IX. Электроустановки во взрывоопасных зонах
1. Требования к оборудованию и работников. Приемке оборудования в эксплуатацию
1.1. Требования настоящей главы распространяются на все виды электроустановок, размещенных во взрывоопасных зонах, классифицированных в соответствии с требованиями НД, внутри и вне помещений.
1.2. Монтаж, испытания, наладка, эксплуатация и ремонт электроустановок, установленных во взрывоопасных зонах, необходимо выполнять с соблюдением требований этих Правил,ПБЭЭП и инструкций предприятий-производителей электрооборудования и государственных санитарных норм, правил и инструкций.
1.3. К эксплуатации во взрывоопасных зонах допускается отечественное или импортное электрооборудование, отвечающее требованиям государственных стандартов Украины, требованиям НД и этим Правилам.
1.4. Для принятия в эксплуатацию электроустановки или технологической установки, размещенной во взрывоопасных зонах, предоставляются документы, приведенные в приложении 3 к настоящим Правилам.
До начала эксплуатации электрооборудования во взрывоопасных зонах на него необходимо иметь эксплуатационные паспорта или отдельные карты, в которых наряду с паспортными данными необходимо занести результаты приемных и профилактических испытаний, измерений параметров взрывозащиты (ширина и длина щели, значение избыточного давления и др.), ремонтов, а также аварии и дефекты. Все записи подписывает лицо, ответственное за электрохозяйство потребителя.
1.5. При каждом повреждении взрывозащищенного электрооборудования лицо, ответственное за электрохозяйство потребителя, составляет акт или делает запись в паспорте оборудования, запись даты о повреждении и его причины, а также запись об их устранении.
Форму эксплуатационного паспорта (карты) утверждает лицо, ответственное за электрохозяйство потребителя.
1.6. Монтаж, испытания, наладка, эксплуатация, ремонт взрывозащищенного электрооборудования должны выполнять квалифицированные работники, прошедшие теоретическое и практическое обучение и проверку знаний этих Правил, ПУЭ , ПБЭЭП , ПУЭ, строительных норм, инструкций предприятий-производителей из способов монтажа, наладки, эксплуатации, испытания и ремонта этого электрооборудования.
1.7. Новозмонтованих или реконструирована электроустановка должна приниматься в эксплуатацию в порядке, установленном настоящими Правилами, требованиями, изложенными в приложении 4 к настоящим Правилам. Включать в работу взрывозащищенное электрооборудование необходимо с соблюдением требований инструкций предприятий-производителей и инструкций.
Результаты обследования электроустановки оформляются соответствующим актом обследования согласно пункту 4.12 главы 4 раздела IV настоящих Правил.
Акт обследования составляется комиссией в составе: лица, ответственного за электрохозяйство, и представителей Государственной службы горного надзора и промышленной безопасности Украины, генерального подрядчика (строительно-монтажной организации) и пусконаладочной организации.
Подключение электроустановки к электрической сети в соответствии с требованиями пункта 4.11 главы 4 раздела IV настоящих Правил.
Приемка в эксплуатацию электроустановок с дефектами или недоработками запрещается.
2. Эксплуатация и ремонт. Профилактические испытания
2.1. При выполнении отдельных эксплуатационных работ во взрывоопасных зонах необходимо действовать следующим образом:
электроустановки, выведены из работы более чем на сутки, перед включением в работу должны осматриваться электротехническими работниками в объемах, регламентированных инструкциями и настоящими Правилами;
электроустановки, находящиеся в горячем резерве, должны быть полностью готовы к немедленному введению в работу. Эта готовность проверяется периодическим их включением с записью в оперативном журнале, в сроки, определяемые инструкциями, с учетом производственных условий. Ежемесячно необходимо делать кратковременный пуск резервного электрооборудования с записью в оперативном журнале;
в процессе эксплуатации запрещается превышать допустимые режимы работы и нагрузки взрывозащищенного электрооборудования, проводов и кабелей;
в трубных электропроводках, проложенных в сырых и особо сырых помещениях, не реже одного раза в месяц необходимо сливать конденсат из водосборных трубок с последующей их герметизацией, о чем делается запись в паспорте соответствующего электрооборудования;
у потребителя, где есть зона классов 20, 21 и 22, опасных по взрыву горючей пыли и / или волокон, в соответствии с производственной инструкцией, но не реже одного раза в месяц, необходимо измерять в воздухе концентрацию пыли и / или волокон на технологическом оборудовании , работающий, о чем делается запись в журнале или составляется протокол выполненных измерений;
на крышках оболочек электрооборудования общего назначения с защитой 1Р54, эксплуатируемого во взрывоопасной зоне 22, должны быть сделаны предупредительные надписи "Открывать, отключив от сети";
уплотнения и приспособления, обеспечивающие защиту помещений подстанций, трансформаторных пунктов и других электроустановок от проникновения пыли и горючих волокон, необходимо поддерживать исправными. Двери тамбуров и помещений с взрывоопасными зонами необходимо держать закрытыми;
предотвращать и не допускать скопления пыли и / или волокон на внутренних и / или внешних поверхностях электрооборудования и электропроводок;
очищать помещения, электрооборудования, электропроводки от пыли и / или волокон пылеотсоса установкой с искробезопасным наконечником на конце шланга;
в электроустановках напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью не реже одного раза в месяц проверять звуковую сигнализацию устройства контроля изоляции и целостности пробивного предохранителя, о чем делается запись в оперативном журнале. Состояние пробивных предохранителей проверяется также в случае подозрения в их срабатывании;
в сетях постоянного тока не реже одного раза в месяц проверять, с записью в оперативном журнале, звуковую сигнализацию устройства контроля изоляции сети;
замену плавких вставок проводить после выхода их из строя. Информацию о замене плавких вставок записывать в оперативный журнал или эксплуатационный паспорт.Эксплуатировать плавкие вставки с утечкой наполнителя, трещинами и другими дефектами корпуса запрещается;
регулярно, в сроки, установленные производственной инструкцией, смазывать трущиеся поверхности и заменять масло в пыленепроницаемых соединениях типа "металл к металлу";
эластичные уплотнители, предназначенные для защиты электрооборудования от проникновения пыли, волокон, брызг воды или технологических растворов, держать исправными;
систематически контролировать температуру узлов электрооборудования, конструкцией которого предусмотрено такой контроль. Максимальное значение температуры наружных поверхностей электрооборудования, установленного на производствах, опасных по воспаления или взрыва пыли и / или волокон, должно быть на 75 ° C ниже температуры тления или самовоспламенения для осевшей пыли и не более 2/3 значения температуры самовоспламенения пыли, содержащейся в воздухе. В случае если за счет принятых мер невозможно обеспечить на электрооборудовании слой пыли менее 5 мм, электрооборудование должно быть проверено на реальное нагрев его внешней поверхности. Такие испытания проводят специально уполномоченные испытательные организации;
после каждого отключения, присоединения или перемещения электрооборудования перед его включением проводить в сетях с изолированной нейтралью измерения сопротивления заземляющего устройства, а при питании от сети напряжением до 1 кВ с глухозаземленной нейтралью, кроме того, измерять сопротивление петли "фаза-ноль" с последующей проверкой кратности тока однофазного КЗ к току уставки защитных устройств (автоматический выключатель, вставка предохранителя);
контролировать и не допускать работу электрооборудования при уменьшении ниже установленного уровня масла (вид взрывозащиты "Масляное заполнение оболочки"), высоты слоя кварцевого песка (вид взрывозащиты "Кварцевое заполнение оболочки"), давления в оболочке с видом взрывозащиты "Заполнение или продувка оболочки защитным газом с избыточным давлением ";
останавливать работу установки при обнаружении повреждения наружной оболочки электрооборудования, кабеля или труб электропроводок;
электроустановку, автоматически выключилась, запрещается включать без выяснения и устранения причин ее отключения.
2.2. Температура взрывозащищенного электрооборудования не должна превышать значений, приведенных в таблицах 9 - 11.
Таблица 9. Для электрооборудования, изготовленного согласно требованиям ПВВЕ
Температура, ° С | Температурный класс |
А Б Г Д |
Таблица 10. Для электрооборудования, изготовленного согласно государственным стандартам
Температура, ° С | Температурный класс |
Т1 Т2 Т3 Т4 Т5 Т6 |
Таблица 11. Для электрооборудования, изготовленного согласно требованиям ПИВРЭ
Температура, ° С | Группа взрывоопасных смесей |
Т1 Т2 Т3 Т4 Т5 |
2.3. Сроки очистки от пыли и / или волокон оговариваются в эксплуатационных инструкциях. Очистки необходимо проводить не реже:
два раза в год - в помещениях подстанций, трансформаторных пунктов и других электроустановок;
один раз в месяц - на производствах, где существует опасность взрыва пыли и / или волокон;
один раз в месяц - на электрических машинах с нормальным искрением (машины постоянного тока, коллекторные и др.), на внутренних и / или внешних нагретых поверхностях электрооборудования и электропроводок;
один раз в два месяца - на электрооборудовании, установленном на механизмах, подверженных тряске, вибрации и т.п.;
четыре раза в месяц - в помещениях со значительными производственными выделениями пыли или волокон на осветительной арматуре (стеклянные колпаки, рефлекторы, металлические части и др.) и на лампах всех видов;
два раза в месяц - в помещениях с незначительными производственными выделениями пыли или волокон и два раза в год - во внешних установках;
один раз в год - для остального электрооборудования.
Если слой осевшей пыли (волокон) на внешних поверхностях оболочек электрооборудования больше чем 5 мм, поверхности очищаются досрочно.
При выполнении работ согласно этому пункту необходимо производить запись в оперативном журнале.
2.4. В случае каких-либо повреждений или неисправностей электрооборудования эксплуатация его останавливается, и выполняются в необходимых объемах ремонт, испытания, отладки.
2.5. Ремонт и профилактические испытания взрывозащищенного электрооборудования проводятся в сроки, установленные настоящими Правилами, инструкциями предприятий-производителей и другими НД.
Проведение ремонтных, испытательных и наладочных работ потребитель, а также пусконаладочные организации должны выполнять согласно Закона Украины «Об объектах повышенной опасности» и Порядка выдачи разрешений на выполнение работ повышенной опасности и на эксплуатацию (применение) машин, механизмов, оборудования повышенной опасности .
2.6. Руководители и специалисты, под руководством и контролем которых осуществляется ремонт, испытания, наладка электрооборудования, должны обеспечить надлежащее их исполнение и отвечают за качество проведения этих работ.
После ремонта, испытания, наладка элементы взрывозащиты электрооборудования должны соответствовать требованиям инструкций предприятий-изготовителей и государственным стандартам на взрывозащищенное электрооборудование и ремонтной документации, согласованной с ДВСЦ ВЭ.
2.7. Вскрывать оболочку электрооборудования, выполнять его ремонт или ремонт электропроводок необходимо на оборудовании, отключить от источника питания.
2.8. На взрывозащищенном электрооборудовании оперативным работникам в порядке текущей эксплуатации с соблюдением требований настоящих Правил допускается выполнять следующие работы:
устранения протечек масла или его замену;
замену масла и замену подшипников на аналогичные;
ревизию токоведущих частей, контактных соединений;
замену контакторов, реле, расцепители на однотипные;
замену контактных колец и коллекторов
разборка и сборка электрооборудования, очистки и смазки взрывозащищенных поверхностей, ремонт наружных элементов оболочки, не связанных с ее взрывобезопасность;
замену уплотнений и эластичных колец, уплотняющих кабели или провода, на аналогичные заводского изготовления;
замену перегоревших ламп и поврежденных колпаков в светильниках при высоте их установки до 2,5 м;
замену предохранителей сухих гальванических элементов и АБ идентичными.
Во время ремонта искробезопасных систем и электрооборудования проводятся только работы, которые регламентированы соответствующими инструкциями:
ремонт вентиляторов электродвигателей и его кожуха;
замена обмоток электрических машин, кроме электрических машин с видом взрывозащиты "е", с соблюдением параметров обмотки и марки или типа материала, применяемые для ремонта электрических машин;
замена поврежденных изоляторов идентичными;
ремонт оболочек с видом взрывозащиты "р" и установленного в них электрооборудования, а также систем обеспечения защитным газом и систем защиты и блокировок;
установка недостающих болтов, винтов и гаек идентичными размерами и материалом.
Классификация ремонта и место его проведения определяются руководителем потребителя при условии, что этот ремонт не будет влиять на взрывобезопасность электрооборудования, оболочка которого заполнена или продувается газом под избыточным давлением.
2.9. Разборка и сборка электрооборудования выполняется в последовательности, определенной предприятием-изготовителем в инструкциях по монтажу и эксплуатации.Питающие кабели, отсоединении на выводе электрооборудования в ремонт, необходимо защищать от механических повреждений. При разборке взрывонепроницаемых оболочек электрооборудования не допускается образование искры или применение открытого огня.
2.10. По окончании ремонта взрывозащищенного электрооборудования необходимо измерить параметры взрывозащиты, указанные в инструкциях предприятий-производителей или ремонтной документации, согласованной с ДВСЦ ВЕ, а объем выполненной работы и результаты измерений записать в паспорт (карту) электрооборудования.
После ремонта трубных электропроводок трубы испытываются на плотность соединений.
2.11. Периодичность профилактических испытаний взрывозащищенного электрооборудования устанавливает лицо, ответственное за электрохозяйство, с учетом инструкций предприятий-изготовителей, производственных условий. Испытания должны проводиться не реже, чем указано в настоящих Правилах.
2.12. Профилактические испытания осуществляются в соответствии с требованиями норм настоящих Правил, ПБЭЭП и инструкций предприятий-производителей.
2.13. Электрические измерения и испытания во взрывоопасных зонах необходимо проводить взрывозащищенными приборами, которые предназначены для использования в соответствующих взрывоопасных средах.
Допускается проводить измерения и испытания непосредственно во взрывоопасных зонах приборами общего назначения при условии, что взрывоопасные смеси во время проведения измерений и испытаний отсутствуют или содержание горючих газов (паров ЛВЖ) во взрывоопасной зоне находится в пределах установленных норм и исключена образование взрывоопасных смесей во время проведения измерений и испытаний.
2.14. Электромагнитные расцепители автоматических выключателей и тепловые расцепители (реле) магнитных пускателей и автоматических выключателей, устройства защитного отключения необходимо подвергать профилактическим испытаниям на срабатывание после проведения ремонтов и между ремонтами в сроки, установленные приложением 1 к настоящим Правилам, а также в случае неправильной их действия или отказов .
2.15. Плавкие вставки предохранителей во время ремонта проверяются на соответствие номинальным параметрам защищаемого оборудования. Результаты проверки плавких вставок фиксируются в оперативном журнале или эксплуатационном паспорте.
2.16. Проверку срабатывания блокировок электрооборудования с видом взрывозащиты "Заполнение или продувка оболочки под избыточным давлением" проводят один раз в 6 месяцев. Результаты проверки записываются в журнал дефектов или в оперативный журнал.
2.17. Проверку срабатывания газосигнализаторов, действующих на отключение электрооборудования, проводят один раз в год, о чем делается запись в оперативном журнале или в эксплуатационном паспорте этой электроустановки.
2.18. В электроустановках напряжением до 1 кВ с глухозаземленной нейтралью измерение полного сопротивления петли "фаза-ноль" электрических приемников электроустановки и проверку кратности тока КЗ проводят при ремонтах и межремонтных испытаниях, но не реже одного раза в 2 года. Внеплановую проверку необходимо выполнять в случае отказа устройств защиты электроустановок.
Результаты проверки записываются в журнал дефектов или в эксплуатационный паспорт этой электроустановки.
2.19. Замены отдельных частей электрооборудования, которые могут повлиять на его взрывозащищенности, проводят только деталями предприятия-изготовителя при наличии решения ДВСЦ ВЭ.
3. Объем осмотра и проверки
3.1. Лицо, ответственное за электрохозяйство, или другое ответственное лицо, назначаемое приказом руководителя потребителя, в сроки, определенные инструкциями, но не реже одного раза в 3 месяца, обязана проводить внешний осмотр всего электрооборудования и электропроводок во взрывоопасных зонах. При осмотре и проверке электрооборудования всех типов взрывозащиты необходимо руководствоваться приложением 5 к настоящим Правилам.Результаты осмотра заносятся в оперативный или специальный журнал.
3.2. Внеочередные осмотры электроустановки проводятся после их автоматического отключения устройствами защиты.
3.3. Осмотр и измерение сопротивления заземляющего устройства проводят с выборочным вскрытием подземной части: первые - после 8 лет эксплуатации, а последующие - через каждые 2 года.
3.4. У потребителя, где существует опасность взрыва пыли или волокон, концентрация имеющихся в воздухе пыли или волокон (при работе технологического оборудования на полную мощность) измеряется не реже одного раза в месяц.
3.5. При осмотре необходимо измерять ширину взрывонепроницаемой щели в доступных для проведения контроля местах для электрооборудования с видом взрывозащиты "взрывонепроницаемая оболочка" на:
электрооборудовании, расположенном на механизмах, вибрирующие (периодичность устанавливается лицом, ответственным за электро-хозяйство);
электрооборудовании, которое находится в плановом ремонте;
электрооборудовании, взрывонепроницаемая оболочка которого разбирались.
Ширина щели должна быть не более от указанной в инструкциях предприятий-производителей, а при отсутствии этих инструкций ширина щели должна соответствовать данным, приведенным в приложении 4 к настоящим Правилам.
При внутреннем осмотре одновременно с осмотром корпуса электрооборудования необходимо проверить внутренние полости оболочек, слить накопленный конденсат, затянуть детали ослабли, соединительные и контактные зажимы токоведущих частей, заменить поврежденные или изношенные прокладки, почистить взрывозащитные поверхности от устаревшего консистентной смазки и нанести новое противокоррозионное масло на эти поверхности. После уборки оборудования необходимо проверить затяжку всех болтов и других разъемных соединений с последующим измерением щупами ширины взрывонепроницаемых щелей (зазоров), руководствуясь при этом инструкциями по эксплуатации предприятий-производителей, а также таблицами 1 - 3 приложения 4 к настоящим Правилам.
Результаты измерения записываются в паспорта оборудования.
При сборе взрывонепроницаемых оболочек все соединения должны быть тщательно очищены и смазаны тонким слоем соответствующего масла. Глухие резьбовые отверстия должны быть свободными от смазки.
3.6. Для электрооборудования с видом взрывозащиты "масляное заполнение оболочки" предельные значения температуры верхнего слоя минерального масла согласно ДСТУ IEC 60079-6:2009 должны быть не больше приведены в таблице 12.
Таблица 12
Температура, ° С | Температурный класс |
Т1, Т2, Т3, Т4 Т5 Т6 |
Предельное значение температуры верхнего слоя синтетической жидкости должно быть не выше значения, приведенного в технических условиях на эту жидкость.
Приложение 1 к Правилам технической эксплуатации электроустановок потребителей |
НОРМЫ И ОБЪЕМ ИСПЫТАНИЙ И ИЗМЕРЕНИЙ
параметров электрооборудования и аппаратов электроустановок потребителей
Таблица 1. Силовые трансформаторы, автотрансформаторы и масляные реакторы (далее - трансформаторы)
Наименование проверки | Вид проверки | Перечень вопросов и оборудования, подлежащих проверке | Указания | |
1. Объем и периодичность измерений и испытаний трансформаторов | Виды и объем измерений и испытаний силовых трансформаторов, автотрансформаторов и масляных реакторов общего назначения должны соответствовать указаниям, указанным в таблице 1 приложения 2 к настоящим Правилам | |||
2. Определение условий включения трансформатора | К2 | Трансформаторы, прошедшие капитальный ремонт с полной или частичной заменой обмоток или изоляции, подлежат сушке независимо от результатов измерения. Трансформаторы, прошедшие капитальный ремонт без замены обмоток или изоляции, могут быть включены в работу без подсушки или сушки, если показатели масла и изоляции обмоток соответствуют требованиям, приведенным в таблице 2 приложения 2 к настоящим Правилам, а также за соблюдение условий пребывания активной части в воздухе.Продолжительность работ, связанных с разгерметизацией бака, должна быть не более: для трансформаторов на напряжение до 35 кВ - 48 часов. при относительной влажности до 75% и 32 час. при относительной влажности до 85% для трансформаторов на напряжение 110 кВ и выше - 16 час. при относительной влажности до 75% и 10 час. при относительной влажности до 85%. Если осмотре трансформатора превышает указанный, но не более чем в 2 раза, то должно быть проведено контрольное подсушивания трансформатора | Объем измерений и испытаний трансформаторов при их сдаче на капитальный ремонт и после его завершения принимают согласно пунктам 3-6, 9-19, 20, 21 этой таблицы; дополнительно, в случае замены обмоток трансформаторов, выполняют определение группы соединений, коэффициента трансформации по ГОСТ 3484.1-88 и испытания повышенным напряжением по ГОСТ 1516.3-96 | |
3. Измерение сопротивления изоляции: | ||||
а) обмоток | К, П, М | Наименьшие допустимые значения сопротивления изоляции для обмоток маслонаполненных трансформаторов, которые вводятся в эксплуатацию, регламентируются требованиями документации предприятия-изготовителя. Значение сопротивления изоляции обмоток трансформаторов, которые вводятся в эксплуатацию после капитального ремонта, должны быть не менее 50% от значений, полученных при приемо -сдаточных испытаний или паспортных, а для трансформаторов на напряжение до 35 кВ мощностью до 10 МВ • А значение R 60 должен быть не менее чем значения, приведенные в таблице 4 приложения 2 к настоящим Правилам. Наименьшие допустимые значения сопротивления изоляции для обмотки сухих трансформаторов, которые вводятся в эксплуатацию, при температуре 10 ° С до 30 ° С должны быть не ниже: для обмоток с номинальным напряжением до 1 кВ - 100 МОм, 6 кВ - 300 МОм; более 6 кВ - 500 МОм. При эксплуатации значение сопротивления изоляции не нормируется, но оно должно учитываться при комплексном рассмотрении результатов всех измерений изоляции и сопоставляться с ранее полученными параметрами. | Измерение проводится мегаомметром на напряжение 2500 В по схемам, приведенным в таблице 3 приложения 2 к настоящим Правилам. Измерение сопротивления изоляции обмоток рекомендуется выполнять при температуре изоляции: для трансформаторов на напряжение 110 кВ - 150 кВ - не ниже чем 10 ° С, а для трансформаторов на напряжение до 35 кВ - при температуре не ниже чем 5 ° С. Методика пересчета R 60 , измеренного после капитального ремонта, при температуре t 1 до значения R 60 , измеренного при приемо-сдаточных испытаний при температуре t 2 , приведена в приложении Д СОУ-Н ЕЕ 20.302 | |
б) ярмових балок, прессовочных колец и доступных стяжных шпилек | К, П | Сопротивление изоляции должно быть не менее 0,5 МОм | Измерение проводится при необходимости, в случае осмотра или ремонта активной части, мегаомметром на напряжение 1000 В или 2500 В | |
4. Измерение тангенса угла диэлектрических потерь | К, М | Для трансформаторов, которые вводятся в эксплуатацию после капитального ремонта, полученные значения TG δизоляции, с учетом влияния tgd масла, не должны отличаться более чем на 50% от значений, полученных при приемо-сдаточных испытаний или паспортных данных. Значение TG δ, которые измеренные при температуре изоляции 20 ° С и выше, меньше 1%, считают удовлетворительными (без сравнения с паспортными). При эксплуатации значение TG δне нормируется, но его необходимо учитывать при комплексного рассмотрения результатов всех измерений изоляции и сравнивать с ранее полученным | При эксплуатации измерения TG δпроводят в трансформаторах на напряжение 110 кВ и выше.Измерение проводится по схемам, приведенным в таблице 3 приложения 2 к настоящим Правилам. Измерение TG δрекомендуется выполнять при температуре изоляции не ниже чем 10 ° С. Методика пересчета TG δ, измеренного после капитального ремонта при температуре t 1 , до значения TG δ, измеренного при приемо-сдаточных испытаний при температуре t 2 , приведена в приложении Д СОУ-Н ЕЕ 20.304:2009 | |
5. Испытания изоляции повышенным приложенным напряжением частоты 50 Гц | Во время ремонта с полной заменой обмоток всех типов трансформаторов испытания повышенным напряжением обязательна. Значение испытательного напряжения должно равняться установленном предприятием-изготовителем. При ремонте с частичной заменой изоляции или при реконструкции значение испытательного напряжения должно равняться 0,9 от установленного предприятием-изготовителем. Испытания изоляции обмоток при эксплуатации проводят согласно инструкциям завода-изготовителя. Продолжительность приложения испытательного напряжения - 1 мин. | При капитальных ремонтах без замены обмоток и изоляции испытание изоляции обмоток вместе с вводами маслонаполненных трансформаторов не обязательно. Испытание изоляции сухих трансформаторов проводится обязательно. Значение испытательного напряжения принимается по данным таблицы 5 приложения 2 к настоящим Правилам | ||
6. Измерение сопротивления обмоток постоянному току | К, М | Допускается отклонение измеренного значения сопротивления обмоток трехфазных трансформаторов в пределах 2%, а для однофазных трансформаторов - не более 5% от значения сопротивления, полученного на соответствующих ответвлениях других фаз, или паспортных значений сопротивления при одинаковых температур, если нет особых указаний предприятия-изготовителя | Измерение проводится на всех ответвлениях, если в паспорте предприятия-изготовителя нет других указаний | |
7. Проверка коэффициента трансформации | К | Допускается отклонение измеренного значения в пределах 2% от значений, полученных на соответствующих ответвлениях других фаз, или от исходных данных. Кроме того, для трансформаторов с РПН разница коэффициентов трансформации не должна быть больше значения степени регулирования | Проверка проводится на всех ответвлениях переключающего устройства | |
8. Проверка группы соединений обмоток трехфазных трансформаторов и полярности выводов однофазных трансформаторов | К | Группа соединений должна соответствовать указанной в паспорте трансформатора, а полярность выводов - обозначениям на крышке трансформатора | Проверка проводится при ремонте с частичной или полной заменой обмоток | |
9. Измерения значения силы тока и потерь холостого хода (НХ) за пониженного напряжения | К | В эксплуатации значение потерь НХ не нормируется. Силу тока НХ измеряют с пониженного напряжения. Значение силы тока НХ не нормируется. Измерения проводятся в трансформаторах мощностью 1000 кВ ⋅А и более | Измерения при эксплуатации проводят при комплексных испытаний трансформатора. Значение силы тока и потерь НХ измеряют по схемам, по которым их измеряли на предприятии-изготовителе | |
10. Проверка работы переключающих устройств типов РПН и ПБВ | К, П | Контроль исправности переключающих устройств проводят согласно типовым инструкциям или инструкциям предприятия-изготовителя | ||
11. Испытания бака на плотность | К | После монтажа и ремонта трансформаторов испытания баков на плотность проводят давлением по ГОСТ 3484.5-88, инструкциями предприятия-изготовителя и руководящими документами на ремонт трансформаторов. Трансформаторы без расширителя и герметизированные на маслощильнисть НЕ испытываются | Испытание проводится давлением столба масла, высота которого над уровнем заполненного расширителя принимается 0,6 м для баков волнистых и с пластинчатыми радиаторами - 0,3 м. Продолжительность испытания - не менее 3 часов при масла не ниже 10 ° C | |
12. Проверка устройств охлаждения | К | Устройства охлаждения должны быть исправными и соответствовать требованиям инструкций предприятия-изготовителя | Проверка проводится в соответствии с типовыми инструкций и инструкций предприятия-изготовителя | |
13. Проверка средств защиты масла от воздействия окружающей среды | К, М | Проверку повитроосушувача, установок азотного и пленочного защит масла, термосифонного или абсорбционного фильтра во время капитального ремонта проводят согласно инструкциям предприятия-изготовителя | Индикаторный силикагель должен иметь равномерное голубую окраску зерен. Изменение цвета зерен силикагеля на розовый свидетельствует о его увлажнения | |
14. Фазировки трансформаторов | К | Чередования фаз должно совпадать | Фазировки проводится после капитального ремонта, а также после изменений в первичных цепях | |
15. Испытания трансформаторного масла: | ||||
а) из бака трансформатора | К, П, М | Масло испытывается по показателям, приведенным в пунктах 1-5 таблицы 6 приложения 2 к настоящим Правилам.Измерения TG δмасла производится в трансформаторах, имеющих повышенное значение TG δизоляции. Масло из трансформаторов с пленочной защитой должно дополнительно испытываться: по показателям, приведенным в пунктах 7 и 8 таблицы 6 приложения 2 к настоящим Правилам, с азотным защитой - по показателям таблицы 6 приложения 2 к настоящим Правилам | Испытания проводятся: после капитальных ремонтов трансформаторов; в силовых трансформаторов мощностью более 630 кВА на напряжение 6 кВ - 35 кВ - не реже одного раза в 3 года, а трансформаторов, работающих без термосифонных фильтров, - не реже одного раза в 2 года; в силовых трансформаторов на напряжение 110 кВ - один раз в 3 года и после срабатывания газового реле на сигнал. У трансформаторов мощностью до 630 кВ • А проба масла не отбирается. В случае неудовлетворительных характеристик изоляции осуществляются работы по восстановлению изоляции, замене масла и силикагеля в термосифонных фильтрах. В трансформаторах на напряжение 110 кВ и выше, а также в трансформаторах с устройством РПН проводится хроматографический анализ растворенных в масле газов. Контроль проводится согласно СОУ-Н ЕЕ 46.302 и СОУ-Н ЕЕ 46.501. Испытания проводятся после определенного количества переключений, указанных в инструкции по эксплуатации данного переключателя, но не реже одного раза в год | |
б) из бака контактора РПН (отделенного от масла трансформатора) | К, П, М | Масло следует заменять: когда значение пробивного напряжения ниже: 25 кВ в контакторах с изоляцией на напряжение 10 кВ; 30 кВ - с изоляцией на напряжение 35 кВ, 35 кВ - с изоляцией на напряжение 110 кВ; если в масле обнаружена вода (определение качественное ) или механические примеси (определение визуальное) | ||
16. Измерения значения сопротивления короткого замыкания (КЗ) | К, М | Значение сопротивления КЗ (Zк) измеряется перед первым включением и после капитального ремонта трансформаторов на напряжение 110 кВ, мощностью 63 МВ • А и выше. Значение Zк принимают за базовое. Значение Zк не должно отличаться более чем на 3% от базового или на 5% от рассчитанного по паспорту на одинаковых ответвлениях обмоток, если другие значения не указаны в документации предприятия-изготовителя | При эксплуатации измерения проводят после протекания через обмотки трансформатора тока КЗ силой 70% и больше допустимого по стандартам и ТУ, а также во время комплексного определения необходимости капитального ремонта | |
17. Испытания трансформаторов включением толчком на номинальное напряжение | К | В процессе 3-5-разового включения трансформатора на номинальное напряжение и выдержки под напряжением в течение времени не менее 30 мин. не должно быть явлений, свидетельствующих о неудовлетворительном состоянии трансформатора | Трансформаторы, смонтированные по схеме блока с генератором, рекомендуется включать в сеть с поднятием напряжения от нуля | |
18. Испытания вводов | К, М | Проводится согласно таблице 9 приложения 1 к настоящим Правилам | ||
19. Проверка встроенных трансформаторов тока (ТТ) | К, М | Проводится согласно таблице 20 приложения 1 к настоящим Правилам | ||
20. Проверка действия вспомогательных элементов | К, П, М | Проверку средств защиты масла от воздействия окружающей среды, действия газового и защитного реле РПН, стрелкового маслопокажчика, меры и отсечного клапанов, термопреобразователей сопротивления проводят согласно инструкциям предприятия-изготовителя | ||
21. Оценка влажности твердой изоляции | К, М | Оценка влажности проводят для трансформаторов на напряжение 110 кВ мощностью 63 МВ • А и более. При этом необходимо также учитывать указания пункту 8. 16 СОУ-Н ЕЕ 20.302 | ||
22. Проверка предохранительных устройств | К | Проверку меры и отсечного клапанов, а также предохранительной (выхлопной) трубы проводят согласно инс Наши рекомендации
|