Глава двадцать четвертая 4 страница
— С добрым утром, козел, — сказала я.
Это было грубо. Но… не надо было ломиться в мою комнату посреди ночи!
С трудом разлепив глаза, Роджерс зашевелился. Он со скоростью улитки перекатился на спину и громко застонал, словно ему было больно. Я терпеливо ждала, пока он приходит в себя. Приподнявшись на локтях, парень завертел головой, осматриваясь.
— Не понял, — сказал он. — Где я?
Бинго!
— Ты в моей комнате, — недовольно ответила я.
Роджерс недоуменно нахмурился, его сонные опухшие глаза лениво пробежались по комнате в сотый раз.
— Не может быть. Почему я здесь?
Я не удержалась и вскинула руками.
— Представляешь, я задавалась этим вопросом всю ночь, которую провела в другой спальне! Потому что ты, — я ткнула в него указательным пальцем, — заявился ко мне пьяный, не способный передвигаться и, похоже, думать тоже не мог, раз ошибся комнатой.
Удивительно, что незнакомый человек может вызывать такую бурю негативных эмоций.
Мы точно не подружимся.
Зак Роджерс подполз к краю кровати и свесил ноги. Его лицо скривилось, когда он взглянул на свет. Почесав затылок, парень сказал:
— Упс. Кажется, ошибочка вышла.
И комнату сковала тишина.
Я пока не решила для себя, достаточно ли злости, разрывавшей мою душу, на то, чтобы прямо здесь и сейчас прикончить этого парня.
— И это все? — нетерпеливо спросила я.
Неторопливо его взгляд коснулся моего лица. Хотя, нет. Сначала эти голубые глаза осмотрели мое тело, а только потом добрались до лица.
— Мы точно с тобой не спали? — поинтересовался Зак.
Моя челюсть отвисла и с невероятным грохотом упала на пол.
— Мы с тобой не спали! И никогда не будем спать! — взорвалась я. — Прекрати строить из себя болвана!
Гладкое лицо Роджерса младшего скривилось, и он заткнул пальцами уши.
— Зачем же так орать? Я не глухой.
— Но, похоже, тупой, раз до тебя так долго доходит! — прошипела я, дернувшись вперед.
Клянусь, у меня чесались руки, потому что мне жутко хотелось врезать ему.
— Слушай, я был пьян, окей? — он встал с кровати и пошатнулся.
Он говорил это и в прошлый раз… Боже. Я уже ненавижу этого парня!
— И… вполне вероятно, что я мог перепутать комнаты, — добавил он спустя несколько секунд.
Но почему именно моя спальня? Их же в доме полным-полно!
— Это не оправдание, — раздраженно фыркнула я.
Зак наградил меня расслабленной ухмылкой.
— Оправдание? Я не оправдываюсь перед тобой, детка. Зак Роджерс ни перед кем не оправдывается. Запомни.
Я издала глухой смешок, несмотря на то, что разозлилась сильнее, потому что он назвал меня деткой.
— Что смешного? — немного обиженно спросил он.
Я покачала головой, не убирая с лица дразнящей насмешливой улыбки.
— Ничего. Просто ты выглядишь глупо.
Его бровь взметнулась вверх.
— Глупо? — переспросил парень.
— Ты уверен, что не глухой? — издевательски уточнила я.
Зак нахмурился и поправил футболку.
— Не наживай врага в моем лице, как там тебя… — он сделал вид, что забыл мое имя, или он на самом деле его не помнил. — В прочем, это не важно.
Я стиснула зубы и опустила руки вдоль тела.
— Ты такой козел.
— Ты это уже говорила, — ухмыльнулся Роджерс и потянулся, разведя руки в стороны.
— С удовольствием повторю еще раз!
— Отлично, — он безразлично отмахнулся рукой и повернулся лицом к двери, к которой незаметно подошел. — Потом расскажешь, как поговорила сама с собой. Хотя, лучше не надо. Не люблю скучные истории.
Зак Роджерс ушел, оставив меня сгорать от взрывоопасной ярости, превращающей мое тело в раскаленную лаву, а разум в вату.
Он не закрыл за собой дверь, поэтому я увидела, как он достал из кармана ключ и открыл дверь напротив моей — ту единственную из всех в доме, которая была закрыта. Получается, та комната принадлежит ему.
Оу. Теперь мне все понятно.
Роджерс младший напился и перепутал свою комнату с моей. Точнее, перепутал правую сторону с левой, поэтому оказался у меня.
Мда… Интересно, мистер Роджерс знает о том, что Зак злоупотребляет алкоголем?
Конечно, Зак уже достаточно взрослый, чтобы самому отвечать за свою жизнь, но… все же, в конце концов, парень сопьется.
Его непременно стоит показать наркологу. И психологу.
Оставалось два часа до отъезда мамы и Джеймса. Мои мысли создавали в голове настоящий хаос, и я витала в мрачных облаках, когда мама инструктировала меня на кухне, одновременно готовя всем завтрак, о том, как я должна вести себя в их отсутствие.
— Мам, я уже не маленькая. И мне известно, как включать плиту, — в итоге сказала я, «выслушав» ее инструктаж. — Ты немного переборщила.
Издав тяжелый вздох, мама виновато посмотрела на меня и кивнула.
— Ты права. Я просто первый раз оставляю тебя на такой долгий срок, поэтому жутко волнуюсь.
Я подобрала под себя ноги, удобнее усевшись на стуле.
— Нуу, еще не поздно все отменить и остаться, — пробормотала я.
— Это же Гавайи, — мама сделала молящее лицо, прикусив нижнюю губу.
Я бы хотела обидеться на нее за то, что она предпочла лазурный берег родной дочери, но не вместо этого просто рассмеялась. Я знала свою маму. Я знала, что она может быть легкомысленной, вести себя, как ребенок, но она любит меня. Разве это не главное?
— И… на самом деле, Джеймс давно планировал эту поездку, — призналась мама, отвернувшись к плите. — Но из-за работы все пришлось отложить.
— Так… отложите еще на пару неделек, — осторожно предложила я.
Мама промолчала, дав понять, что мои слова не нуждаются в ответе.
Супер.
— Раз я буду здесь совсем одна, тогда, может, Джесс приедет сюда? — я не могла упустить возможности спросить у мамы об этом, даже если прекрасно знала ответ.
— Нет, Наоми, — раздался ее твердый голос. — Мы только переехали сюда, и неприлично звать гостей на такой долгий срок, даже если это будет Джесс.
— Неприлично насильно вырывать меня из родного города, тащить сюда и оставлять на целый месяц, — пробурчала я.
Мама снова ответила мне молчанием.
— Ты будешь здесь не одна, — спустя минуту проговорила она.
Я закатила глаза.
— О. Если ты имеешь в виду Зака, то…
— То что? — раздался его голос со стороны арки.
Я резко повернула голову в его сторону. Он выглядел так же, каким я видела его полчаса назад, когда испепеляла взглядом его спину. Изменилось только одно. На нем не было футболки. Он стоял в одних джинсах с низкой посадкой и с озорством смотрел в мою сторону. Было трудно не пялиться на его тело, однако я справилась с этим, — спасибо несносному характеру обладателя такого шикарного пресса.
Проглотив слова, которые не успела сказать, я наблюдала за тем, как Роджерс младший медленно плывет вглубь кухни и останавливается у другого конца стола, за которым сидела я.
— Доброе утро, Линдси. Как спалось? — вежливо поприветствовал Зак мою маму.
Ого! А как же его слова о том, что он не будет претворяться, будто рад, что мы здесь? Да он не только самовлюбленный наглец. Он лицемер.
— Доброе утро, Зак! — мама даже обернулась, чтобы взглянуть на него. Она помахала ему деревянной лопаткой, которой что-то мешала в сковороде. — Спасибо. Спалось хорошо. А тебе?
Роджерс младший ухмыльнулся и посмотрел на меня.
— Отлично. Я выспался, — ответил он, и я засомневалась, кому именно были адресованы эти слова: маме, или мне.
Я сузила глаза, буравя его недовольным взглядом.
Выспался, значит? Мне все-таки не стоило сдаваться ночью и сделать все возможное, чтобы согнать его задницу с моей кровати.
— Завтрак скоро будет готов, — сообщила мама неожиданно бодрым голосом.
Это что, на нее Зак так повлиял? Его фальшивая вежливость, или что там еще? Неужели она не видит, какой он… грязный? Мне и то удалось это заметить, причем я поняла это в первые минуты нашего знакомства!
Встряхнув головой, я опустила взгляд с довольного лица Роджерса младшего к поверхности стола. Но между начальным и конечным пунктом мои глаза сделали небольшую остановку на торсе парня. Это получилось как-то непроизвольно. Честно.
Громко сглотнув и услышав довольный смешок Зака, я, наконец, оставила свои глаза на столе.
Через минуту Зак отодвинул стул напротив и плюхнулся на него, откинувшись на спину и вытянув ноги. Они у него были такими длинными, что почти дотянулись до моего стула! Мне тут же захотелось отодвинуться как можно дальше.
Стараясь не смотреть на парня, я ждала, когда мама закончит возиться с завтраком.
— А где отец? — спросил Зак.
— Он скоро спустится, — ответила мама.
Повисло молчание, затянувшееся на несколько бесконечных минут, за которые мне хотелось убежать отсюда двести сорок раз.
Вскоре на кухне появился мистер Роджерс, но обстановка от этого не разрядилась. Наоборот, мне показалось, что напряжение заполнило каждый миллиметр пространства, — Джеймс буквально замер, когда увидел Зака. Я не удержалась и с любопытством стала наблюдать за ними. Эмоции в глазах мистера Роджерса проносились с немыслимой скоростью, а Зак выглядел так же расслабленно и равнодушно. У них сложные отношения. Но это не мое дело.
— Зак, — натянуто произнес Джеймс.
Парень даже не взглянул на него. Его глаза смотрели в мою сторону, но не на меня.
— Папа, — певуче отозвался Зак.
Мистер Роджерс тяжело вобрал в себя воздух и положил руки на бока.
— Почему ты в таком виде? — спросил он.
— В каком — таком? — спокойно уточнил Зак, постукивая пальцами по столу.
Я заметила, как мама бросила молниеносный взгляд через плечо.
Вау. Да здравствуют семейные разборки!
— Где твоя рубашка, или футболка?
Зак закатил глаза.
— Почему она должна быть на мне?
— Потому что теперь ты здесь не один, — мистер Роджерс слегка повысил голос, но, заметив на себе мой ничего не понимающий взгляд, осек себя. — Так будь добр, веди себя прилично. И выгляди соответственно.
Зак громко рассмеялся. Мы все вопросительно уставились на него, но он проигнорировал это.
— Разве я веду себя плохо? — обратился Роджерс младший ко всем, но его аквамариновые глаза застыли на мне. Он издевался.
Я открыла рот, но тут же его закрыла. Во мне вспыхнуло желание все рассказать, но, сделав это, я испорчу маме и мистеру Джеймсу их поездку. Я сделаю так, как хочу, но от этого будет страдать моя мама. Я не конченая эгоистка.
Брови Зака медленно выгнулась, приподнявшись. Он испытывающее смотрел на меня, словно ожидал, что я начну говорить. Но я не собиралась жаловаться.
Я микроскопически покачала головой, чтобы только он это заметил, и незамедлительно отвернулась от него.
— Видишь, папа, никто не возмущается моим поведением, кроме тебя, — сказал Зак. — Да и чем тебя не устраивает мой внешний вид? Мы ведь теперь одна большая дружная семья. К чему стеснения!
Я закатила глаза.
Придурок.
Ответ Зака не устроил Джеймса.
— Нам надо поговорить, — сказал он твердым голосом.
— О чем?
— О твоем поведении, Зак.
— Пфф, — парень запрокинул голову и уставился в потолок. — Мне не пять лет, чтобы говорить со мной о моем поведении, папа.
— Но все твои поступки доказывают обратное, Зак! Нам надо поговорить.
— Ты ведь не отстанешь?
Мистер Роджерс устало вздохнул.
— Нет.
— Супер, — безрадостно проговорил Зак. — Давненько я не слушал твоих нотаций.
Парень лениво поднялся со стула и неторопливой походкой направился к выходу из кухни. Когда он исчез из поля моего зрения, мистер Роджерс опустил голову и потер пальцами переносицу, а затем выскользнул вслед за сыном.
Я и мама остались одни.
— Ого, и что это только что было? — я не стала воздерживаться от комментариев.
Мама повернулась ко мне лицом, в ее глазах я прочитала печаль.
— У них… напряженные отношения, — сказала она.
— Это видно, — хмыкнула я и достала из-под себя ноги.
Из гостиной до нас стали доноситься голоса мистера Роджерса и Зака. Правда, слышно было плохо, поэтому пришлось сосредоточить все внимание на их разговоре. Не только я горела желанием подслушать, о чем говорили отец с сыном, но и мама.
— Что ты творишь, Зак?! — возмущался Джеймс.
— Я ничего такого не делал, — нехотя отозвался Роджерс младший.
— Правда? — недоверчиво воскликнул мужчина. — Перестань вести себя подобным образом, Зак. Я серьезно. Не вынуждай меня идти на крайние меры.
Зак рассмеялся.
— Крайние меры? Интересно.
— Не шути со мной, — пригрозил Джеймс.
— Я не шучу.
— Ты ведешь себя, как клоун!
— Я всегда себя так веду. Не понимаю, почему это стало волновать тебя только сейчас. Хочешь выпендриться перед ними?
Наверно, он имел в виду нас с мамой.
— Не разговаривай со мной в таком тоне! — прошипел Джеймс. Бедняга. Не представляю, как он выносит Зака столько лет… Я бы с ума сошла, если бы у меня на самом деле был такой брат.
— Отлично. Извини, папочка, — я отчетливо услышала в голосе Зака сарказм.
Мистер Роджерс громко выдохнул.
— Я устал с тобой спорить. Это просто убивает меня, — надломленным голосом произнес он, и мне стало жаль его еще больше. — Мы с Линдси уезжаем.
— Отлично! — тут же отозвался Зак с радостью. — На сколько? Когда? Можешь пропустить ту часть, где информируешь меня о том, каким правильным и пушистым я должен быть в твое отсутствие. Не в первый раз остаюсь один, так что основные правила знаю. Не устраивать слишком громких вечеринок и не попадать в полицию.
О боже, да у этого парня еще и проблемы с законом… Потрясающе.
— Ты останешься не один, — сказал Джеймс.
— То есть?
— Мы с Линдси уезжаем вдвоем. На месяц. Наоми останется здесь. С тобой, — мужчина сделал небольшую паузу. — Поэтому мне нужно, чтобы ты вел себя… хорошо. Зак. Хоть раз в жизни не подведи меня и будь ответственным.
Они прекратили разговор. Зак долго не отвечал, и я готова была заплатить сотню баксов, чтобы только увидеть его растерянное лицо (а я была уверена, что новость об отъезде и о том, что ему придется жить со мной в доме целый месяц, выбила его из колеи).
— Я могу на тебя положиться? — осторожно поинтересовался Джеймс.
Боковым зрением я заметила, как мама напряглась.
Последовал вздох (Зака?).
— Я всегда мечтал быть нянькой для сумасбродной девчонки, — безучастно пробормотал парень.
Что? Он? Сейчас? Сказал? Я — сумасбродная девчонка?! Он ничего не перепутал?
От злости у меня покраснело лицо, и я сжала руки в кулаки. Я посмотрела в сторону мамы и кинула ей взгляд, в котором говорила: «Ты слышала, что сказал этот недоумок?!».
— Зак! — шикнул мистер Роджерс. — Прекрати сейчас же!
— Ладно. Ладно. Я все понял. Следить, чтобы… Наоми, — так значит, он помнит мое имя, — ничего не натворила, — и в конце Зак издал громкий страдальческий вздох. Вот ублюдок.
— Боюсь, это ей придется следить за тобой, — с проблеском безысходности произнес Джеймс. — Мне просто нужно, чтобы ты вел себя не так… как обычно. Постарайся быть хорошим, Зак. Пожалуйста. Это очень важно для меня. Я хочу, чтобы все было нормально. Мне нравится Линдси, я люблю ее! Так же я хочу, чтобы Наоми чувствовала себя здесь, как дома. Помоги ей в этом.
Помочь мне? Вот уж спасибо. Справлюсь без Зака. Он только все испортит.
— Хорошо. Я постараюсь сделать все от меня зависящее, — с мастерски завуалированной язвительностью ответил Зак.
— Я очень на это надеюсь.
— Конечно, папа.
— И… да. Надеть футболку. Тебе не стыдно так ходить?
Зак ухмыльнулся.
— Пап. Я не должен стыдиться такого потрясающего тела, которого желают все девушки и женщины.
— Иди уже.
Они больше не говорили. Мы услышали приближающиеся шаги, и мама тут же отвернулась, сделав вид, будто не подслушивала. Я тупо смотрела вперед и анализировала их разговор.
На кухню вошел мистер Роджерс и натянул слабую виноватую улыбку. Мама, так же широко и безмятежно улыбнувшись, отошла от плиты с готовым завтраком. Овощное рагу. Ммм. Вкусно. Но у меня пропал аппетит.
Джеймс занял место за столом рядом со мной. Мама, разложив рагу на четыре порции, взяла две тарелки и подошла к нам. Одну поставила передо мной, другую перед своим женихом.
— Все хорошо? — тихо спросила она, положив руку ему на плечо.
Он накрыл ее руку своей ладонью и кивнул, не убирая с лица улыбки.
— Да, дорогая.
Через несколько минут, когда все сели за стол, появился Зак. Теперь на нем была серая футболка, обтягивающая его накаченное тело. Небрежно проведя рукой по светлым волосам, растрепав их, Зак прошел вперед и занял свободный стул.
— О, рагу! Обожаю! — воскликнул он, бросив голодный взгляд на тарелку перед собой. Он до сих пор претворяется приличным человеком, или говорит искренне?
Однако мама все равно улыбнулась ему.
Зак взял вилку и посмотрел на каждого из нас.
— Приятного аппетита, моя дорогая семья, — как ни в чем не бывало, пожелал Роджерс младший.
Мама и Джеймс кинули друг другу сомневающиеся взгляды, но ничего не сказали.
***
Я помогала маме спускать чемоданы вниз, когда подошло время их отъезда.
— Зачем тебе столько вещей? — запыхаясь, спросила я, минуя последнюю ступеньку и ставя тяжеленный чемодан на пол.
— Я же уезжают не на пару дней, — засмеялась мама. — А на целый месяц.
— Ах да, точно. Я забыла.
Я ничего не забыла, но все равно не понимала, куда маме столько шмоток. Она собралась переодеваться несколько раз в день?
Словно читая мои мысли, мама сказала:
— Женщина всегда должна выглядеть на высоте, милая.
Я тихо фыркнула.
— Ты и так выглядишь на высоте. И если Джеймс тебя действительно любит, то ему плевать, во что ты одета.
Мама ласково улыбнулась и обняла меня.
— Ты у меня такая умная.
Я похлопала ее по спине.
— Конечно. Я же твоя дочь.
— Моя, — она нежно провела рукой по моим распущенным волосам.
Отстранившись, мама подмигнула мне, и мы дотащили ее чемоданы до входной двери. Вскоре в поле нашего зрения появился мистер Роджерс. У него была только одна дорожная сумка. Я бросила краткий взгляд на маму, думая, что мужчины собираются куда более практично, чем женщины.
Следом за Джеймсом плелся Зак, засунув руки в карманы джинс и осматривая стены. Мистер Роджерс остановился рядом с мамой, а Зак притаился в сторонке, словно все это его не касалось.
— Пора прощаться, — сказала мама и снова обняла меня. Крепко. Я сцепила руки за ее спиной и закрыла глаза. — Я буду скучать, — прошептала она.
— И я.
Мне не хотелось отпускать ее.
Мама отстранилась первая и подарила мне полную теплоты и любви улыбку. Так же она не упустила возможности пробежаться напоследок по пунктам того, что я должна делать, а что нет.
— У меня будет к тебе странная просьба, — обратился ко мне Джеймс. — Присматривай за Заком.
Парень стоял рядом, и я видела, как он закатил глаза.
— Вообще-то, я здесь и все слышу.
Но мистер Роджерс сделал вид, что тот промолчал. Я улыбнулась ему и кивнула.
Я не собиралась присматривать за Заком Роджерсом. Как и он за мной. Мы просто будем жить в одном доме, но не больше.
Затем Джеймс заключил меня в неловкие объятия. Мы очень быстро отошли друг от друга.
— Ну все, мы должны идти, — сказал он и сжал мамину ладонь.
Джеймс взял ее второй чемодан, который я тащила, и они вышли на улицу. Я стояла в дверях и смотрела, как они садятся в машину. С каждой секундой я все больше понимала, что лишусь нервов за месяц отсутствия мамы и мистера Роджерса. Вот была бы здесь Джесс… я бы справилась. Со всем. С лучшей подругой гораздо легче пережить любые неприятности.
Когда машина Джеймса отъехала на приличное расстояние и скрылась за углом в конце дороги, я почувствовала себя странно.
С одной стороны, я могла делать все, что пожелаю. Я могла гулять, веселиться (несмотря на то, что я никого здесь не знала). Мама наказала мне кучу всего, но в общих чертах я должна вести себя тише воды, ниже травы. Но я непослушная дочь. Иногда мне нравится нарушать правила.
Но с другой стороны, такой огромный спектр возможностей вызвал во мне растерянность.
— Держись от меня подальше.
Неожиданно раздавшийся ровный голос Зака Роджерса заставил меня подпрыгнуть на месте. Я испуганно округлила глаза и развернулась к нему лицом.
— Что? О чем ты? — не поняла я.
— Я сказал, держись от меня подальше, — так же невозмутимо повторил парень, встав напротив меня со скрещенными на груди руками.
Я подняла одну бровь.
— Я по-прежнему тебя не понимаю, — пробормотала я. — Я не собиралась приставать к тебе. Успокойся.
Зак глухо усмехнулся.
— То, что мы остались в этом доме одни, не значит, что я должен буду нянчиться с тобой и развлекать. Найди себе для этого другого идиота.
Я не сдержала смешка. То есть, он не отрицает, что идиот?
Парень сердито нахмурился.
— Я сказал что-то смешное? — требовательно спросил он.
«Ты не представляешь, насколько» подумала я, но воздержалась оттого, чтобы сказать это вслух.
Так и не дождавшись моего ответа, парень продолжил, вернув своему лицу непоколебимое равнодушие.
— Если тебя что-то не устроит — это твои проблемы. Я буду жить так, как жил до твоего приезда сюда. Это ясно? Нас не связывает ничего, кроме того, что отныне мы будем просыпаться и засыпать под одной крышей.
Может, мне все-таки стоит сказать ему, насколько глупо и тупо он сейчас выглядит? Или позволить ему и дальше считать себя крутым парнем?
— Расслабься, — его поведение повеселило меня. — Ты мне нужен ровно столько, сколько я нужна тебе. Просто… не вламывайся в мою комнату, иначе я снова ударю тебя по голове, только чем-нибудь потяжелее сковороды.
Губы Зака медленно растянулись в коварной улыбке.
— Идет. Думаю, мы уживемся.
Очень сомневаюсь в этом.
Глава седьмая
— Я прямо сейчас готова убить тебя, Наоми Питерсон! — закричала в трубку Джесс, когда я позвонила ей.
Я рассмеялась.
— К счастью, ты не сможешь этого сделать. Я нахожусь в другом городе.
— О, я прекрасно справлюсь и по телефону!
Устрашающий тон подруги вызвал во мне новый взрыв смеха.
— Это что-то новенькое? Убийство на расстоянии? Интересно.
— Не проверяй на прочность мое терпение, Наоми, — прорычала Джесс.
Я прикрыла рот ладонью, чтобы она не услышала мой смех.
— Ладно. Прости. У меня не было времени позвонить тебе.
— Что-то с трудом верится.
— Серьезно, — я вздохнула. — Кое-что произошло.
Мой загадочный тон вызвал у подруги нешуточное любопытство.
— Рассказывай немедленно!
И я поведала ей о том, что моя мама сошла с ума и укатила в «медовый месяц» с Джеймсом. Джесс внимательно слушала меня и иногда вставляла комментарии типа: «Ого!», «Вау», «Ничего себе» и тому подобное.
— Ну, эмм, знаешь, если бы меня предки оставили на месяц в доме, я бы свихнулась от счастья! — в итоге сказала Джесс.
— Не сомневаюсь в этом, — ухмыльнулась я. — Но все не так просто, как кажется.
— Ооо. Это становится интересным, — довольно сказала подруга и замолчала, ожидая от меня более детального пояснения о том, почему я не рада отсутствию взрослых. — Итак, я жажду подробностей.
Я горела желанием рассказать ей о Заке Роджсерсе во всех красках, обозвать его всеми словами и сказать, какой он придурок. Я хотела, но знала, что Джесс замучает меня им. Возможно, она даже попросит познакомить с ним. А вот этого мне точно не надо. Но и рассказать я ей не могла, ведь она моя лучшая подруга.
Придется балансировать между правдой и почти правдой.
Я удобнее устроилась на кровати и устремила взгляд на стеклянную дверь, ведущую на балкон.
— В общем, я тебе говорила о том, что у Джеймса есть сын, — начала я.
Джесс тут же меня перебила:
— Вы переспали?!
Вот. Это случилось. О чем я и говорила…
Я застонала и накрыла лицо ладонью.
— Нет, Джесс! Господи, конечно же, мы не переспали.
Я умру, если это случится. Точнее я умру раньше, и это никогда не произойдет. Если только в моем кошмаре.
— Хм, жаль, — только и ответила подруга.
— Жаль?
— Да. Ну, было бы прикольно, если бы ты закрутила интрижку с этим Заком.
— Скажи, что ты не серьезно сейчас?
— Я серьезно, Наоми. Знаешь, тебе пора бы начать с кем-нибудь встречаться.
Я закатила глаза и проглотила желание застонать вновь.
— Только давай не будем говорить об этом, — взмолилась я. — Пожалуйста?
Джесс громко вздохнула в трубку.
— Рано или поздно ты перестанешь избегать тему о парнях, и я выведу тебя на чистую воду.
— Обязательно.
— Ладно. Так что там с этим Заком?
Я вкратце рассказала ей о нашем знакомстве и о том, что он заявился ко мне в комнату этой ночью пьяный и завалился спать. В конце Джесс хохотала, как ненормальная.
— Ой, подожди секунду. Я смою тушь, — сказала она и убежала.
Подруга вернулась через минуту.
— Закончила? — спросила я.
— Ага. Я хочу посмотреть на этого Зака.
Я ухмыльнулась.
— Поверь, лучше живи, как тебе живется.
Джесс пропустила мои слова мимо ушей.
— Он красавчик?
Я закатила глаза.
— Он придурок.
— Значит, красавчик, — довольно проговорила подруга. — Можешь, сфоткаешь его и отправишь мне фото?
— Ты издеваешься, Джесс? Я не стану его фотографировать. Да и он вряд ли позволит это сделать.
— Сделай это тайно.
— Не говори чушь, — мое лицо скривилось. — Ты ничего не потеряешь, если не увидишь его. Поверь мне.
— Я тебе не верю. Прости. Если ты говоришь, что он не достоин, чтобы я пускала по нему слюни, значит, там есть на что посмотреть. То же самое было прошлым летом, помнишь? Майк Уотсон. Он подкатывал к тебе, а ты его отшила. По твоему мнению он тоже был придурком и уродом. Как оказалось, он далеко не урод.
— Но придурок, — подметила я.
— Да-а, согласна. В нем есть что-то такое.
— Что-то такое?! — пискляво переспросила я, подпрыгнув на кровати. — Ты шутишь, должно быть… Майк Уотсон разбрасывается девчонками направо и налево, абсолютно не считая их за людей. И если бы в свое время я не послала его куда подальше, то стала бы одной из кучи использованных им девушек. Спасибо. Ты привела удачный пример.
— Остынь, Наоми.
— Поверь, Зак ничуть не лучше Майка.
— Ты же знаешь его всего ничего.
— У меня чуйка на таких, как он… они. На уродов.
Джесс искренне рассмеялась.
— Тебе стоит вступить в общество феминисток.
Я фыркнула.
— Я не ненавижу парней вообще. Я ненавижу таких ублюдков, как Майк. Или Зак. Или Стив Мэтсон, с которым мы ходили на физкультуру.
Джесс громко цокнула.
— Стив Мэтсон лапочка. Не впутывай его в это.
— Окей. Стив Мэтсон — хороший парень, хотя мы обе знаем, что это не так.
— Ты ненавидишь всех, кто к тебе когда-либо подкатывал.
— Да. Потому что все они были аморальными.
— Что, по твоему мнению, является аморальным, Питерсон?
Я решила не отвечать на этот вопрос, потому что Джесс прекрасно знала ответ.
— И к твоему сведению, Мэтт Спейс, твой смуглый герой, тоже не подходит на роль принца, — сказала она.
— Но он не относится к девушкам, как к чему-то дешевому и бесполезному, — встала я на его защиту.
Мэтт был хорошим. Просто однажды он отверг Джесс, которой тоже нравился. Поэтому сейчас, да и вообще, она злится на него.
— А, плевать на Мэтта. Мы разговаривали о Заке, — подруга переключилась с темы на тему.
— Я не хочу разговаривать о нем, — я сморщила нос. Пока Джесс не сказала что-нибудь в ответ, я быстро спросила: — Как дела у тебя и Мэйсона?
Мы проболтали с Джесс полтора часа, но ей оказалось этого мало. Как и мне.
Затем подруга попросила меня показать ей дом через скайп. Я согласилась.
— Это моя комната, — сообщила я, отворачивая от себя экран ноутбука.
Несколько минут я ходила туда-сюда, чтобы Джесс смогла увидеть все детали. Она была без ума от моих новых покоев. Затем я вышла в коридор, показывая ей стены, пол и потолок и попутно болтая о всякой ерунде.
Я зашла почти в каждую комнату, потом спустилась в гостиную и проторчала там около получаса.
— Я хочу к тебе! — пропищала Джесс, когда я повернула на себя экран.
Я улыбнулась, увидев ее рожицу.
— Я скучаю, — сказала я.
Джесс перестала кривляться и улыбнулась мне.
— Я тоже.
Я готова была расплакаться, глядя на подругу. Почему все так сложилось? Почему сейчас она не рядом со мной?
Я вздрогнула, когда услышала тяжелые шаги и увидела Зака. Он спускался по лестнице, перепрыгивая через одну ступеньку. На нем была красная рубашка, другие джинсы на тон светлее тех, в которых он был утром, и красные кроссовки. В левой руке он крутил ключи от машины.
Зак, увидев меня с ноутбуком в руках, сделал вопросительное лицо, а затем покачал головой и прошествовал к входным дверям. Я вросла в пол и не могла пошевелиться, провожая пристальным взглядом фигуру парня. Эта рубашка сидела на нем просто изумительно…