытываете радость и печаль поверхностного витального характера, вы подвержены физическим страданиям, вызванным борьбой жизни со смертью и болезнью тела. Духовный опыт приводит лишь к тому, что ваше внутреннее “я” будет отрешенно и беспристрастно наблюдать за внешними проявлениями Природы, воспринимая их как неизбежную необходимость, с которой приходится мириться, пока вы не сольетесь с универсальным Духом и не выйдите за пределы проявленной Природы. Это совсем не та супраментальная ТРАНСФОРМАЦИЯ, о которой я говорю. Грядущее Супраментальное преобразование основано совершенно на иной силе знания, на другой воле, на отличных от известных нам эмоциях и эстетических переживаниях и на новом физическом сознании. [22:18—19]
ДУХОВНЫЙ ОПЫТ
По мере того, как плотный панцирь нашей внешней природы дает трещины и рушатся стены, отделяющие внутреннее существо от внешнего, изнутри от горящего в сердце огня начинает пробиваться свет, а сознание и все составляющие человеческого существа приобретают утонченность и чистоту. ... Тогда разнообразный духовный опыт начинает изливаться на вас свободным потоком. Вы получаете опыт переживания ДУХА, ИШВАРЫ, Божественной ШАКТИ, КОСМИЧЕСКОГО СОЗНАНИЯ, вы входите в непосредственный контакт с космическими силами и оккультными проявлениями универсальной Природы, вы приобщаетесь к сопереживанию, к ощущению единства и внутренней связи психического с другими существами и со всей Природой, ваш РАЗУМ озаряется ЗНАНИЕМ, СЕРДЦЕ — ЛЮБОВЬЮ и Преданностью, духовной радостью и экстазом блаженства, чувственные восприятия тела предстают в новом свете высшего опыта, все ваши внешние действия, волевые импульсы, поступки и поведение облекаются истинным светом чистого разума, сердца и души, обретают уверенность в божественной деснице и преисполняются радости БОЖЕСТВЕННОЙ СИЛЫ. [19:907, 908]
Ощущение и ВИДЕНИЕ — это основные формы восприятия духовного опыта. Можно видеть и ощущать повсюду БРАХМАНА, НИСХОЖДЕНИЕ СВЕТА, ПРИСУТСТВИЕ Божественного внутри или вокруг вас, чувствовать, как вы преисполняетесь или лишаетесь силы, ощущать нисхождение ПОКОЯ или АНАНДЫ. [23:878]
Духовный опыт превосходит опыт ментального характера, ибо он происходит на уровне самой СУБСТАНЦИИ нашего существа. [23:896]
Весь духовный опыт можно назвать реально-вещественным: даже СОЗНАНИЕ и АНАНДА воспринимаются как вещественная реальность. [23:900]
ДУХОВНЫЙ РАЗУМ
РАЗУМ, осознающий во всей своей полноте ДУХ, отражающий БОЖЕСТВЕННОЕ, знающий и понимающий природу Духа и его отношения с проявленным миром, пребывающий на высших уровнях сознания или в контакте с ними, безмолвный и открытый для высшего знания и неподвластный игре универсальных сил, называется духовным разумом. В полностью освобожденном состоянии его центральное местопребывание обычно ощущается над головой, хотя влияние его может сказываться как на всей нашей природе, так и на окружающей среде. [22:324—25]
ДУША
Слово “душа”, так же как и слово “ПСИХИЧЕСКОЕ”, в английском языке не имеет четко выраженного значения и употребляется в различных смыслах. Чаше всего в обычной разговорной речи нет ясно разграниченной смысловой разницы между словами “РАЗУМ” и “душа”, и возникает еще большая путаница, когда термины “душа” и “психическое” применяются для обозначения ВИТАЛЬНОГО СУЩЕСТВА — ложной души, или души желаний, а не истинной души, ПСИХИЧЕСКОГО СУЩЕСТВА. [22:288]
Слово “душа” имеет весьма расплывчатое значение в английском языке. Часто оно употребляется для обозначения любого нефизического состояния сознания, включая даже витальное сознание со всеми его желаниями и страстями. Именно поэтому пришлось употреблять термин “психическое существо”, чтобы провести границу между божественным элементом в человеке и внешним инструментарием природы. [22:290]
Слово “душа” имеет различные значения в зависимости от контекста: с одной стороны, оно может употребляться для обозначения ПУРУШИ, поддерживающего деятельность ПРАКРИТИ, которую мы называем БЫТИЕМ, хотя правильнее было бы сказать — не “бытием”, а “СТАНОВЛЕНИЕМ”; с другой — оно может означать собственно “психическое существо” в таком эволюционирующем создании, как человек; “душа” может означать искру БОЖЕСТВЕННОГО, заброшенную в Материю нисходящим в материальный мир Божеством, поддерживающим здесь все эволюционирующие формы. [22:386]
ДУША, ДВОЙСТВЕННАЯ
Можно говорить о двойственности нашей души, с одной стороны — о поверхностной душе желаний, которая проявляется в наших витальных импульсах, эмоциях, эстетических способностях и в ментальном стремлении к обладанию силой, знанием и счастьем; с другой стороны — об истинном психическом существе, представляющем собой силу чистого света, любви, радости и утонченную квинтэссенцию нашей настоящей души, скрытой за внешней формой нашего психического бытия, которое мы так часто склонны возвеличивать. [18:220]
Есть еще и четвертая составляющая человеческого существа, называемая душой, которая сложным образом объединяет разум, жизнь и тело и имеет двойственный характер: снаружи она представлена душой желаний, стремящейся к обладанию и получению удовольствий; за ней скрывается совершенно или почти неведомая и потаенная истинная ПСИХИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ, представляющая собой настоящую сокровищницу духовного опыта. [18:263—64]