Общие требования к тексту учебно-исследовательских работ

5.1. УИР должны быть оформлены в виде, который может позволить судить о полноте и обоснованности содержащихся в них результатов, выводов и предложений. Стиль изложения должен быть научным, предполагающим использование принятой в соответствующей отрасли науки (практики) терминологии. Предложения следует формулировать так, чтобы избежать их двусмысленного или противоречивого толкования, неопределенности понимания. Вместе с тем не следует прибегать к искусственному усложнению текста, ложной наукообразности, за которой часто скрывается поверхностное содержание работы.

В тексте работы рекомендуется выделять законченную мысль в самостоятельный абзац.

5.2. Для обоснования сформулированных в работе положений, суждений, выдвигаемых гипотез, могут быть использованы выводы, сформулированные специалистами по данной проблеме. В этих случаях допускается передача чужого мнения в форме свободного изложения либо цитирования специальных мест из опубликованных работ, статей и т.п., но с обязательной ссылкой на источник. Цитируемый текст заключается в кавычки.

Цитировать можно лишь изученные автором первоисточники, цитирование по работам других авторов недопустимо.

5.3. Ссылки на источник оформляются в виде автоматических (внизу страницы) сносок 12-м размером шрифта. Нумерация ссылок (сносок) должна быть постраничная (с каждой новой страницы нумерация начинается с цифры 1), а не сквозная.По их содержанию можно судить о научном аппарате работы и ее квалификационных качествах. Ссылки являются обязательным элементом работы. Они отражают точные сведения о заимствованных автором данных. Необходимо сопровождать ссылками не только цитаты, но любое позаимствованное из литературы положение или цифровой материал. Наличие ссылок на источники свидетельствует о проделанной студентом работе по углубленному изучению вопросов и его научной добросовестности.

В тексте работы при упоминании какого-либо автора надо указать сначала его инициалы, фамилию, затем оформить постраничную сноску. Например: «Как подчеркивает З. З. Зинатуллин» [6], «по мнению В.Н. Хропанюка» [7] и т.д.

5.4. Для письменной научной речи наиболее предпочтительно повествование от третьего лица в единственном числе, так как основное внимание сосредоточено не на субъекте, а на объекте и предмете исследования. Авторская позиция в то же время должна обязательно находить свое выражение, особенно в случаях, когда речь заходит о гипотезах, версиях, оценках, когда делаются определенные выводы и т.п. Однако авторское «я» не должно явно доминировать, оставаясь как бы на втором плане, что достигается использованием следующих конструкций: «автор данного исследования полагает (считает, уверен, разделяет точку зрения и т.п.)…», «автору кажется предпочтительней гипотеза о …» и др.

5.5. Сокращение слов в тексте и в подписях под иллюстрациями не допускается. Исключение составляют сокращения, установленные ГОСТ 2.216-68, а также общеизвестные сокращения, такие как, например, РФ. Не рекомендуется вводить собственные сокращения обозначений и терминов. Наименования, приводимые в тексте и в иллюстрациях, должны быть одинаковыми.

5.6. Грамматические, синтаксические, пунктуационные ошибки, опечатки недопустимы, а их наличие существенно влияет на оценку работы.

При наличии определенного количества ошибок научный руководитель имеет право потребовать проведения официальной лингвистической экспертизы текста рукописи УИР. Организация экспертизы возлагается на студента.

Чтобы избежать ошибок, необходимо соблюдать следующие негласные правила:

– не злоупотреблять использованием многозначных слов, употребляемых в просторечии и иностранных слов;

– пояснять только малоизвестные или разноречивые понятия, делая ссылки на авторов;

– тщательно подбирать синонимы;

– избегать искусственной наукообразности;

– избегать повторений и общеизвестных положений, содержащихся в учебниках и учебных пособиях;

– не использовать в предложении слов, удаление которых из текста не изменят его смысла;

– избегать громоздких словесных конструкций;

– не употреблять фразеологизмы.

5.7. Практикой выработан ряд основных правил построения устойчивых речевых, грамматических и стилистических оборотов в работе научно-исследовательского характера, соблюдение которых позволяет обеспечить соответствующий требованиям уровень изложения материала. Основными из них являются:

– использование специальных функционально-синтаксических средств связи, указывающих на последовательность развития мысли (во-первых, во-вторых, впоследствии и др.), противоречивые отношения (однако, тем не менее, несмотря на..., в то время как... и др.), причинно-следственные отношения (благодаря чему, следовательно, поэтому, по причине того, что, вследствие чего и др.), переход от одной мысли к другой (необходимо оценить, перейдем к..., следует остановиться на...), итог или вывод (таким образом, следует отметить, итак, в итоге, в заключение следует сказать... и др.), объект или предмет (данный, этот, следующий, указанный, названный, отмеченный и др.);

– использование характерных для научной речи оборотов, характеризующих свойства предметов и явлений, а также степень развития процессов. Например, не принято употреблять сравнительные прилагательные или наречия, образованные с помощью приставки «по» (повыше, помедленнее и др.), суффиксов «-еньк-», «-иньк-», «-айш-», «-ейш-», (маленький, огромнейший, высочайший). Как правило, при характеристике свойств предметов или явлений для образования превосходной степени используются слова «наиболее», «наименее», «максимально» в сочетании с прилагательными (наиболее высокий, максимально результативный), а для характеристики развития процессов - причастия, образованные от прилагательных с помощью суффиксов «-ущ-», «-ющ-» (растущий, доминирующий);

– использование указательных местоимений (этот, тот, такой), не конкретизирующих предмет, а выражающих связи между частями высказывания (например: «на основании анализа организационной структуры можно дать такую оценку...»). В то же время неопределенные местоимения (что-то, кое-что и др.) в научной речи использовать не принято;

– использование специальных вводных слов или словосочетаний (по сообщению..., согласно мнению..., по данным...), указывающих на источник данных и обеспечивающих объективность изложения материала;

– использование специальных терминов, позволяющих в краткой форме давать развернутые характеристики установленных фактов, понятий, явлений, процессов;

– использование местоимения «мы», формально подчеркивающего, что излагаемая точка зрения отражает мнение группы людей, принадлежащих к определенному научному течению (научной школе). В то же время в научно- и учебно-исследовательских работах практически не используется личное местоимение «я».

Соблюдение этих правил позволяет избежать ряда ошибок при изложении материала, наиболее часто совершаемых студентами при написании УИР.

Наши рекомендации