Особенности грамматического строя английского языка

При изучении этого раздела рекомендуется обратить внимание на то, что в грамматической системе английского языка сохранилось минимальное число окончаний. Для уточнения грамматических функций слова используются строевые слова и твердый порядок слов.

Работа над текстом

Необходимо усвоить, что понимание текста достигается при осуществлении двух видов чтения: изучающего и чтения с общим охватом содержания.

При этом следует догадываться о значении незнакомых слов на основе словообразовательных признаков и контекста; находить знакомые грамматические формы и конструкции; применять знания по специальным, общетехническим, общеэкономическим предметам в качестве основы смысловой и языковой догадки.

При изучении данного раздела рекомендуется использовать литературу [7].

ТРЕБОВАНИЯ К ВЫПОЛНЕНИЮ

И ОФОРМЛЕНИЮ КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

1. Количество контрольных работ для каждого курса устанавливается учебным планом университета. В письме кафедры иностранных языков вы получите точный график выполнения кон­трольных работ.

2. Каждая контрольная работа в данном пособии пред­лагается в пяти вариантах. Вы должны выполнить один из пяти вариантов в соответствии с последними цифрами номера зачетной книжки: студенты, номер зачетной книжки которых оканчивается на 1 или 2, выполняют вариант № 1; на 3 или 4 – № 2; на 5 или 6 – № 3; на 7 или 8 – № 4; на 9 или 0 – № 5.

3. Выполнять контрольные работы следу­ет в формате А4. На обложке работы укажите свою фамилию, номер контрольной работы и название учебника, по которому вы занимаетесь.

4. Контрольные работы должны выполняться аккуратно. Оставляйте в работе широкие поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецен­зента. Материал контрольной работы следует располагать в работе по образцу:

Левая страница Правая страница
Поля Английский язык Русский язык Поля

5. Контрольные работы должны быть выполнены в той последовательности, в которой они даны в настоящем по­собии.

6. В каждой контрольной работе выделяется один или два абзаца для проверки умения читать без словаря, понимать основную мысль, изложенную в абзаце.

7. Выполненные контрольные работы направляйте для проверки и рецензирования в университет в установленные сроки.

8. Если контрольная работа выполнена без соблюде­ния указаний или не полностью, она возвращается без про­верки.

Исправление работы на основе рецензий

1. При получении от рецензента проверенной конт­рольной работы внимательно прочитайте рецензию, озна­комьтесь с замечаниями рецензента и проанализируйте отмеченные в работе ошибки.

2. Руководствуясь указаниями рецензента, проработай­те еще раз учебный материал. Все предложения, в которых были обнаружены орфографические и грамматические ошибки или неточности перевода, перепишите начисто в исправленном виде в конце данной контрольной работы.

3. Только после того, как будут выполнены все указания рецензента и исправлены все ошибки, можно приступить к изучению материала очередного контрольного задания и его выполнению.

4. Отрецензированные контрольные работы являются учебными документами, которые необходимо сохранять; помните о том, что во время экзамена произво­дится проверка усвоения материала, вошедшего в конт­рольные работы.

Письменные консультации

Следует сообщить своему рецензенту о всех затрудне­ниях, возникающих у вас при самостоятельном изучении английского языка, а именно: а) какие предложения в текс­те, упражнении вызывают затруднения при переводе; б) какой раздел грамматики вам непонятен; в) какие правила, пояснения, формулировки неясны.

При этом укажите название учебника или учебного по­собия, по которому вы занимаетесь, издательство, год издания, страницу и номер упражнения.

Наши рекомендации