Ошибки при употреблении паронимов
ПАРОНИМЫ
Паронимы (гр. para - возле + onima - имя) - это однокорневые слова, близкие по звучанию, но не совпадающие в значениях:
Например: подпись - роспись, одеть - надеть, главный - заглавный.
Паронимы и синонимы
• Следует отличать паронимы от синонимов, и помнить, что синонимы, обозначая одно и то же или близкое понятие, нередко семантически предельно сближаются, тогда, как паронимы обозначают всегда совершенно разные понятия и отличаются друг от друга четкой семантической дифференциацией.
• Расхождение в значениях паронимов обычно настолько значительно, что замена одного из них другим невозможна. Смешение паронимов приводит к грубым лексическим ошибкам:
"Мать одела (надо надела) на ребенка пальто";
"В вестибюле гостиницы сидели командировочные" (надо командированные).
• Синонимы же взаимозаменяемы. При всем своеобразии семантических структур они предоставляют автору право широкого выбора наиболее подходящего по значению слова.
• В то же время известны случаи перехода паронимов в синонимы. Так, раньше слово смириться имело значение «стать смирным, покорным, смиренным», употребление его в значении «примириться» считалось недопустимым. Однако в разговорной речи это слово все чаще стало обозначать -«привыкнув, примириться с чем-нибудь»: смириться с бедностью, смириться с недостатками. Современные толковые словари русского языка отмечают это значение как основное.
Виды паронимов
• Паронимы, различающиеся тонкими смысловыми оттенками: длинный - длительный, желанный - желательный, гривастый - гривистый, жизненный - житейский, дипломатичный – дипломатический. Таких паронимов большинство, их значения комментируются в лингвистических словарях (толковых, словарях трудностей, словарях однокорневых слов, словарях паронимов).
· Другие паронимы характеризуются особенностями в лексической сочетаемости: экономические последствия - экономичное ведение хозяйства, богатое наследство - тяжелое наследие; выполнять задание - исполнять песню.
· Особую группу паронимов составляют такие, которые отличаются функционально-стилевой закрепленностью или стилистической окраской: работать - сработать, жить - проживать.
· Выделают так же корневые паронимы, имеют разные корни, внешнее сходство которых является чисто случайным: рус. экскаватор — эскалатор; англ. live — leave;
· «Ложные друзья переводчика» - это межъязыковые паронимы, то есть слова разных языков, случайно совпавшие в произношении. (польский)krawat (галстук), (словацкий) lice (щека), (украиский) вродливий (красивый).
Паронимический ряд
• Два и более паронима образуют в языке паронимический ряд (паронимическую парадигму). По количеству членов паронимические ряды делятся на бинарные (например: всякий – всяческий, главный – заглавный и т.д.) и полинарные (например: единственный – единый – единичный, дипломат – дипломант – дипломник и т.д.).
• В русском языке преобладают бинарные паронимические ряды.
Функции паронимов
• Столкновение паронимов используется для выделения соответствующих понятий: Молодые Тургеневы олицетворяют собой честь и честность (Мария Марич). Яркий стилистический эффект создает противопоставление паронимов: Меня тревожит встреч напрасность, что ни сердцу, ни уму, и та не праздничность, а праздность, в моем гостящая дому (Е. Евтушенко).
• Употребление паронимов может быть средством уточнения мысли. В оппозиции он [Изветов] словно бы, был, – сказал Придорогин. – У него, братец мой, позиция, а, оппозиция. – Своя позиция и есть оппозиция (К. Федин).
Возможно сопоставление паронимов, если автор хочет показать тонкие смысловые различия между ними: Я не люблю пластику кистей у танцовщиц. Она манерна, условна, сентиментальна; в ней больше красивости, чем красоты (К. Станиславский).
• Сопоставляют не только родственные созвучные слова, но и сходные в звучании слова с разными корнями; причем чем неожиданнее сопоставление, тем ярче звуковая окраска слова, придающая высказыванию особую экспрессию: Есть соль земли – есть сор земли (А. Вознесенский)
• В поэтической речи парономазия питает звукопись. Употребление созвучных слов создает яркую перекличку звуков, делая слова более «выпуклыми», значительными: Пощадят ли площади меня? (Б. Пастернак)
Выразительные звуковые повторы, в основе которых лез парономазия, любят использовать и прозаики – писатели, журналисты – в заглавиях: «Настающее настоящее» (В. Липатов), «Вещие вещи» (Ф. Кривим), «Гармония гормонов» (В. Леви), «Потоки патоки» (М. Борисова)
Ошибки при употреблении паронимов
• В результате смешения паронимов возникают грубые лексические ошибки: Трибуну представили (вместо предоставили) гостям
• К смешению паронимов близки речевые ошибки, возникающие вследствие неправильного употребления однокоренных слов, которые в строгом значении термина нельзя отнести к паронимам (улыбчивый – улыбающийся, рекомендательный – рекомендованный, прогрессивный – прогрессирующий). Вторые слова в этих парах не прилагательные, а причастия, паронимия охватывает лишь слова, принадлежащие к одной и той же части речи.
• Грубые лексические ошибки могут быть вызваны ложными ассоциациями, которые часто возникают под влиянием парономазии*. При этом путаются созвучные слова, имеющие разные корни: вираж – мираж – витраж; эскалатор – экскаватор и подобные. Где здесь натуральная контора? Мне с ребенка копию снять. Прошу редакцию газеты оказать мне девственную помощь.
• *Парономазия - стилистический приём, состоящий в намеренном сближении слов, имеющих звуковое сходство. «Нечего их ни жалеть, ни жаловать!» (A. C. Пушкин. Капитанская дочка)
Важно помнить
• Правильное употребление паронимов - необходимое условие грамотной, культурной речи, оно помогает говорящему или пишущему более точно выразить мысль. Смешение же их - признак невысокой речевой культуры.
ЗАДАНИЯ
ЗАДАНИЕ НОМЕР 1
(1. И еще один парадоксальный фактор.
2. Наряду с положительными факторами нельзя не отменить и серьезных недостатков, которые у неё еще есть. )
• В речевом обиходе и в печатном иногда встречается ошибочное использование слова фактор вместо факт, особенно когда речь идет о каких либо событиях или явлениях.
• Факт - то, что реально существует, действительное событие, явление, случай.
• Фактор - то, что способствует развитию, существованию чего-либо, движущая сила, стимул.
• ЗАДАНИЕ НОМЕР 2
• ("В целом женский турнир произвел двоякое впечатление".)
• Иногда встречаются случаи ошибочного употребления прилагательного двоякий вместо его паронима двойственный в словосочетании производить впечатление.
• Двойственный 1.Такой, в котором соединяются два различных качества, часто, противоречащих друг другу. 2. Двуличный или лицемерный.
Двоякий. Проявляющийся в двух видах, формах; двойной.
ЗАДАНИЕ НОМЕР 3
• Предоставьте свое тело бурлящим водным потокам. Постойте под падающими струями небольших водопадов".
• Нужно употреблять пароним водяной, вместо водный.
• Водяной. 1. Состоящий из воды. 2. Осуществляемый с помощью воды.
• Водный. 1.Относящийся к воде, связанный с ней. 2.Связанный с использованием воды и водоемов.
• ЗАДАНИЕ НОМЕР 4
• ."Самый действительный способ улучшить память - создать себе мощную мотивацию".