The turn to reflexivity О рефлексивности
Reflexivity is the act of turning backward, the act of mirroring the self. Рефлексивность является актом «поворота назад», актом зеркального отображения Я. It is a human undertaking and, as the neurologist Ramachandaran (2003) notes, our reflective selfconsciousness – the possibility of contemplating the consequences of our actions – is what is special about us humans.While it is a theory about epistemology, in current anthropological contexts it is also viewed as an embodied activity, a process and method for conducting fieldwork and constructing ethnographies. Она присуща только человеку, как замечает невролог Ramachandaran (2003), наше отражающее самосознание - возможность созерцать последствия наших действий - это то, что делает нас людьми. Хотя эта теория о эпистемологии, в контексте настоящей антропологии она также рассматривается как уже состоявшееся событие, процесс и метод проведения учебных исследований и строительства этнографии. Reflexivity allows for the revelation and contemplation of one's own biases, theoretical predispositions, preferences, the researcher's place in the setting and the context of the social phenomenon being studied (Foley, 2002). Рефлексивность открывает дорогу для откровения и созерцания собственных предубеждений, теоретических предположений, предпочтений, а также место для исследовательских работ (Фоли, 2002). It is a means for a critical and ethical consideration of the entire research process. Это средство для критического и этического рассмотрения всего процесса исследования.
Reflexive thinking as a corrective mode to contemporary ethnographic writing was introduced more than a couple of decades ago. Рефлексивное мышление, как корректирующее средство современной этнографической письменности было впервые затронуто более чем два десятилетия назад. Foley (2002) identifies three streams within anthropology: first, auto-ethnography with its emphasis on a more intuitive and experiential type of knowledge which emphasizes metaphor, parody and irony over scientific discourse; second, sociological reflexivity as espoused by Bourdieu and Wacquant (1992). Фоли (2002) выделяет три течения в антропологии: во-первых, авто-краеведческое с его акцентом на более интуитивный и эмпирический тип знаний, который подразумевает метафору, пародии и иронию в большей степени по сравнению с научным дискурсом, во-вторых, социологическая рефлексивность согласно работам Бурдье и Вакан (1992). It does not reduce the self and subjectivity to mere effects of discourse as the poststructuralists do but recognizes the historical and disciplinary context that shapes thinking and requires a constant disciplined abductive (that is, a deductive and inductive way of knowing through ethno practices) process of theory development within and against the discursive traditions within the discipline. Это не умаляет собственное значение и субъективность по отношению к простым эффектам дискурса, как делают постструктуралисты, но признает историческое и дисциплинарное значение, оказывающее влияние на мышление и требует постоянного дисциплинированного, абдуктивного, (то есть, дедуктивный и индуктивный путь познания через этой практики) процесса развития теории в рамках и в противоречии с дискурсивными традициями в рамках данной дисциплины. The third stream is intertextual reflexivity that focuses on rhetorical practices (Folay, 2002, pp. 477–8). Третье течение – интертекстуальная рефлексивность, которая сосредотачивается на риторических практиках (Фоли, 2002, стр. 477-8). We will take up some of these issues a little later in the text. Мы рассмотрим некоторые из этих вопросов чуть позже. Suffice it to say that initially an ethnography was a factual text followed by confessional accounts of fieldwork. Достаточно сказать, что первоначально этнография была не более чем фактическим текстом, после которого следуют конфессиональные практические работы. Reflexivity in writing was proposed as a corrective to the omniscient authority of the author, to the power of the person who represented the exotic 'other' without addressing the effect of the observer on those being studied and their effect on the observer (Fabian, 1983; Marcus and Fischer, 1986; Said, 1979). Рефлексивность в письменной форме была предложена в качестве корректива к чрезмерным полномочиям автора, к власти человека, который представлял экзотику «другого», не указывая влияние наблюдателя на тех, кто находится под наблюдением, а также воздействие этих испытуемых на наблюдателя (Фабиан, 1983 , Маркус и Фишер, 1986; Саид, 1979). This led to a great deal of experimentation in creating texts. Это привело к большому желанию экспериментировать в создании текстов. Van Maanen (1988) identifies the different styles of textualization available to ethnographers. Ван Маанен (1988) определяет различные стили текстуализации доступных для этнографов.
Наши That we drive research projects with our values, histories and interests is central to the understanding of any interpretation in the social sciences, including consumer research (Bristor and Fischer, 1993; Firat and Venkatesh, 1995; Thompson, 1997). исследовательские проекты с присущими им ценностями, историей и интересами имеют центральное значение для понимания какой-либо интерпретации в социальных науках, в том числе потребительских исследований (Бристор и Фишер, 1993; Фират и Венкатеш, 1995; Томсон, 1997). Researchers create the text. Исследователи создают тексты. As researchers we also assume that the research is an interaction between a historically produced text and a historically produced reader (Allen, 1995, p. 176). Как исследователи мы также считаем, что исследования – это взаимодействие между исторически написанными текстами и исторически рожденным читателем (Эллен, 1995, стр. 176). Hermeneutics affirms the position of the researcher in the hermeneutic circle.Within this tradition, the researcher and the researched move between a background of shared meaning and a finite foreground of experience within it (Gadamer, 1976). Герменевтика определяет место исследователя в герменевтическом цикле. В рамках данной традиции, исследователь и исследуемый находятся в постоянном движении между задним планом общего смысла и определенным передним планом опыта в нем (Гадамер, 1976).
Reflexivity in writing is only one aspect of this process; reflexivity embraces all aspects of the research process. Рефлексивность в письменной форме является лишь одним из аспектов этого процесса; рефлексивность охватывает все аспекты процесса исследования. It is the turning back of an inquiry on to its own formative possibilities (Hopkinson and Hogg, 2005). Это «поворот назад» к собственным формирующим возможностям (Хопкинсон и Хогг, 2005). Agar (1982) recognizes four major components of the reflexive process: the researcher, the informant, the text and the audience. Агар (1982) признает четыре основных компонента рефлексивного процесса: исследователь, осведомитель, текст и зритель. Its roots are in critical theory, standpoint theory and textual deconstruction, as well as in anthropology, or more generally a sociology of knowledge, power and meaning. Его корни находятся в критической теории, теории точки зрения и текстовой деконструкции, а также в антропологии, или в более широком плане – социологии познания, силы и смысла. Были предложеныThree strands of reflexivity have been proposed: radical reflexivity, infrareflexivity and diffraction (initiated through a discussion on situated knowledge and standpoint theory). три нити рефлексивности: радикальная рефлексивность, инфрарефлексивность и дифракция (инициированные обсуждением теорий ситуативных знаний и точки зрения). In consumer research, the work of Bristor and Fischer (1993), Costa (1994), Hirschman (1993) and Joy and Venkatesh (1994) are early attempts to broker these concepts into the field of consumer behavior. В потребительских исследованиях, работы Бристора и Фишера (1993), Коста (1994), Хиршмана (1993) и Джой и Венкатеша (1994) являются ранними попытками пронести эти концепции в области потребительского поведения. The landmark event in the turn of consumer research to reflexivity was a 1986 study by a group of consumer researchers who criss-crossed the United States in a 27-foot recreation vehicle conducting qualitative studies with the express goal of revitalizing research into consumer behavior. Знаковым событием во время поворота потребительских исследований лицом к рефлексивности было исследование 1986 года группой исследователей, которые объездили все Соединенные Штаты в 27-футовом фургоне, проводя качественные исследования с четко поставленной целью возрождения исследований в области потребительского поведения (It was financed by a seed grant from the Marketing Science Institute.) As these early pioneers were moving physically from the west to the east coast, metaphorically they were moving away from existing definitions of consumer concepts in an attempt to enlarge the contexts and meanings associated with consumption.(эта программа была профинансирована Институтом Маркетинговых Исследований). Пока эти первопроходцы продвигались с запада на восток, образно говоря, они отходили от существующих понятий потребительской концепции в попытке расширить контекст и понятия, связанные с потреблением. Russ Belk (1991, p. 11) summarizes the journey: 'We have made a brave leap when we didn't know how to jump and found that it brought us joy. Расс Бэлк (1991, стр. 11) говорит об их поездке: «Мы сделали смелый прыжок, когда мы не знали, как прыгать, и обнаружили, что он принес нам радость. Through this research and through each other we have encountered something of the fullness of life.' С помощью этого исследования и через друг друга, мы столкнулись с чем-то вроде целостности нашей жизни.»The number of researchers with a similar interest has grown. Выросло и количество исследователей со схожими интересами. A March 2005 article in the Journal of Consumer Research by Eric Arnould and Craig Thompson ('Consumer culture theory') summarizes their overall contributions over the last 20 years. Статья в журнале Consumer Research за март 2005, опубликованная Эриком Арно и Крейг Томпсон («Теория Потребительской культуры"), резюмирует их общий вклад в течение последних 20 лет.
We believe the time has come to assess critically some of the assumptions inherent in the consumer research work reported by Arnould and Thompson and to do this by invoking reflexivity.Мы считаем, что настало время критически оценить некоторые из предположений, присущих работе о потребительских исследованиях, написанной Арнольдом и Томпсоном, и сделать это с помощью рефлексивности. In a 1991 article, Joy discussed some of the issues related to reflexivity in writing and textualization – an extension of the notion of ethical representation of the individuals studied. В статье, опубликованной в 1991 году, Джой рассматривает некоторые вопросы, имеющее отношение к рефлексивности в письменной форме и текстуализации – раскрытие идеи этического представления лиц, являющихся предметами исследования. Thompson, Stern and Arnould (1998) take this one step further and suggest that critical pluralism can move beyond what is provided by a unified narrative voice. Томпсон, Стерн и Арнольд (1998) продвигаются на один шаг дальше и предполагают, что критический плюрализм может выйти за рамки того, что поддерживается единым словесным мнением. Both ethnographic understandings and feminist critiques can be mutually enriching. Этнографическая трактовка и феминистская критика могут быть взаимно полезными. Gould's (1991) article on introspection, andWallendorf and Brucks's (1993) response, tested epistemic boundaries and called for renewed reflection on the relationships between the knower and the known. Статья Гулда (1991) на тему самоанализа, а также рецензия Воллендорфа и Брукса (1993), испытывают эпистемические границы и призывают к возобновлению взаимоотношений между познающим и познаваемым. More recently, Sherry and Schouten (2002) explored and celebrated the use of poetry as an alternate mode of representation.While rhetoric and discourse remain critical elements in the process of reflexivity, in this paper we embrace a broader definition of reflexivity, one that focuses on what Haraway (1997) calls 'articulation', a term we prefer to 'representation'. Совсем недавно, Шерри и Схоутена (2002) исследовали и отпраздновали начало использования поэзии, как альтернативный способ представления. В то время как риторика и дискурс остаются важнейшими элементами в процессе рефлексивности, в данной работе мы охватываем более широкое определение рефлексивности, которая фокусируется на том, что Харауэй (1997) называет «артикуляцией», термин, который мы предпочитаем «представлению». Articulation connotes a certain level of indeterminacy, perhaps even a form of informality (much like the term 'conversation') rather Артикуляция ассоциируется с определенным уровнем неопределенности, возможно, даже «формой неформальности» (так же, как и термин «беседа»), than the finality connoted by 'representation'. чем
завершенность подразумеваемая «представлением». In Haraway's words (1992, p. 318), 'To articulate is to signify. По словам Харауэй (1992 год, стр. 318): «Артикулировать – это тоже самое, что и явным образом выражаться. It is to put things together, scary things, risky things, contingent things . Это означает сопоставить вместе различные вещи, возможно, даже страшные вещи, рискованные и случайные..we articulate, thereforewe are.'Earlier, Dorothy Smith (1987) had observed that the articulation of knowledge is both situated and reflexive, embodied and relational.We do realize, however, that journal articles and books continue in some sense the process of representation: stories of other places, other people, other times.. Мы артикулируем, и поэтому мы существуем». Ранее, Дороти Смит (1987) заметила, что артикуляция познаний является ситуативной и рефлексивной, реализованной и родственной. Мы осознаем, однако, что журнальные статьи и книги, продолжают в некотором смысле процесс представления: истории о других местах, других людях, и других временах.
ПознанияKnowledge is always partial, embodied, constructed and situated (Marcus, 1994). всегда частичны, реализованы, сформированы и ситуативны (Маркус, 1994). For Haraway, a situated knowledge reflects the 'particular and specific embodiment' of the knower (1991, p. 190). Для Харауэй, ситуативные познания отражают «конкретные и специфические воплощения «познающего» (1991, стр. 190). For Latour (1993,1999), knowledge is also always partial, fictitious and embodied, but the latter two argue that neither bodies nor materialities can be taken as pre-given. Для Латур (1993,1999), знание также всегда являются частичными, вымышленными и реализованными, но две последние характеристики утверждают, что ни физически существующее предметы, ни их материализацию нельзя считать заданными. In studies in anthropology, the writing of field notes and field diaries has always been treated as an essential component of research.В исследованиях в области антропологии, составление рабочих записей и дневников всегда рассматривались как важнейший компонент исследований.Not only is being in the field transformative (Agar, 1982) but, importantly, there is a difference between knowledge creation in the field and the final text that is the product of such knowledge. Присутствие на месте исследований является не только преобразующим, (Агар, 1982), что немаловажно, есть разница между формированиям знаний на месте исследования, и окончательным текстом, который является продуктом таких знаний. Fabian (1983) argues that there is a suppression of dialogical realities that leads to anthropological insights. Фабиан (1983) утверждает, что существует подавление диалогических реальностей, что приводит к антропологическим идеям. In sociology, Gouldner (1970) (in his discussion of the sociology of sociology) and Bourdieu (2000) (in his critique of the institutions that produced him) have both drawn attention to the importance of epistemological reflexivity. В социологии Голднер (1970) (в его обсуждение социология социологии) и Бурдье (2000) (в своей критике учреждений, которые породили его) оба обратили внимание на важность эпистемологической рефлексивности. We extend Agar's (1982) four components (researcher, informants, text and readers) to include the research community within which the researcher is situated (Bourdieu, 2000), and the reader/audience (academics, activists who might also be researchers, and policy makers) (personal communication with Lisa Peñaloza, 2005). Мы продолжаем мысль Агара (1982) о четырех компонентах (исследователь, информатор, текст и читатели) с целью задействования научно-исследовательского сообщества, в котором находится исследователь (Бурдье, 2000), а также читатель/слушатели (ученые, активисты, которые также могут быть исследователями, и теми, кто принимает решение) (из личного общения с Лизой Пеньялоса, 2005). Depending on who is being addressed, different types of reflexivity are invoked. В зависимости от того, кто вовлечен в процесс, используются различные типы рефлексивности. Science is a sociocultural and textual construct; as soon as we recognize this, there are options for different definitions of reflexivity. Наука, это социокультурное и текстовые создание, и как только мы признаем это, появляются разные варианты для определения рефлексивности. As Campbell (2004) notes, the question is, while recognizing the constructed nature of knowledge, how can we imagine and implement new models of scientific practice? Как Кэмпбелл (2004) отмечает, вопрос в том, если мы осознаем структурированную природу знаний, как мы можем представить и применить новые модели в научной практике?
In what follows we outline and weave together three strands of reflexivity: radical reflexivity as espoused by anthropologists Marcus and Fischer (1986), infrareflexivity as described by Latour (1988) and diffraction as proposed by Haraway (1991, 1992, 1997). В дальнейшем мы опишем и свяжем в одно целое три стандарта рефлексивности: радикальная рефлексивность, поддержанная антропологами Маркусом и Фишером (1986), инфрарефлексивность, описанная Латуром (1988), и дифракция, предложенная Харауэй (1991, 1992, 1997). Among the valuable discussions on reflexivity are Anderson (1986), Bristor and Fischer (1993), Hirschman (1993), Harding (2004), Murray and Ozanne (1991), Firat and Venkatesh (1995), Peñaloza (2005) and Stern (1993).We acknowledge their contributions but our focus remains on three connected categories of reflexivity: radical reflexivity, infrareflexivity and diffraction. Среди ценных работ о рефлексивности Андерсон (1986), Бристор и Фишер (1993), Хиршман (1993), Хардинг (2004), Мюррей и Озаннэ (1991), Фират и Винкатеш (1995), Пеньялоса (2005) и Стерн (1993). Мы признаем их вклад, но в центре нашего внимания остаются три категории рефлексивности – радикальная рефлексивность, инфрарефлексивность и дифракция.
There is agreement that some regulatory standards exist within any discipline; these standards collectively and individually affect all researchers and the knowledge they produce. Существует договоренность, что нормативные стандарты существуют в любой дисциплине; эти стандарты коллективно и индивидуально влияют на всех исследователей и информацию, которую они производят. The three are constructivist in nature. Эти три компонента – конструктивистские по своей природе. Practice of course creates its own context and this is where the three types differ. Практика, конечно, создает свой собственный контекст и именно здесь три вида отличаются.
In Lynch and Woolgar's (1990) proposal for a radical reflexivity the problematization of meaning, value, knowledge and representation is clear. В предложении Линч и Вулгар (1990) о радикальной рефлексивности, проблематизации смысла, ценности, знания и представления ясны. They espouse constructivist and relativist approaches to the creation of knowledge. Они поддерживают конструктивистские и релятивистские подходы к созданию знаний. Latour (1988) proposed a corrective to what he calls a naïve belief in the creation of 'truer texts' (p. 168) in his discussion of infrareflexivity. Латур (1988) предложил коррективы к тому, что он называет наивной верой в создание «истинных текстов» (с. 168) в его обсуждении инфрарефлексивности. He argues that, although radical reflexivity recognizes the importance of the problem, it is too narrow and in the end too sterile (p. 175). Он утверждает, что, несмотря на то что радикальная рефлексивность признает важность проблемы, она слишком узка, и в конце концов неэффективна (стр. 175). Within feminist studies, there were also concerns over how we document the lives and activities of women, to В феминистских исследованиях была выражена также озабоченность по поводу того, как мы документируем жизнь и деятельность женщин, чтобыunderstand this from their standpoint and to conceptualize it as an expression of specific historical and social contexts.
понять это с их точки зрения, и осмыслить ее как выражение конкретных исторических и социальных контекстов.
We begin by identifying three forms of reflexivity and then outline possible directions. Мы начнем с определения трех форм рефлексивности, а затем наметим возможные направления.
Table 26.1 outlines the similarities and differences between the three positions. Таблица 26.1 показывает сходства и различия между тремя позициями. Radical reflexivity in anthropology
[см. в Приложении]