Количественные Порядковые Количественные Порядковые
Ове (the) first 11 - eleven (the) eleventh
Two (the) second 12 - twelve (the) twelfth
Three (the) third 13 - thirteen (the) thirteenth
Four (the) fourth 14 - fourteen (the) fourteenth
Five (the) fifth 15 - fifteen (the) fifteenth
Six (the) sixth 16 - sixteen (Ae) sixteenth
Seven (the) seventh 17 —seventeen (the) seventeenth
Eight (the) eighth 18 - eighteen (the) eighteenth
Nine (the) ninth 19 - nineteen (the) nineteenth
Ten (the) tenth 20 - twenty (the) twentieth
ИТЛ.
A (one) hundred (the) hundredth
One) thousand (the) thousandth
1,000,000 - a (one) million (the) millionth 1,000,000,000 - a (one) milliard (в Англии), a (one) billion (в США)
Составные количественныечислительные читаются так же, как и в русском языке: 25 — twenty-five; 58 — fifty-eight; 47 — forty-seven.
Числительным 100, 1 000, 1 000 000 предшествует количественное числительное oneили неопределенный артикль а:
А (или one) hundred 1,000 — а (или one) thousand 1,000,000 — а (или one) million
Числовые разряды отделяются запятой: 1,800 — eighteen hundred. В составных числительных после 100 перед десятками, а если их нет, то перед единицами, ставится-союз and:
Three thousand six hundred and seventy eight 608 — six hundred and eight
При образовании порядковых числительных от составных изменяется только последнее числительное:
125-й — the one hundred and twenty-fifth
Чтение дробных числительных
Простые дроби Десятичные дроби
У2 - a (one) half O.I - nought point one;
Zero point one
z/3 - two thirds 2.3 - two point three
'/4 — a (one) quarterили 2.35 — two point three five
a (one) fourthили two point thirty-five
В десятичных дробях целое число отделяется от дроби точкой,а не запятой, как в русском языке.
Если после дроби стоит существительное в форме единственного числа, то при чтении перед ним ставится предлог of:
2/3 ton — two thirds of a ton
Если после дроби существительное стоит во множественном числе, то предлог of при чтении отсутствует:
5.2 centimeters — five point two centimeters
Чтение процентов Процентычитаются следующим образом:
2% (или 2 р.с.) — 2 per cent
Vg% (V, per cent или 3/g р.с.) - three eighths per cent или three eighths of one
per cent 0.2% (0.2 per сой или 0.2 р.с.) — nought point two per cent или nought point two
Of one per cent
Чтение дат
Годы, в отличие от русского языка, обозначаются количественными числительными:
1907 — nineteen seven(или nineteen hundred and seven)
1983 — nineteen eighty-three(или nineteen hundred and eighty three)
Даты обозначаются порядковыми числительными:
18th September, 1986 - the eighteenth of September, nineteen eighty-sixSeptember 18th, 1996; September 18, 19% — September the eighteenth, nineteen ninety-six
ПРЕДТЕКСТОВЫЕ УПРАЖНЕНИЯ
20. а) Прочитайте вслух следующие слова:
[е] — 'many, 'member, head, 'readily, effective, 'president
[э] — 'foreign, 'modest, 'knowledge, 'prominent
[ae] — a'cademy, 'rapid, 'rapidly, ex'tract, es'tablish
[э:] — re'search, re'searcher, work, 'working, Earth
[a] — con'duct, 'country, crust, 'Russian, 'study
[a:]— part, re'mark, re'markable, branch, 'charming
[ei] — 'detailed, ere'ate, cre'ator, cre'ation, em'brace, mainly
б) Прочитайте следующие слова и запомните их произношение:
entire [m'taia], equal ['irkwal], epoch ['i:pok], committee [ks'miti], palaeontology Lpaelion'tolidsi], palaeozoic [,paeliou'zouik], stratigraphy [stra'tigrdfi], microscope ['maikraskoup]
21. Прочитайте следующие слова и сочетания слов 1-2 раза про себя, затем
вслух и постарайтесь запомнить их.
abroad[э 'bro:d] adv за рубежом foreign[ 'form] а иностранный
confirm[kan'farm] v подтверждать; former [Тэ:тэ] с прежний
утверждать investigate[in'vestigeit] v исследовать;
consider[kan'sids] v считать, пола- изучать
гать, рассматривать justly[ 'djAStli) adv обоснованно, по
contribate[ksn'tnbju:t] v вносить праву
вклад; contribution[,k3ntri'bju:Jn] prominent['prominent] а знаменитый,
л вклад выдающийся, известный; syn re-
crost[krASt] л земная кора markable, outstanding
detailed[*di:teild] а подробный, де- regularity[,regju'laeriti] л закономер-
тальный ность
elect[i 'lektj v избирать, выбирать (го- significant[sig 'ninkant] а значительный;
лосоеанием); назначать (на долж- significance[sig 'niftkans] л значение,
ность) важность; exhaust[ig 'zo:st] the sig-
embrace[im'breis] v охватывать; об- nlficanceисчерпывать значение
нимать society[sa 'saiati] n общество
entire[in'tais] а весь, целый; полный; staff[sta:f] n персонал; личный состав;
syn wholeштат
exist[ig'zist] v существовать, быть; rariousl'veariss] a различный, разный,
жить разнообразный
to advance the viewвысказывать мнение (точку зрения)
to be interested inбыть заинтересованным (чём-л.), интересоваться
to take (an) interest inзаинтересоваться (чём-л.)
22. Переведите предложения, обращая внимание на перевод прилагательных
с суффиксом -ел/ (-ant):
1. Lomonosov founded the Russian school of mining.
2. Prospecting is an applied geological science which studies different
methods of discovering deposits of useful minerals.
3. Scientific research institutions solve important problems.
4. One of Karpinsky's significant works is about the formation of the
Donets Coal Basin.
23. Определите по суффиксам, какой частно речи являются следующие слом,
• переведите их:
create — creator — creation; elect — election; investigate — investigator — investigation; recent — recently; significant — significance; consider — considerable — consideration; encourage — encouragement; found — founder — foundation; manager — management; exist — existence
24. Прочитайте следующие сочетания слои и переведите их:
iron deposits extracting of useful minerals
discovery of salt existing conditions
to design effective mach- to forecast the deposit
ines for underground to investigate different systems
and open-cast mining the prominent scientist
an entire epoch remarkable works
scientific activity industrially experienced engineers
equal skill the Earth's crust movement
the origin of platinum significant results
deposits
25. Определите значения выделенных слов по сходству их корней с корнями
соответствующих слов в русском языке:
Presidentof the Academyof Sciences; academician; the history of geology; detailed geologicalmap; the new stratigraphy ofRussia; the regularityof the Earth's crust movement; petroleumdeposits; the introduction of the microscope;the best lecturer
26. Прочитайте текст Б. Назовите области геологии, в которых А.П. Кар
пинский был первооткрывателем.
ТЕКСТ Б А.Р. Karpinsky (1847-1936)
V.A. Obruchev, I.M. Gubkin, A.Y. Fersman, V.I. Vernadsky and A. P. Karpinsky were the prominent Russian scientists who laid the foundation1 of the Russian school of geology and mining.
An entire epoch in the history of Russian geology is connected with Karpinsky's name. One of the greatest Russian geologists, he was a member and for some time President of the Academy of Sciences of the former USSR and a member of several Academies abroad. The Geological Society
of London elected him a foreign member in 1901. His greatest contribution to geology was a new detailed geological map of the European part of Russia and the Urals.
For many years he headed the Russian Geological Committee the staff of which was made up of2 his pupils. He was one of those geologists who embraced the whole of geological science.. He created the new stratigraphy of Russia. He studied the geological systems in various regions of the country and was the first to establish3 the regularity of the Earth's crust movement. His paleontological studies are of no less importance, especially those on palaeozoic ammonoids. He also took an interest in4 deposits of useful minerals and gave a classification of volcanic rocks. He advanced the view that petroleum deposits existed in Russian, which was confirmed later. He studied some ore and platinum deposits and may be justly considered5 the founder of practical geology of the Urals. He was the first Russian scientist who introduced microscope in the study of petrographic slides.
Karpinsky was a prominent scientist, an excellent man and citizen. He was one of the best lecturers at the Mining Institute in his time. He was also one of the greatest Russian scientists who later became the first elected President of the Academy of Sciences of the USSR. Students were attracted to him not only because he was a great scientist but also because of his charming personality and gentle manner.
Every geologist and every geology student knows very well Karpinsky's most significant work An Outline of the Physical and Geographical Conditions in European Russia in Past Geological Periods.
ПОЯСНЕНИЯ К ТЕКСТУ
1 to lay the foundation— заложить фундамент (основы)
2 to be nude up of —состоять из
3 was the first to establish— первым установил
4 to take an interest in— интересоваться, увлекаться чем-либо
5 may be considered— может считаться (сочетание модального глагола с
пассивной формой инфинитива)
УПРАЖНЕНИЯ
27. Укажите, какие предложения соответствуют содержанию текста. Подтвердите свои ответы фактами из текста.
1. Karpinsky was the first President of the Academy of Sciences.
2. He worked at the Mining Institute in St.Petersburg.
3. Karpinsky was a member of many Academies abroad.
4. Karpinsky made up a detailed map of the Asian part of our
country.
5. He headed the Russian Geological Committee.
6. Karpinsky created a new branch of geology, namely stratigraphy.
7. He only tried to establish the regularity of the Earth's crust
movement.
8. Karpinsky may be justly considered the founder of the practical
geology of the Urals.
28. Ответьте иа следующие вопросы:
1. What society elected Karpinsky a foreign member and when?
2. Did he head the Russian Geological Committee or was he a
member of that Committee?
3. Did Karpinsky investigate various regions of the Russian territory?
4. Which of his works are the most remarkable?
5. What can you say about Karpinsky's investigations in petrology?
29. а) Найдите в правой жолонже русские эквиваленты следующих сочетаний
слов.
1. the Earth's crust а) земная кора
2. prominent scientist б) составить подробную карту
3. deposits of useful minerals в) замечательные работы
4. to make up a detailed map г) выдающийся ученый
5. remarkable works д) залежи полезных ископаемых
6. to advance the view . e) научное общество
7. scientific society ж) избирать председателя
8. to head a Committee (to be at (президента)
the head of a Committee) з) заложить основы школы
9. to lay the foundation of и) интересоваться геологией
10. to elect chairman (president) к) высказать точку зрения
11. to take an interest in geology л) возглавлять комитет