Глава 1. - Об утрате французского гражданства
Ст.87. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Всякое лицо, имеющее французское гражданство, постоянно проживающее за границей, которое добровольно приобретает иностранное гражданство, утрачивает французское гражданство лишь в том случае, если определенно заявляет об этом на условиях, предусмотренных статьями и последующими настоящего Кодекса. - См. ниже Закон N 73-42 от 9 января 1973 г., Ст.22
Ст.88. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Заявление об утрате французского гражданства может быть подано одновременно с подачей заявления о приобретении иностранного гражданства или позднее, в течение года со дня приобретения иностранного гражданства.
Ст.89. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Французы мужского пола моложе 35 лет могут подать заявление, предусмотренное вышеизложенными статьями 87 и 88, лишь в том случае, если они исполнили воинскую обязанность, предусмотренную Кодексом
Дополнение к кодексу Франции 12
законов о военной службе, или были освобождены от нее, либо уволены из рядов вооруженных сил.
Ст.90. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Француз, осуществляющий право отказа от качества француза в случаях, предусмотренных статьями 19 и 24, утрачивает французское гражданство.
Ст.91. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Утрачивает французское гражданство француз, даже несовершеннолетний, который имеет иностранное гражданство и которому по его просьбе разрешено французским правительством утратить качество француза. Такое разрешение предоставляется декретом. Несовершеннолетний француз должен в случае необходимости получить разрешение или быть представлен лицом, действующим от его имени, на условиях, предусмотренных статьями 53 и 54. Ст.Ст.92 и 93. Отменены Законом N 73-42 от 9 января 1973 г. Ст.94. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) В случае заключения брака с иностранцем супруг-француз может отказаться от французского гражданства в соответствии с положениями статей 101 и последующих при условии, что он приобрел иностранное гражданство своего супруга и что супруги постоянно проживают за границей. Однако французы мужского пола моложе 35 лет имеют право отказаться от французского гражданства лишь в том случае, если они исполнили воинскую обязанность, предусмотренную Кодексом законов о воинской службе, или были освобождены от нее, либо уволены из рядов вооруженных сил.
Ст.95. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Утрата французского гражданства может быть установлена по решению суда, если заинтересованное лицо, будучи французом по происхождению, никогда не признавалось таковым, и никогда не имело постоянного места жительства во Франции и если восходящие, от которых он получил французское гражданство, также никогда не признавались французами и в течение 50 лет не проживали во Франции. Суд определяет дату, с которой утрачивается французское гражданство. Он может постановить, что французское гражданство было утрачено еще родителями заинтересованного лица и что оно никогда не было французом.
Ст.96. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Француз, который фактически поступает как гражданин иностранного государства, может, если он обладает гражданством этого государства, быть объявлен утратившим качество француза в силу декрета, изданного в соответствии с мнением Государственного Совета. Абзац 2 отменен Законом N 84-341 от 7 мая 1984 г. - для применения Закона от 7 мая 1984 г. заморских территориях и Майотте см. выше положение Ст.37-1, выделенные курсивом. Ст.97. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Утрачивает французское гражданство француз, который, поступив на военную или государственную службы за границей, либо на службу в международную организацию, членом которой Франция не является, либо сотрудничает с ними, продолжает оставаться на службе и сотрудничать, несмотря на требование французского правительства отказаться от этого. Заинтересованное лицо будет объявлено утратившим французское гражданство декретом Государственного Совета, если в определенный для отказа от должности срок, который не может быть меньше двух недель и больше двух месяцев, оно не прекратило свою деятельность. Если мнение Государственного Совета является неблагоприятным, мера, предусмотренная в предыдущем абзаце, может быть принята советом министров.
Ст.97-1. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Утрата французского гражданства вступает в силу:
1) в случае, предусмотренном статьей 87, со времени приобретения французского гражданства;
2) в случае, предусмотренном в статьях 90 и 94, с момента подачи заявления;
3) в случае, предусмотренном в статьях 91, 96 и 97, с момента вступления в силу декрета;
4) в случаях, предусмотренных в статье 95, со дня вынесения судебного постановления.
Глава II. - О восстановлении в французском гражданстве
Ст.97-2. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Решение о восстановлении в французском гражданстве лиц, в отношении которых установлено, что они обладали качеством француза, принимается на основании декрета или заявления в соответствии со специальными положениями, определенными нижеизложенными статьями.
Ст.97-3. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Восстановленным в гражданстве на основании декрета можно быть в любом возрасте и независимо от стажа. Кроме того, на восстановление в гражданстве распространяются условия и правила приема в гражданство.
Ст.97-4. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Лица, которые, хотя и были французами по происхождению, но утратили свое гражданство на основании заключения брака с иностранцем или приобретения по личной инициативе иностранного гражданства, могут на условиях, оговоренных в статьях 58 и 79, быть восстановлены в французском гражданстве по заявлению, поданному во Франции или за границей в соответствии со статьями 101 и последующими. Упомянутые лица должны сохранять с Францией явные связи, в частности культурного, профессионального, экономического или родственного характера, или приобрести их.
Ст.97-5. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Правительство может в шестимесячный срок опротестовать восстановление в французском гражданстве на основании заявления, мотивируя свой протест совершением заявителем неблаговидного поступка.
Ст.97-6. (Закон N 73-42 от 9 января 1973 г.) Восстановление в французском гражданстве на основании декрета или заявления вступает в силу в отношении детей, не достигших 18 лет, на условиях, предусмотренных статьями 84 и последующими настоящего Кодекса.