Денщик метнулся притворно в дверь.
-- Думаете, он боится меня в эту минуту? Ни капли, а вот когда надо --
Он сам это понимает.
Появился опять Линицкий. Кажется, он был рьяным рыцарем Бермонта и
неотступным его услужником. Именовал, однако, Бермонта "г[осподином]
полковником", хотя за официальным флером я угадывал, что без "посторонних"
Они говорят другими голосами между собой.
В конце разговора Бермонт сказал:
-- Я назначаю вас, штабс-капитан, историком отряда. Отыщите-ка вы этого
Мичмана, заберите у него материал, какой есть, и пишите историю. -- Я
Заметил ему об обиде мичмана.
-- Да, авось, он рад отделаться от этой обязанности. Вы не знакомы с
Ним? Познакомитесь -- увидите. Ну, до свидания, капитан. Оставьте все ваши
Казарменные дела и каждое утро будьте у меня, к восьми, или в штабе, там вам
Отведут угол.
Я попросил оставить меня в роте, пообещав ему, что "история" будет
Писаться аккуратно.
-- Великолепно, капитан, вашу руку.
Так произошло мое назначение. Мои обязанности несложны: писать
"историю" по официальным приказам, пояснительным запискам и распоряжениям
Штаба -- другими словами, зафиксировать факты и события, развивающиеся на
моих глазах. Бермонтом выдано мне удостоверение, в котором между прочим
стоит: "...разрешить штабс-капитану Коноплину собирать материал по истории
отряда, для чего приказываю всем учреждениям, не исключая контрразведки,
Осведомительно-политического отдела, оказывать штабс-капитану всяческое
содействие".
Июня.
Мы (прибывшие) влились в состав 4-й роты 1-го пластунского батальона
(их четыре -- все они только списочны). В нашей роте ни одного солдата --
Все офицеры разных родов войск. Командиром назначен полковник Кочан, я --
Полуротным.
Сегодня были за городом на тактическом учении. Офицеры лениво выбивали
шаг, кособоко таскали винтовки и отругивались -- не нравится...
Из старых деревянных казарм, где мы провели первую ночь, нас перевели
Ближе к центру на одну из боковых улиц. В этом же здании размещаются три
Первые роты -- они наоборот: исключительно состоят из солдат.
Батальоном командует полковник гвардии Евреинов -- несколько холодный,
Острый, насмешливый; бородка клинышком точно дополняет неприятный блеск его
Взгляда; и звенящий голос: все вместе дает впечатление щемящей цепкости.
Солдаты его боятся, офицеры избегают общения, но тем не менее с ним как-то
уживается некая группа (его же батальона). Они отлично сыгрываются в карты и
мило пьют. Это -- поручик Савельев, поручик Димитриев, прапорщик Колчак... У
Последнего тонкая как стебелек, с синими глазами жена в белой косынке
Сестры. За ней увивается в нервном настойчивом напряжении Савельев,
Конкурентом его -- Дмитриев; вечная история полковой любви: принимает формы
и очертания игры летучего момента. Явись синеглазая номер второй -- "любовь"
Изломается и пойдет по линии легчайшего сопротивления.
Вечером.
Проходя по большой улице, встретил на углу Бермонта в сопровождении
Линицкого. Лицо последнего сияло.
-- А, капитан, вы мне нужны, я вас ищу...
-- Что прикажете?
-- Немедленно приступите к собиранию обличительного материала...
Я не понял.
-- О действиях союзников в Одессе, понимаете ли -- мне это до зарезу
нужно. Ведь они не херувимы... Правда? Ну, вот -- за дело! Расспросите
хорошенько офицеров Генерального штаба, у нас есть такие... Прощайте! -- Они
Скрылись за углом.
"Начальство прикажет лезть на стенку -- полезай", -- припомнился мне
Канонический лозунг моего старого командира полка.
Июня.
Митава медленно, но упорно вскипает; целый день безжизненно лежат,
Точно опаленные зноем, ее улички, а вечером кипение буйно, настойчиво
Пробивается наружу. Городской парк густо набит шумящей публикой, играет
Военный оркестр (чаще цивильный). На эстраде кафе слышно завывание какого-то
Затрепанного актерика. Хохот девиц раскатисто носится по аллеям, мешаясь со
Звоном шпор и смехом военных. На реке тоже покрикивают, гоняя лодки вдоль и
Вкось.
Многие офицеры и солдаты в новой форме -- это мундир старого немецкого
Сукна, такие же брюки. На левом рукаве белый нашивной (иногда накладной)
Крест -- восьмиконечный. Это -- эмблема крестоносной идеи отряда. Мелькают
Фуражки с голубыми, белыми, синими и красными околышами.
Вернулся домой поздно; по улицам, залитым луной, бесконечно