Сделавшему ангелов посланниками, обладающих крыльями двойными
тройными и четверными…(35:1) – т.е. у некоторых из них по два крыла,
у некоторых – по три, у некоторых по четыре. Количество крыльев у ангелов не
ограничивается этим числом, однако количество дозволенных одновременно жён для мужчины – четыре.Здесь это количество приводится как упоминание о дозволенном благе,
если бы дозволялось иметь больше жён, то об этом обязательно было бы сказано.
Аш-Шафии сказал: «Пророческая Сунна, основанная на слове Аллаха,
указывает на то,что никому, кроме посланника Аллаха не дозволялось иметь одновременно больше четырёх жён». Это мнение аш-Шафии единогласно принято всеми учёными Уммы, кроме некоторых сект шиитов, которые дозволяют иметь до девяти жён одновременно. Некоторые считают, что дозволенно иметь неограниченное количество жён.
Они основываются на том, что пророк был женат на девяти жёнах одновременно,
согласно хадисам в двух Сахихах. В некоторых сборниках приводятся хадис с
текстами от аль-Бухари, что у пророка было одиннадцать жён одновременно.
В хадисе, переданном аль-Бухари от Анаса говорится, что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) женился пятнадцать раз, с тринадцатью жёнами он сожительствовал, одновременно у него было одиннадцать жён, а на момент смерти у него было девять жён.
По мнению всех учёных это было одной из его особенностей, которая не относится к остальным членам Уммы. Мы приведём ещё хадисы об ограничении о четырёх жёнах.
Имам Ахмад передаёт от отца Салима,
что, когда Гейлан ибн Салама ас-Сакафи имел десять жен.
Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал ему:«Выбери из них четырёх».
Во времена правления Умара, он развёлся со своими жёнами и разделил
наследство между своими сыновьями. Эта весть достигла Умара, и он возмутился:
«Я думаю, что шайтан, который похищает вести с неба, услышал о твоей близкой
смерти и внушил это тебе, может быть тебе немного осталось. Клянусь Аллахом,
либо ты вернёшь себе своих жён и вернёшь своё имущество, а затем справедливо
разделишь между наследниками, либо я сам разделю твоё наследство и прикажу
закидать твою могилу камнями как закидали могилу Абу Ригаля[162]».
Передают, что Салим рассказывал со слов своего отца,
что, когда Гейлан ибн Салама принял ислам, у него было десять жен,
каждая из которых также обратилась в ислам. Тогда Пророк, мир ему
и благословение Аллаха, приказал ему выбрать из этих жен четырех.
Этот хадис передали Ахмад и ат-Тирмизи,
( Ибн Хиббан и аль-Хаким назвали его достоверным. Тем не менее аль-Бухари,
Абу Зур‘а и Абу Хатим сообщили, что у хадиса есть скрытые недостатки).
Из этих хадисов становится ясно, что если бы было дозволено иметь больше
четырёх жён одновременно, то пророк (да благословит его Аллах и приветствует)
позволил бы Гейлану оставить их. Но он повелел оставить четырёх и развестись с
остальными. Если это решение относится к тем, кто недавно обратился в Ислам,
то оно естественно относится к тем, кто желает жениться больше, чем на четырёх
жёнах одновременно, уже будучи мусульманином. Аллах знает лучше.
﴿فَإِنْ خِفْتُمْ أَلاَّ تَعْدِلُواْ فَوَاحِدَةً أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـانُكُمْ﴾ А если боитесь, что не будете справедливы,
то - на одной или на тех, которыми овладели ваши десницы – если вы боитесь,
что будете несправедливы к своим жёнам,будучи многожёнцами, как об этом сказал Аллах: ﴿وَلَن تَسْتَطِيعُواْ أَن تَعْدِلُواْ بَيْنَ النِّسَآءِ وَلَوْ حَرَصْتُمْ﴾ И никогда вы не в состоянии быть справедливыми между женами, хотя бы и хотели этого. (4:129) - кто же боится этого, то пусть
ограничится одной женой или наложницей из числа невольниц, ведь необязательно ровно
распределять ночи между ними. Хотя справедливость даже между ними приветствуется.
Аллах сказал: ﴿ذلِكَ أَدْنَى أَلاَّ تَعُولُوا﴾ Это - ближе, чтобы не уклониться– некоторые сказали: т.е. таким образом у вас будет меньше иждивенцев. Однако это спорное мнение.
Ведь к иждивенцам относятся как свободные женщины, так и наложницы.
Поэтому мнение большинства комментаторов здесь наиболее правильно, а именно:
﴿ذلِكَ أَدْنَى أَلاَّ تَعُولُواْ﴾ Это - ближе, чтобы не уклониться – чтобы не быть несправедливым. Это мнение ибн Джарира.
Ибн Абу Хатим передаёт от Аиши (да будет доволен ею Аллах),
что пророк (да благословит его Аллах и приветствует) прокомментировал аят:
﴿ذلِكَ أَدْنَى أَلاَّ تَعُولُواْ﴾ Это - ближе, чтобы не уклониться – чтобы не быть несправедливым.
Однако ибн Абу Хатим считает, что это высказывание не пророка, а скорее Аиши.
Это мнение ибн Аббаса, Аиши, Муджахида, Икримы, аль-Хасана, Абу Малика, Абу Разина, ан-Нахаи,
аш-Шааби, ад-Даххака, Ата аль-Хурасани, Катады, ас-Судди, Мукатиля ибн Хаййана.
Слово Аллаха: ﴿وَءَاتُوا النِّسَآءَ صَدُقَـاتِهِنَّ نِحْلَةً﴾ И давайте женам их приданное в дар – махр.
Мухаммад ибн Исхак передаёт от Урвы, что Аиша сказала: «Приданное т.е. махр».
Катада и Джурайдж сказали: «Слово النحلة у арабов означает «Обязательно».
Иначе говоря, пусть не женится, не назначив ей обязательного махра, т.к.
никому не подобает после посланника Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) жениться без назначенного махра. Также нельзя назначать махр обманом. Мужчина должен обязательно выплатить махр женщине, и при этом выплата должна быть добровольной от сердца. Если же после этого она позволит ему потреблять из того, что он выплатил, то ему дозволено делать это.Об этом Аллах сказал: ﴿فَإِن طِبْنَ لَكُمْ عَن شَيْءٍ مِّنْهُ نَفْساً فَكُلُوهُ هَنِيئاً مَّرِيئاً﴾
Если же они соблаговолят чем-нибудь из этого для вас,