Ведерко антидепрессантов


─ Дай мне ощутить твой горяченький ротик, именинница. ─ Высокий, словно деревья в Центральном парке, Форд стоял надо мной. Он наклонился, и мускулы на груди стали еще более очерченными. И потом, я заметила его эрекцию... Бейте в колокола!

О. Мой. Бог.

Я без понятия, что вообще происходит. Последнее, что мой мозг успел зафиксировать, так это истошный вопль охранника орущего «Отбой!».

Это мне снится? Да. Я заснула. Тем не менее, этот сон отличался по ощущениям от той дневной фантазии, которая произошла непосредственно перед моим арестом.

Да, судя по всему сейчас ночь. И вероятно, я сейчас сплю. Об этом можно судить только потому, насколько реальными кажутся теперешние эротические импровизации моего подсознания.

─ М-м-м, ─ Я глубоко вдохнула.

В воздухе ощущался слабый аромат мускуса.

Неужели это запах секса?

Секс, так вот какой он! Я хотела полностью окунуться в этот аромат, пропитаться им и наслаждаться, как будто это мой любимый «Диоровский» парфюм.

Я медленно заняла сидячее положение на моей импровизированной лавочке-кровати, и тут же начала медленно поглаживать атлетические ноги мистера Форда.

─ Вот это мышцы, ─ Простонала я, в то время как мои ногти сами по себе то впивались, то ослабляли хватку.

─ Мне это нравится.

─ Что именно?

─ То, как ты... заводишь меня. ─ Мышцы казались мраморными, такими твердыми, что я сомневалась в земном похождении этого сексуального копа. Выпуклость в районе ширинки внушительно увеличилась.

─ И что бы такого мне с тобой сделать? ─ Я потянула молнию вниз и где-то на середине остановилась, ожидая ответа, исключительно положительного.

─ Это твой день рождения. И ты уже достаточно взрослая девочка в таких вопросах, Лекс. Ты можешь делать все, что хочешь. ─ Он наклонился, чтобы поцеловать меня, без моего согласия на это, хотя оно и так очевидно. Его правая рука властно обхватила мой подбородок и приблизила к своим губам и оп! Его язык уже вовсю творит бесчинства внутри меня.

В ушах зазвенело, стоило нам поцеловаться.

Его слова обрели для меня реальное воплощение. Он был прав. Я женщина. Я могу делать, что, черт возьми, хочу. Так что если мне хочется оседлать Форда ─ никто мне не сможет это запретить.

И поэтому... я так и сделала.

Расстегивая ширинку, я потянула его штаны вниз.

Они упали на цементный пол.

Форд был одет в темно-синие боксерки. Его выпуклый член бросал внушительную тень на мягкую ткань.

Захватывающе.

Восхитительно.

Мой. Весь мой. Не мамин.

─ Я хочу попробовать тебя на вкус, Форд. Пожалуйста. Позволь мне. ─ Медленно, я засунула пальцы за эластичный пояс его шорт.

─ Я весь в твоем распоряжении. ─ Он улыбнулся мне, приглашая покончить с процедурой раздевания.

Ладонью левой руки я плавно прошлась по кубикам стального пресса, на что выпуклость в его шортах поспешила неоднозначно прореагировать.

─ Тебе это приятно?

─ Не останавливайся. ─ На одном дыхании выпалил Форд. Его тело дрожало.

─ Ты в порядке?

─ Продолжай ласкать меня. Все это... ты, мы, это так классно. ─ Его черные глаза смотрела прямо на меня, повышая мой внутренний градус.

─ Как скажешь. ─ Мое сердце участило ритм. Стаскивая его шорты, я прижалась лицом к разгоряченному торсу, и начала медленно целовать его, сначала левую половину, а затем правую. В центре я сделала остановку.

У него был адский стояк.

Такой упругий и приподнятый вверх, его член казался эталоном всех членов в мире, самим совершенством.

Стоит заметить, что в своей недолгой жизни я касалась промежности только одного мужчины. Да, это был Келли. И его причиндалы были не очень впечатляющими. Уж тем более по сравнению с содержимым трусов Форда.

─ Лизни его кончик. ─ Он схватил член, направляя его в сторону моего жаждущего рта.

Мой пульс ускорился раза в два, подогретый неудержимым желанием. Плевать на арахисовый M&M's. Вот оно, настоящее лакомство, круче всех сладостей в мире. Я раздвинула губы и коснулась языком обнаженной плоти, его напряжение стало ощутимо физически. Святые угодники.

─ Форд, ─ сказала я, пытаясь проглотить страх, который уже успел стать комом в горле. ─ Гхм.

─ Чего ты хочешь, Лекс?

─ Тебя, ─ ответила я, и другие варианты мне были неизвестны.

─ Покажи мне. Сделай это. ─ Слегка покачиваясь, он водил членом по сторонам, дразня меня и провоцируя.

Я открыла рот в предвкушении.

Его глаза коварно заблестели. Осторожно, он схватил рукой мой затылок и направил в нужном направлении, так, что мои губы соприкоснулись с головкой. Его близость была подобна току. Я ощутила дрожь, словно электрическая волна прошлась по нашим телам.

─ Подожди... ─ Я отодвинулась назад, изучая его тело еще раз. Пройдясь пальцами по его бархатной коже, я хотела задать ему главный вопрос, который был причиной моего беспокойства и сомнений. ─ Ты до сих пор думаешь, что это я пыталась убить Бёрди?

─ Что ты? Я с самого начала знал, что это не более чем ужасное стечение обстоятельств.

─ Это приятно слышать. ─ Я погладила теплую кожу между ног.

─ Я видел, как сильно ты беспокоишься о своих друзьях. Как ты заботишься о них.

─ Ты прав. Я люблю их. И знай, Форд, я хочу быть с тобой. Я хочу узнать это чувство, хочу знать как это ─ любить и заботиться о тебе. ─ Я приблизилась к нему теперь без тени сожаления и сомнений.

─ Я помогу тебе, именинница. ─ Упругий член медленно скользнул в мой рот.

Я ласкала губами, и водила язычком вдоль его пениса внушительных размеров, начиная с основания, рядом с яичками, и доходя до чувствительного кончика. Мой язык рисовал круги вокруг отверстия на головке. Я проглотила пару капелек, которые просочились оттуда, таких сладких, и таких соленых одновременно. Одними глазами я высказывала всю благодарность и удовольствие, которые могла предоставить ему, и которые он дарил мне сам.

─ Да, Лекс, да, ─ громко взревел он с одобрением.

На волне экстаза, я захватила член на всю длину, и тщательно посасывала.

Его руки лежали на моем затылке. Медленно он направлял меня глубже и глубже.

Такой упругий. Теплый. Влажный. Я вращала головой из стороны в сторону, чтобы дать ему максимум удовольствия. Мы настроились на один ритм, унесенные волной растущего возбуждения.

─ Такое красивое личико, ─ похвалил он вполголоса. ─ Так нравится смотреть на мой член, как он входит в твой ... сладкий ротик.

─ Даже так? ─ Кокетливо поинтересовалась я и ускорила ритм.

─ Ооо, ─ простонал он. Его бедра подергивались. Он усилил поступательные движения.

─ И что еще? ─ Спросила я, игриво лаская его яички. Я знала что делать. Обхватив губами его головку, я совершила пару вращений языком, и контрольный щелчок по самой крайней и чувствительной точке.

─ Ты само совершенство, именинница. Не останавливайся.

Без шуток, но его член реально увеличился в два раза, как в длину, так и в диаметре.

─ М-м-м, ─ На волне чистого восторга, мое сердце готово было выскочить из груди.

Забейте на наклейки для груди. Мои соски торчали подобно Эйфелевой башне, и их невозможно было скрыть, ничем. Каждый дюйм моего тела ожил. Моя левая рука нашла путь в оранжевых штанах, и уже дерзко ласкала мои чувствительные места.

Я начала гладить свою леди Д.

─ М-м-м, ─ Боже мой. Происходящее было настолько удивительным, и то, что я делаю для него, и то, как я ласкаю саму себя.

─ Дааа, вот так. Получи свое удовольствие. Ласкай себя. ─ Он плавно скользнул своим членом в тепло моего рта.

Мой язык ощутил еще более соленую сладость его тела. Глаза вдруг начали слезиться. Это не были слезы счастья, или горя, а просто слезы от того, как глубоко его член может входить внутрь.

Глядя в потолок, он опрокинул голову назад. Зверь сидящий в нем становился с каждой минутой громче, что только усиливало мое собственное возбуждение.

Я тоже мурлыкала. О, как тяжело было дышать в этот момент. Никогда еще мой клитор не был таким твердым, никогда еще Леди Д так не утопала во влаге возбуждения.

─ Оооо, Лекс, ─ он подбадривал меня. Его тело реагировало на мою ласку, как никогда и ни один мужчина не реагировал на меня.

Так, всей своей душой я принадлежала ему и его удовольствию. Я сделаю ему наикрутейший минет в его жизни.

Отныне мне нужна только одна сладость. Член ─ вот моя новая зависимость. Не нужна мне теперь эта чертова никотиновая жвачка. Черт возьми, нет. Можно смело забыть о дурацкой тюремной диете. Отныне ─ мне нужен только член, его член.

─ Лекс Истон, ─ кричал он громче.

─ Член, член, член, ─ я напевала себе под нос. Я сосала, заглатывала, и причмокивала одновременно.

─ Мисс Истон!

Вся моя сущность сосредоточилась в том, чтобы принести ему неземное удовольствие и ласкать себя.

─ М-м-м, ─ Я потянула сильнее его распухшую мошонку и взяла его член настолько глубоко, насколько позволял мне мой рот, по самую глотку. Пальчиком, я интенсивно ласкала свою киску и продолжала мурлыкать заветное слово, ─ член-член-член.

─ Александра. ─ Он погружался глубже и глубже. Его мягкие, черные волосы на лобке мило щекотали мои ноздри. Тело Форда дрожало. Он сделал решительный рывок. Он повторил действие еще раз, и во время третьего удара он зарычал:

─ Держи его. Прямо там! Вот так, именинница. Пошали своим язычком.

Я изо всех сил старалась угодить ему.

─ Коснись моих яичек.

Утопая в море мускусной темноты, я ощущала его близкий оргазм ...

─ Истон, просыпайтесь! ─ Закричал голос извне. Это был явно не Форд.

Да твою...

─ Вы свободны.

Мои глаза открылись.

Охранник стоял надо мной. Офицера Готти не было поблизости.

─ Что вы сказали?

─ Поднимайтесь и выходите из камеры.

─ Неужели Вив внесла залог? ─ Спросила я, чувству.

─ Нет, г-жа Истон сняла с вас обвинения, заявив, что она сама спровоцировала поджог, и что вы и ваши друзья не имеете к этому никакого отношения. ─ Охранник смотрел на меня так же, как офицер Готти во время нашей второй встречи, пытаясь выманить из меня чистосердечное признание. Его глубоко посаженные глаза говорили только одно: «ЛГУНЬЯ!»

─ Что?

─ Эту новость все утро крутят по телевизору. Ваша мама провела пресс-конференцию в больнице, в которой она сейчас находится, вместе с Эдди Истоном.

─ Папа пришел? ─ Я встала и ринулась к решетке. Там, на экране, были мои родители.

Папа одет в промо-куртку из своего турне в Токио. Сложилось впечатление, что он отправился к маме сразу, стоило ему покинуть борт самолета. Бегущая строка гласила «Бёрди пришла в сознание и рассказала правду».

И что очевидно, по мнению окружающих, это все было ложью во спасение. Невероятным подвигом матери во благо любимой дочери.

Ну, блин, с днем рождения! В голове, я начала напевать именинную песенку. И это была совсем не та мелодия, которую напевала красотка Монро Джону Кеннеди, не-а, что в духе «Destiny’s Child». После моих сновидений за прошедшую ночь, я с моей леди Д решили сменить пластинку и музыкальный жанр.

─ Блейк Морган ждет вас на улице. Он находится здесь еще со вчерашнего вечера.

Ведерко антидепрессантов - student2.ru


Мое тело пело от облегчения, когда я забрала сумки и остальные вещи из камеры хранения в полицейском участке. Несколько минут назад, мне вернули мою одежду. Господи, я надеюсь, что никогда больше не увижу этот мерзкий неоновый нектарин.

Глядя на часы, я не могла поверить, что сейчас 10:25. Неужели понадобилось так много времени, чтобы выбраться из этой долбаной тюрьмы.

Блейк ждал меня. С темными кругами под глазами, уставший, но все еще чертовски красивый, он стоял по ту сторону защитного стекла.

Теперь я свободна.

В полиции мне сказали, что я могу забрать Вамп со штрафной стоянки, под номером 76. Мне стало жутко от мысли, что кто-то припарковал мой Вамп, и что он всю ночь простоял под открытым небом. Вот дерьмо, меньше всего мне сейчас хотелось, чтобы Вамп поржавел.

─ С Днем Рождения! ─ Прокричал Блейк через вестибюль. ─ Не желаете ли вы отведать тортик на завтрак?

─ Я просто умираю с голоду.

─ Дорогуша, куда делись твои хорошие манеры? ─ Протянул Блейк, расставляя руки в ожидании объятий.

─ Ох... Блейк. ─ Мягкий вздох вырвался из груди. Стоя в тюремном коридоре, я погрузилась в его долговязые и тощие, но от этого не менее приятные объятия. Он был для меня словно родной брат, нахальный, правда, но это только ему в плюс. Что-то внутри меня словно оборвалось, хоть снаружи это и было незаметно. Вся эта ситуация, ложные обвинения, ночь в камере, предательство друзей не могли пройти бесследно.

─ Лекс, дорогая. Ты уже становишься такой же сентиментальной, как и твой верный друг, ─ прошептал он мне на ухо, пытаясь немного взбодрить.

─ Нет, ни в коем случае. ─ Я пожала плечами, обуздала свои эмоции и поспешно вытерла глаза. ─ Случаются ведь и вещи похуже, верно?

─ Все в порядке. Бёрди взяла на себя вину. Ее, конечно, могут оштрафовать, но это, по сути, малая кровь. Я объясню тебе, как все было, как только мы прыгнем в машину. Перво-наперво, давай сменим твой прикид. ─ Игривым тоном заявил он, и протянул мне коричневый мешок.

Бинго! Он знает, что мне нужно!

Мое спасение!

─ Мистер Морган, ты просто... волшебник.

─ В этой сумке ты найдешь парик, все нужные шмотки и пару кроссовок. Аха, а в лимузине тебя ожидает ведерко с антидепрессантами.

Ничего себе, вот это я понимаю настоящая дружба.

─ Но кто тебя надоумил?

─ Тедди сказала. И Вив могла бы тоже быть здесь, если бы не печальные события из ее биографии, известные нам обоим.

─ Я понимаю это. ─ Вчерашний вечер в тюрьме пробудил темные воспоминая в ее голове, и тупую боль в ее сердце.

Мы спустились вниз по узкому холлу, направляясь к общественному туалету. Он находился сразу за стендом «Их разыскивает полиция» и таксофонами.

Чтобы незаметно добраться к дому Вив, мне придется слегка преобразить свою внешность.

─ Их там очень много? ─ Я закусила губу и покосилась в сторону входной двери, хотя за ней было невозможно что-либо разобрать.

─ Ужасно много. Кажется, репортеры всех каналов сейчас собрались в паре метров от двери. ─ Он почесал подбородок и продолжил, ─ Не удивлюсь, если среди местных телеканалов окажутся и представители иностранных компаний, из Германии или Италии, например. Поджигатели из Сохо довольно популярны в Японии. По-видимому, у них есть отдельная категория остросюжетных ужастиков, в котором обозленная девушка поджигает дом своих обидчиков и пафосно уходит в закат. Поэтому они без ума от тебя.

─ Не, ты напутал. Это американская тема. По-моему, «Керри» Стивена Кинга.

─ Ой ладно, какая ты дотошная. ─ Он постучал в дверь туалета для инвалидов.

─ Одну минутку, ─ ответил голос за дверью.

Мы ждали.

─ Поджигатель, тот же автор, кстати. Дрю Бэрримор снялась в экранизации, ага?

Он кивнул в подтверждение. ─ О да, страшилише несусветное.

─ Ладно, забей. А что с фан-клубом моей мамаши? ─ спросила я тревожно.

─ Фан-клуб Бёрди проторчал тут всю ночь. Я спал здесь, сиденья в коридоре, увы, не самый удобный вариант. ─ Блейк положил руку на бедро, как будто у него болела поясница. ─ Я до последнего сомневался, что они разрешат мне увидеться с тобой. В любом случае, орда поклонников миссис Истон настроена не слишком дружелюбно.

─ И что они говорили? ─ Ответ на этот вопрос мог перевернуть ход моей жизни, однозначно.

─ Тебе не стоит знать об этом. Я, кстати, успел их сфотографировать. Но не волнуйся, они уже все разошлись по домам. После того, как Бёрди провела пресс-конференцию, их настрой поменялся. Они трусливо сбежали, осознав, что ты невинна и чиста как ангел.

─ Слава Богу. Я уже настроилась на то, что меня линчуют на месте. В таком случае, мне не нужна новая одежда.

─ Детка, хватит паниковать. Фанатики разбежались. Но, как я уже предупредил, журналисты остались на месте.

─ Но зачем? ─ Мое тело словно током прошибло.

─ Они хотят узнать, действительно ли ты хотела убить свою маму.

─ То есть как, они что, не поверили Бёрди? ─ От подкатившей тошноты, мне пришлось прислониться к стене.

─ Да успокойся же... пресса нейтральная, они не обожают твою маму. А поклонники твоей мамы будут делать все, что она скажет. Если она скажет им оставить тебя в покое, то так оно и будет. Но СМИ... ─ Его губы уже приоткрылись, чтобы сообщить мне что-то ужасное, но он колебался.

─ Просто скажи это! ─ Я повысила тон.

Затем он закончил:

─ Каждый уважающий себя канал Америки и Англии транслировал видео с тобой, едущей на Вампе за лимузином Вив.

─ И что с того? ─ Позабыв о том, что я не виновата, я спорила с ним, будто дела обстояли совсем наоборот.

─ Дорогуша, да пусть у меня титьки вырастут, если ты действительно подожгла пентхаус. Я на твоей стороне. Да, с юридической точки зрения ты невиновна, но для общества, для всего мира, ты подлая грешница, ─ изрек Блейк полушутя, полувсерьез.

─ Выходит, что они все меня ненавидят и готовы глотку перегрызть? ─ Испуганно, я пару раз ткнулась головой о стену коридора, ожидая просветления.

Мои детские страхи о том, что меня публично будут высмеивать, очнулись во мне с утроенной силой. Я, дочь моих знаменитых родителей, обречена на пожизненные преследования папарацци, мне суждено было родиться, состариться и умереть под прицелом объективов. Я ненавидела это.

Смогу ли я хоть день в жизни прожить как обычные люди? Как вообще выглядят нормальные будни?

─ Они на тебя накинутся словно стая пчел.

Пожилая дама вышла из кабинки. Блейк придержал дверь и дружелюбно поприветствовал бабульку, хотя запах, оставшийся после нее в кабинке и струящийся за ней тошнотворным шлейфом, не располагал к таким любезностям.

─ Будем надеяться, что никто не узнает меня. ─ Выхватив сумку у своего приятеля, я поспешила скорей сменить старую одежду.

─ Господи-боже! Что за вонь?!?! ─ Блейк изобразил гримасу, которую было невозможно повторить самому.

─ Пожалуйста, пока я буду переодеваться, проследи, чтобы никто не зашел сюда.

─ О, поверь мне, с таким неземным ароматом сюда ни один адекватный человек не рискнет зайти, тем более без завещания. ─ Размахивая руками под носом, Блейк закрыл дверь.

Затаив дыхание, я раскрыла сумку, лишь гадая о ее возможном содержимом. В сумке был черный парик. Блестящая копна прямых черных волос походила на скальп только что снятый с какой-то азиатки. Я собрала свои светлые волосы в пучок, натянула на голову этот парик, и слегка поправила пряди, чтобы образ мой выглядел максимально естественным. Взглянув на себя в зеркало, я поняла, что меня можно было бы брать в дублерши для Кэти Холмс в сериале «Бухта Доусона».

Прощай, Лекс Истон, дорогу Джоуи Поттер!

Мои губы искривила досада. Ладно-ладно, параметрами я была намного больше Кэти, и тем более ее экранной героини.

В сумке я также нашла рубашку и пару джинсов, линялых, и прямых, огромных размеров. Черт, а Блейк знал, что делать. Никто в здравом уме даже не допустит, что это могу быть я. Да меня даже мать родная не могла узнать. Я стащила свои зауженные лосины в обтяжку, и сменила их на более скромный вариант. Ботинки сменила пара Конверсов.

Печаль-беда. Они были на полразмера меньше моего родного размера. Кряхтя от досады, я натянула кеды на правую, а потом на левую ногу.

─ Ай! ─ Облегченно, я вышла в коридор и вдохнула свежий воздух.

─ Готова? ─ Блейк протянул руку.

─ Отчаливаем! ─ Я натянула бейсболку New York Giants на свои роскошные азиатские волосы, закинула затемненные очки на переносицу, и мы двинулись к выходу. Я оглянулась по сторонам; никаких подозрительных взглядов.

Блейк был далек от публичной жизни и слежек папарацци, в отличии от Тедди или Вив. Он родился и вырос в Коннектикуте, его фотографии можно было найти разве что в семейном альбоме. Я обожала его за это. Он говорил, что фишка в его новоанглийском происхождении.

Мы держались за руки и смотрели вперед, в сторону журналистов. Внезапная мысль испугала меня, словно ведро со льдом. А что делать, если все они узнают меня, начнут фотографировать и накроют волной тупых и беспардонных вопросов. Наклонившись к Блейку, я уже навострила лыжи поскорее пройти сквозь строй журналистов. Паника холодными пальцами сжимала мое горло сильнее с каждым шагом.

─ Где же Александра Великая? ─ Спросил один из толпы.

Я ахнула, задыхаясь от ужаса, но продолжала идти.

─ Поджигательница из Сохо появится здесь в любую минуту, ─ ответил другой репортер.

Да, чтоб вы... Инстинкт самосохранения вопил во мне, требуя немедленно сбежать из этой богадельни куда глаза глядят.

Пройдя два с половиной квартала мы увидели ожидающий нас транспорт.

─ Как думаешь, за нами кто-то мог следить? ─ Блейк поднял руку, прикрывая ладонями свои голубые глаза и осматриваясь по сторонам.

─ Не нагнетай! Скорее садимся в машину. ─ Я потянулась к двери автомобиля.

Мы сели на задние сидения Bentley. Теплая кожаная обивка сидений, цвета верблюжьей шерсти, приятно обтекала мою задницу, создавая разительный контраст в плане комфорта по сравнению с моим вчерашним ночлегом.

После того, как мы закрыли дверь, я представила на этом же месте Вив и Тедди, которые болтали, смеялись и распивали виски, как это было еще вчера.

Нет, теперь все будет в порядке, подумала я.

─ Пожалуйста, отвезите нас в Шерри Незерленд, ─ обратился Блейк к водителю.

Я заметила, что это был совсем не тот мужчина, которого арестовали вчера вместе с нами. Я надеюсь, что мистер Фарнуорт не уволил его, иначе я буду чувствовать себя последней сволочью. Да и водитель, после такого, мог сам уволиться. В свой воображаемый список дел я добавила пункт «спросить у Вив по поводу водителя».

─ Сколько всего таких машин у Вив? ─ Я похлопала рукой по колену Блейка. Может быть, это не тот же самый лимузин.

─ Четыре или пять, трудно сказать. С этим фирменным слоганом Фарнуортов они все выглядят как с конвейера. А что?

Автомобиль вырулил на Центральную улицу и направился на север.

─ Нам стоило взять такси, или добраться туда на метро. Не надо было ехать в этой машине.

─ Почему ты так думаешь?

─ Ну, очнись! Когда нас арестовали, мы были в такой же машине. Как можно было так тупить? ─ грубо ответила я. Неумышленно.

─ Оооо, ты права. ─ Лицо Блейка покраснело. Он посмотрел назад, и в зеркало заднего вида. ─ Все, что я вижу, это белый внедорожник за нами.

─ Может быть, репортеры? ─ Ставлю содержимое моего ведра антидепрессантов на то, что это действительно были они.

─ Я прослежу за ними.

Наклонившись вперед в сторону водителя, я сказала:

─ Нет, сэр, на самом деле нам нужно попасть на 76 набережную, по Тридцать восьмой улице и Двенадцатой авеню, прошу вас.

─ Пожалуйста, не слушайте ее. ─ Зашипел Блейк. ─ Тедди и Вив дали мне четкое и строгое указание отвезти тебя в Шерри Незерленд.

─ Но мы должны забрать Вамп.

─ Нет, сударыня. ─ Пытаясь прибавить себе маскулинности, Блейк скрестил руки на груди. Это было мило. ─ Именно поэтому я сам заехал в кондитерскую Дилан, чтобы по дороге назад ни на что не отвлекаться. Никаких изменений маршрута, едем прямо. А скутер твой я заберу сам, только чуть попозже. ─ С переднего сидения он достал ведро со сладостями и закинул в мою сторону.

─ Тот факт, что в постели со своими мальчиками ты всегда сверху, еще не дает тебе право косить под босса при общении со мной, мистер Морган. Понятно? ─ Я стиснула зубы.

─ Девушка, вы что, оглохли? Я уже высказал свое категорическое против. ─ Он всегда вел себя так, что только он прав. Обычно так и было.

Рукой я закрыла его рот, пытаясь отобрать у него статус штурмана, и повторила адрес штрафной площадки водителю, который в свою очередь начал поворачивать в западную часть города.

Наклонившись к уху Блейка, я прошептала:

─ Моя мама оттрахала моего уже бывшего парня. Я провела ночь в тюрьме. Да, Блейк, я невероятно благодарна тебе за SOS-комплект сладостей-антидепрессантов, но мне просто необходимо добраться до Вампа и выпустить пар после прошедших суток, пока я не разнесла ничего в этом городе. Хорошо? ─ К тому же меня незаслуженно навали Поджигательницей.

─ Хорошо, ─ сказал он прищурившись. ─ Но если что-нибудь случится по дороге домой, я умываю руки. Я не хочу потом разборок с Тедди.

─ По рукам!

На этом мы и пришли к общему знаменателю.

Я наконец-то добралась до ведерка со сладостями, и, погрузив в него руку, вытащила целую горсть кисло-сладких желейных конфет в сахарной присыпке.

─ Среди всех вкусностей мира нет ничего лучше этих арбузных желешек! ─ Я закинула в рот одну, вторую, третью, четвертую конфетку и принялась тщательно их разжевывать.

Закрыв глаза, я ощутила долгожданное удовольствие. Я тихонько напевала, представляя вместо этих конфет кое-что другое, чем мог бы гордиться герой моего последнего сновидения.

─ Ха-ха-ха, ─ я засмеялась, думая об этих фантазиях с Фордом. Я бы многое отдала, чтобы превратить эти мечты в реальность. Я проглотила, а после докинула еще штук пять-шесть, а то и семь конфет в рот. Мне нужно сменить пластинку. Мне должно быть все равно. Ну почему конфеты так медленно тают?

─ А ты не собираешься узнать у меня по поводу Бёрди? ─ Спросил Блейк, крутя регулятор кондиционера в салоне.

─ Черт возьми, нет. У нас с Келли все кончено. Меня выпустили из тюрьмы. Мама жива. Папа тоже подоспел на помощь. Дело закрыто. Я собираюсь дожевать эти сладости и прокатиться на Вампе. Да и кого это волнует? Может быть, я вообще сегодня уеду в Канаду.

─ Чего-чего?

─ Я буду кататься на своем Вампе до тех пор, пока в нем не закончится топливо. ─ Я открыла новую упаковку конфет, и по очереди достала оттуда сперва красную, потом зеленую, потом желтую, и в итоге закрыла этот калейдоскоп цветов оранжевой желейкой. Я посмотрела на красивые голубые глаза Блейка, и представила, как силой мысли внушаю ему мою точку зрения.

─ Бёрди очень жалеет о произошедшем. Она готова на все, лишь бы ты ее простила.

Качая головой, я дожевала и проглотила конфету.

─ О, нет... серьезно, ты теперь на ее стороне? Я знаю, как заставить тебя сменить позицию! Давай ты парочку недель побудешь ее дочерью, вот тогда и поймешь, каково это, быть на моем месте, и что я после всего этого могу чувствовать. Да! Давай поменяемся ─ я буду жить с твоими родителями, а ты вместо меня поселишься вместе с моей мамашей. ─ Разглядывая кроссовки, которые чуть растянулись и сели идеально, я скрестила ноги.

─ Черт, нет, моя мама вообще неадекватная!

─ Хватит байки травить. Из всех нас четверых, у тебя одного нормальные родители. Да и папа у тебя тоже ничего. ─ Следующими на очереди были жевательные конфеты с клубникой и виноградом. Восхитительно!

─ Спасибо, ─ сказал Блейк подавленно, с недоверием глядя на мои попытки прожевать конфетки.

Верхнюю и нижнюю челюсть сковала смолистая структура конфеты, словно вместо начинки в ней был супер-клей. Подковырнув ногтем эту коварную субстанцию, я проглотила ее, и ответила:

─ Хорошо, так уж и быть я тебя выслушаю. Как тебе удалось переубедить мою маму снять с меня обвинения?

─ Ну... как сказать.

─ Подожди, ─ Я подняла руку. Перед тем, как я начну слушать эту не совсем приятную правду, мне стоит позаботиться об уровне глюкозы в крови. Поэтому я подзаправилась еще почти десятком розовых и фиолетовых шариков, и подготовилась к неизбежному. Мое сердце ускорило темп. ─ Хорошо, можешь продолжить.

─ Шантаж, ─ Блейк гордо улыбнулся.

─ В смысле? ─ Я пристегнула свой ремень безопасности. Я уже давно им не пользовалась. Вот что делает с человеком постоянная езда на мотоцикле.

─ Я предложил Бёрди сделку: ты не расскажешь Истону о том, что у нее было с твоим, прости с твоим бывшим, а взамен, она проведет пресс-конференцию и признается, что поджог произошел по ее вине. ─ Блейк последовал моему примеру и тоже пристегнул ремень. ─ Бёрди призналась начальнику пожарной охраны, что она была очень расстроена твоим отъездом. Обезумевшая от горя и отчаяния, она сожгла твое платье и часть фотографий, которые ты не забрала с собой.

─ Гениально! Я до сих пор не могу поверить, что она взяла на себя вину.

─ Так это же была твоя идея, забыла?

─ Очнись, я восхищаюсь своей изобретательностью! ─ Погладив себя, умницу, по голове, я добралась к шоколадным батончикам. ─ М-м-м. Этот кокосовый аромат до сих пор сводит меня с ума. Я запихнула целый кусок в рот, и аккуратно высосала сливочную начинку. И снова моя фантазия напомнила мне о Форде и его восхитительном члене.

─ И кстати, она заявила на пресс-конференции, что отправится на лечение в реабилитационный центр.

─ На реабилитацию? Ты шутишь, наверное. ─ От неожиданности, начинка неловко скользнула в горло, в итоге я поперхнулась и в перерывах между попытками откашляться, спросила: ─ Ты же шутишь?

─ Около двух часов назад, после конференции, Эдди отвез Бёрди на месячную детокс-программу, чтобы она пришла в себя, и начала жизнь с чистого листа и на трезвую голову.

─ Нееет!

─ Ага. Бёрди была только «за»!

Не-мать-вашу-вероятно!

─ Блейк, она никогда до этого не соглашалась пройти реабилитацию. Черт возьми, она такой шум подняла, когда ей предложили пойти на встречи анонимных алкоголиков. Как это вообще произошло? ─ Я толкнула ведерце полное оберток в сторону и развернулась в его сторону всем телом. Схватив его за руки, я почувствовала надежду, что с мамой еще не все так плохо. Может быть, она сможет разобраться с собой раз и навсегда.

─ Ну, это было, когда Бёрди начало отпускать после наркоты и алкоголя, не знаю, что она конкретно употребляла...

─ Она капризничала? ─ Я снова перекрестила ноги.

─ Очень. Она звала меня Дон Хуан.

─ А, это ее дилер.

─ Я в курсе. Она думала, что Келли тоже был Доном Хуаном. Но это мы обсудим чуть позже. Итак, до того как я получил ее согласие на реабилитацию, я предупредил, что свяжусь с руководством журнала People.

─ Стоп-стоп-стоп! Когда я позвонила тебе из тюрьмы, мы эту тему вообще не поднимали. Зачем ты это сделал? ─ Задыхаясь от нехватки воздуха, я открыла окно.

─ Бёрди был просто необходим пинок под зад. Она же была непробиваемая. Идея пришла ко мне после просмотра последней вышедшей серии Дерзких и Красивых. Вот ее-то я и раскрутил, до нужных нам масштабов. Я сказал Бёрди, что если она сама не признается, то ты из тюрьмы дашь скандальное и разоблачительное интервью журналистам, и расскажешь им душераздирающую историю о том, как твоя мать переспала с твоим уже бывшим парнем, еще и под кайфом!

─ Так и сказал? ─ Я схватилась за ремень безопасности, чувствуя, как скрутило живот, то ли от сладостей, то ли от шока.

─ Сперва Бёрди подумала, что я шучу. Она засмеялась и согласилась взять на себя вину, если я ничего не скажу Эдди. Но это все было полумерой, недостаточным возмездием. Но ее похмелье все расставило по своим законным местам. Ты же знаешь, мы, геи, так любим драматизм. Так что я взял трубку и позвонил в 411, узнал номер телефона нужного мне офиса, и оставил голосовое сообщение для репортера. Я дал им адрес больницы и номер палаты, где находилась Бёрди, и поспешил сбежать.

─ Я даже знаю почему. Мама готова была убить тебя?

─ О да, Бёрди так быстро подскочила с кровати. А потом с воплями бросила мне вслед вазу с цветами.

─ Ха-ха-ха. Узнаю маму!

─ Это произошло уже после того, как она поговорила с этим мускулистым татуированным копом. Он очень горячий! Во всяком случае, она быстро протрезвела, когда я озвучил название журнала. Уверен, это было осознание того, что у вас уже не хватило терпения отдуваться за все злоключения Бёрди Истон.

─ Именно так. ─ Я облизнула губы, собирая драгоценные остатки кокосовой помадки. ─ А я смотрю ты мужик с большими яйцами, Блейк. ─ Только с какой стати мой озабоченный мозг снова подумал о яйцах мистера Форда? Господи, я возбудилась. Я быстро посмотрела назад. Блейк тоже. ─ Черт, белый внедорожник до сих пор едет за нами.

─ Что нам делать? ─ Спросил он мрачно.

─ Похоже, ты был прав, нам нужно ехать в Шерри Незерленд.

─ Мудрое решение. Их швейцар проведет нас прямо в апартаменты Вив. А охрана на входе не даст папарацци протиснуться внутрь.

─ Ты это сам сейчас придумал своей милой гейской задницей, или так будет на самом деле?

─ Это все моя попка. Я просто пытаюсь поддержать тебя и не расстраивать попусту.

─ Спасибо. ─ Голос совести внутри меня что-то недовольно пробормотал. Это отстой. ─ Клянусь, так всю мою жизнь пресса держит меня на крючке.

─ Водитель, поездка на штраф площадку отменяется. Едем к Вив, как и планировали с самого начала. ─ Сказал Блейк.

Он посмотрел на меня через зеркало заднего вида.

Я кивнула ему в знак одобрения и попросила Блейка:

─ Ты мне обещаешь, что заберешь Вамп в ближайшее время? ─ Мне было неуютно, словно я оставила своего домашнего питомца на улице.

─ Да. Лекс, послушай, твоя мама действительно раскаивается. Я видел ее слезы по пьяни, но как только она протрезвела и поняла, что наделала, вот тогда ее конкретно накрыло. Она чувствует себя ужасно после того, что у нее было с Келли. Она знает, что у тебя и мысли не было убить ее.

─ Тогда почему она сказала офицеру Готти, когда он пришел к ней, что я специально подожгла особняк?

─ Ты себя вообще слышишь? Ты даже имя его запомнила? Офицер Готти. ─ Блейк сделал акцент на букве «T» и издевательски согнул свою худенькую руку, пытаясь продемонстрировать бицепсы этого Аполлона в форме.

─ Брось. Он просто делает свою работу.

─ Ой, ладно, проехали. Соль в том, что когда он пришел, твоя мама была еще под кайфом. Она не видела новости. И даже после того, как он ушел, она не до конца понимала, что произошло. Потом она начала орать на меня, требуя немедленно включить телевизор.

─ Новости получились... эпичными.

─ Да, эффектнее, чем в фильме Керри.

─ Поджигатель, ─ исправила я.

─ Я угрожал Бёрди разгромной статьей в People. Она смутно помнила Келли, и до последнего сомневалась в том, был ли это он сам, или все-таки ее дилер Дон Хуан. Как я уже сказал, телефонный звонок в редакцию журнала спустил ее с небес на землю, или где там она была.

─ Ты единственный человек, которого она выслушает. Ты же сам это понимаешь, не так ли?

─ Детка, я все знаю. Не волнуйся. После выписки из госпиталя, она провела пресс-конференцию, а затем Эдди повез ее на реабилитацию. Она попросила меня передать тебе это. ─ Блейк вытащил конверт из кармана брюк и передал его мне.

Я посмотрела на светло-серую бумагу с маминой подписью по центру. На конверте было написано «Моей дочери». Слезы наполнили мои глаза. Я сжала переносицу, пытаясь сдержать их.

─ Она написала это письмо вчера вечером. Прочитай его.

─ Нет, я не могу, ─ сказала я, услышав надлом в собствен

Наши рекомендации