Методика написания выпускной квалификационной работы
1.5.1 Общие требования
Пользуясь советами научного руководителя и подобранной им литературой, студент в течение нескольких месяцев проходит подготовительный этап работы и пишет текст, который затем сдает своему руководителю для прочтения и оценивания.
Поскольку ВКР – это самостоятельное исследование, ее тема должна быть актуальной с точки зрения современного состояния науки.
Написание рукописи ВКР может осуществляться в следующем порядке:
– конспектирование, выписки, отбор материала;
– систематизация материала;
– окончательный отбор материала;
– составление чернового варианта;
– правка;
– предварительное оформление работы;
– окончательное оформление работы.
Для создания ВКР необходимо исходить из плана работы. В связи с тем, что объем научных работ в основном ограничен, следует определить объем каждой части, исходя из запланированного. Такая предварительная разметка обеспечивает соразмерность частей, помогает сконцентрировать внимание на главном.
При написании ВКР допускается корректировка окончательного плана содержания работы. Для создания его необходимо тщательно просмотреть весь отобранный для литературного оформления материал, продумать отдельные его части и хотя бы предварительно установить связи между ними. Это может быть вызвано различными причинами, например, отсутствие специальной литературы, материалов судебной и юридической практики и т.д.
Языку и стилю научной работы следует уделять самое серьезное внимание. Действительно, именно языково-стилистическая культура лучше всего позволяет судить об общей культуре ее автора.
Практикой выработан ряд основных правил построения устойчивых речевых, грамматических и стилистических оборотов в работах научного и учебно-исследовательского характера, соблюдение которых позволяет обеспечить соответствующий требованиям уровень изложения материала.
Научный текст характеризуется тем, что в него включаются только точные, полученные в результате длительных наблюдений и научных экспериментов сведения и факты. Это обусловливает точность их словесного выражения, а, следовательно, использование специальной терминологии.
Специальные термины дают возможность в краткой и лаконичной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений. Причем научный термин – это не просто слово, а выражение сущности данного явления. Поэтому нужно с большим вниманием выбирать научные термины и определения. Нельзя произвольно смешивать в одном тексте различную терминологию, помня, что каждая наука имеет свою, присущую только ей, терминологическую систему.
Фразеологиянаучной прозы также весьма специфична. Она признана, с одной стороны, выражать логические связи между частями высказывания (такие, например, устойчивые сочетания, как: «на основании вышеизложенного», «резюмируя сказанное», «отсюда следует, что» и т.п.), с другой стороны – обозначать определенные понятия, являющиеся, по сути, терминами (такие, например, фразеологические обороты и сложные термины как «государственное право» и т.п.).
Грамматические особенности научной речитакже существенно влияют на языково-стилистическое оформление текста научного исследования. Следует отметить в ней наличие большого количества существительных с абстрактным значением, а также отглагольных существительных (исследование, рассмотрение, изучение и т. п.).
Научный стиль изложения характеризуется относительными прилагательными, поскольку именно такие прилагательные в отличие от качественных способны с предельной точностью выражать достаточные и необходимые признаки понятий. Для образования превосходной степени чаще всего используются слова «наиболее», «наименее». Не употребляется сравнительная степень прилагательного с приставкой «по» (например, «повыше», «побыстрее»), а также превосходная степень прилагательного с суффиксами -айш-, -ейш-, за исключением некоторых терминологических выражений, например, «наименьшее значение показателя».
Особенностью научного стиля изложения является также отсутствие экспрессии (выразительность, сила проявления чувств, переживаний). Отсюда доминирующая форма оценки – констатация признаков, присущих определяемому слову. Поэтому большинство прилагательных являются частью терминологических выражений. Отдельные прилагательные употребляются в роли местоимений. Так, прилагательное «следующие» заменяет местоимение «такие» и везде подчеркивает последовательность перечисления особенностей и признаков.
Глагол и глагольные формы в тексте научных работ несут особую информационную нагрузку. Авторы обычно пишут «рассматриваемая проблема», а не «рассмотренная проблема». Эти глагольные формы служат для выражения постоянного свойства предмета (в научных законах, закономерностях, установленных ранее или в процессе данного исследования), они употребляются также при описании хода исследования, содержания нормативных документов и др.
Основное место в научной прозе занимают формы несовершенного вида глагола, и формы настоящего времени, так как они не выражают отношение описываемого действия к моменту высказывания. Широко используются возвратные глаголы, пассивные конструкции, что обусловлено, необходимостью подчеркнуть объект действия, предмет исследования (например, «В данной статье рассматриваются...», «Намечено выделить следующие классификационные группы...»).
В научной речи очень распространены указательные местоимения «этот», «тот», «такой». Они не только конкретизируют предмет, но и выражают логические связи между частями высказывания (например, «Эти данные служат достаточным основанием для вывода...»). Местоимения «что-то», «кое-что», «что-нибудь» в силу неопределенности их значения в тексте научных работ не употребляются.
Научная речь характеризуется строгой логической последовательностью, в ней отдельные предложения и части сложного синтаксического целого, все компоненты (простые и сложные), как правило, очень тесно связаны друг с другом: каждый последующий вытекает из предыдущего или является следующим звеном в повествовании или рассуждении. Преобладают сложные союзные предложения на основе таких составных подчинительных союзов, как «благодаря тому что», «между тем как», «так как», «вместо того чтобы», «ввиду того что», «оттого что», «вследствие того, что», «после того как», «в то время как» и др. Часто употребляются производные отыменные предлоги: «в течение», «в соответствии с...», «в результате», «в отличие от...», «наряду с...», «в связи с...» и т.п.
Научный текст чаще излагается сложноподчиненными предложениями. Это объясняется тем, что подчинительные конструкции выражают причинные, временные, условные, следственные и тому подобные отношения, а также тем, что отдельные части в сложноподчиненном предложении имеют более тесные связи между собой.
При описании фактов, явлений и процессов в тексте используются безличные, неопределенно-личные предложения. Номинативные предложения применяют в названиях разделов, глав и параграфов.
Письменная научная речь имеет и чисто стилистические особенности, сутью которых являются объективность изложения. Поэтому в тексте научных работ много вводных слов и словосочетаний, указывающих на степень достоверности сообщения. Благодаря таким словам, тот или иной факт можно представить как вполне достоверный («конечно», «разумеется», «действительно»), как предполагаемый («видимо», «надо полагать»), как возможный («возможно», «вероятно»).
Обязательным условием объективности изложения материала является указание на то, каков источник сообщения, кем высказана та или иная мысль, кому конкретно принадлежит то или иное выражение. Это условие реализуется с использованием специальных вводных слов и словосочетаний («по сообщению», «по сведениям», «по мнению», «по данным», «по нашему мнению» и др.).
Стиль письменной научной речи – это безличный монолог. Поэтому изложение обычно ведется от третьего лица, так как внимание сосредоточено на содержании и логической последовательности сообщения, а не субъекте. Сравнительно редко употребляется форма первого и совершенно не употребляется форма второго лица местоимений единственного числа. Авторское «я» как бы отступает на второй план.
Однако нельзя в тексте злоупотреблять местоимением «мы». Следует прибегать к конструкциям, исключающим употребление этого местоимения. Такими конструкциями являются неопределенно-личные предложения (например, «Вначале производят отбор исходных данных и устанавливают их соответствие направлениям исследования...»).
Употребляется также форма изложения от третьего лица (например, «автор полагает...»). Аналогичную функцию выполняют предложения со страдательным залогом (например, «Разработан комплексный подход к исследованию...», «Целесообразно предложить...»). Такой залог устраняет необходимость в фиксации субъекта действия и тем самым избавляет от необходимости вводить в текст работы личные местоимения.
Культуру научной речи определяют точность, ясность и краткость. Смысловая точность – одно из главных условий, обеспечивающих научную и практическую ценность заключенной в тексте работы информации, так как неправильно выбранное слово может существенно исказить смысл написанного, дать возможность двоякого толкования той или иной фразы, придать всему тексту нежелательную тональность.
Другое необходимое качество научной речи – ее ясность. Ясность – это умение писать доступно и доходчиво. Во многих случаях нарушение ясности изложения вызывается стремлением отдельных авторов придать своему труду видимость научности. Отсюда и совершенно ненужное наукообразие, когда простым всем хорошо знакомым предметам дают усложненные названия.
Нередко доступность и доходчивость называют простотой. Простота изложения способствует тому, что текст работы читается легко, т.е. когда мысли ее автора воспринимаются без затруднений. Однако нельзя отождествлять простоту и примитивность.
Не следует отождествлять простоту с общедоступностью научного языка. Популяризация здесь оправдана лишь в тех случаях, когда научная работа предназначена для массового читателя. Главное при языково-стилистическом оформлении текста научных работ в том, чтобы его содержание по форме своего изложения было доступно тому кругу ученых, на которых такие работы рассчитаны.
Краткостьболее всего определяет культуру научной речи. Реализация этого качества означает умение избежать ненужных повторов, излишней детализации. Каждое слово и выражение должно быть сформулировано таким образом, чтобы можно было не только точнее, но и короче изложить суть. Поэтому слова и словосочетания, не несущие никакой смысловой нагрузки, должны быть полностью исключены из текста работы. Следует избегать многословия (речевой избыточности), которая проявляется в употреблении лишних, ненужных по смыслу слов.
Другая разновидность многословия – тавтология, т.е. повторение того же самого другими словами. Многие научные работы могут быть переполнены повторениями одинаковых или близких по значению слов, например: «схематический план», «пять человек сотрудников».
Очень часто в тексте работ возникает необходимость в определенной последовательности перечислить явления (процессы). В таких случаях обычно используются сложные бессоюзные предложения, в первой части которых содержатся слова с обобщающим значением, а в последующих частях по пунктам конкретизируется содержание первой части. При этом рубрики перечисления строятся однотипно, подобно однородным членам при обобщающем слове в обычных текстах. Между тем нарушение однотипности рубрик перечисления – довольно распространенный недостаток языка многих ВКР. Поэтому на однотипность построения таких рубрик всегда следует обращать внимание.
Соблюдение этих правил позволит избежать студенту ряда ошибок при изложении материала наиболее часто совершаемых ими при написании ВКР.
Введение
Во введенииобосновывается актуальность выбранной темы, определяется цель ВКР, конкретные задачи исследования, приводится общий обзор наиболее значимых трудов авторов, излагается структура написания работы.
Введение обязательно следует начинать с обоснованности актуальности, поскольку основная задача автора состоит в том, чтобы сделать выбор темы более убедительным. Под актуальностью темы ВКР понимается степень его важности в определенный момент времени и в определенных социальных, экономических, политических и других условиях для решения конкретной проблемы (задачи, вопроса). Речь может идти не только об актуальности в узком научном смысле, то есть о сложившейся внутри науки ситуации и необходимости именно сейчас разработать именно эту тему, но и об актуальности в правоприменительной деятельности (здесь необходимо привести название основных источников, отметить и оценить индивидуальный вклад различных ученых в разработку проблемы). Вместе с тем следует показать, что еще осталось неразработанного в ней, и почему именно Вы выбрали эту тему.
Освещение актуальности должно быть кратким, не превышающим 1-2 страниц машинописного текста.
Объект исследования –это явление или процесс реальной действительности либо сфера общественной жизни, на исследование которых направлен научный поиск автора.
Предмет исследования– это значимые с теоретической или практической точки зрения свойства, особенности или стороны объекта. Выделение предмета исследования позволяет сформулировать цель исследования.
Как правило, цель ВКР определяется ее названием (темой). Цель работы должна заключаться в решении проблемной ситуации путем анализа правоприменительной практики, теории и действующего законодательства.
Исходя из развития цели работы, определяются задачи, которые отражаются путем перечисления (разработать..., выявить..., доказать..., установить..., раскрыть..., найти..., установить взаимосвязь..., исследовать и т.д.). Формулировать задачи необходимо тщательно, поскольку описание их решения должно составлять содержание параграфов ВКР. Это важно также и потому, что окончательные формулировки глав довольно часто рождаются из постановки задач работы. Поставленные в работе задачи должны быть точными и краткими, поскольку описание их решения должно составить содержание основной части ВКР.
Методы исследования – основные приемы и способы, которые использовались при проведении исследования (изучение и анализ научной литературы, сравнительно-правовой анализ, изучение и обобщение практики…).
Введение должно содержать состояние разработанности темы в научной литературе. Здесь необходимо привести названия основных источников и перечислить авторов, которые занимались исследованием соответствующей проблемы.
Структура работы отражается путем указания во введении основных элементов исследования.
Объем введения обычно составляет 3 – 5 страниц.
Содержание основной части
Содержание основной части должно точно соответствовать теме работы и полностью ее раскрывать.
Основная часть работы должно включать от двух до трех глав, которые разбиваются соответственно на параграфы. Каждая глава посвящается решению задач, сформулированных во введении, и заканчивается констатацией итогов (выводов).
Необходимо избегать логических ошибок как, например, одинаковое название работы и одной из ее глав, одинаковое название главы и одного из ее параграфов.
В связи с тем, что объем работы ограничен, студенту необходимо распределить допускаемый объем на каждую главу и параграф пропорционально. Нарушение правила соразмерности глав и параграфов основной части исследования свидетельствует о неспособности студента изложить материал работы в установленные нормы. Уделение меньшего внимания некоторым главам (параграфам) также может говорить о не раскрываемости соответствующей задачи.
Логически построенная работа (а именно важна логическая связь работы от ее первого предложения до последнего) не должна содержать материала, который может быть изъят из нее без нарушения стройности.
Раскрывая содержание основной части ВКР, необходимо на основании анализа нормативных правовых актов, материалов судебной и иной юридической практики, источников специальной литературы, исследовать теоретические и правовые вопросы рассматриваемых проблем, охарактеризовать степень их изученности в работах российских и зарубежных ученых, дать оценку сходства и противоречий различных методологических подходов к исследуемым аспектам и аргументировано изложить собственную точку зрения на сущность проблем, а по возможности и пути их решения.
Студент должен продемонстрировать умение работать с литературой, грамотно систематизировать их, критически подходить к оцениванию существующих подходов к решению изучаемых вопросов, интерпретировать применительно к условиям конкретной ситуации.
Следует правильно понимать сущность метода теоретического анализа и не сводить ВКР к переписыванию целых страниц из двух-трех источников. Чтобы работа не граничила с плагиатом, серьезные теоретические положения необходимо делать со ссылкой на источник. Причем не рекомендуется основываться в своих выводах только на учебные издания по данной дисциплине. Написание ВКР предполагает более глубокое изучение избранной темы, нежели она раскрывается в учебной литературе.
Выполняя ВКР, не следует перегружать ее длительными цитатами из теоретической публикации. Например, давая определение, необходимо своими словами пересказать, кто из ученых в каких источниках дает определение (понятие) этого термина и обязательно сравнить разные точки зрения, показать совпадения и расхождения, а также наиболее доказательные выводы в рассуждениях ученых, подкрепляя их материалами правоприменительной практики. Излишняя перегруженность работы цитатами может свидетельствовать об отсутствии у студента собственной точки зрения на рассматриваемую проблему. ВКР не должна носить компиляционного характера.
В работах, носящих, в основном, теоретический характер, анализируя литературу по теме исследования, изучая и описывая опыт наблюдаемых событий, автор обязательно высказывает свое мнение и отношение к затрагиваемым сторонам проблемы.
Заключение
Заключение содержит сделанные автором работы краткие выводы, итоги проведенного исследования, а также предложения по решению конкретных поставленных задач. Выводы и предложения должны вытекать из содержания основной части работы и обобщать ее. Они должны носить конкретный и конструктивный характер, быть четко сформулированы и отражать теоретическое и практическое значение проведенного исследования.
Выводы и предложения излагаются в отдельных абзацах (пунктах) и располагаются согласно порядку изложения материала в тексте работы. Абзацы (пункты) должны быть последовательно связаны друг с другом.
2. Порядок оформления выпускной квалификационной работы
И её защита
2.1. Общие требования к оформлению выпускной
Квалификационной работы
Оформление результатов ВКР является последним, завершающим этапом исследовательской работы.
Текст ВКР должен быть набран на компьютере с помощью любого текстового редактора (Microsoft Offic Word, Open Offic и др.) и распечатан на принтере на страницах белой офисной бумаги формата А4 с одной стороны листа. ВКР должна быть переплетена в твердый переплет при соблюдении стандартных требований:
1) формат бумаги – А 4 (210х297 мм);
2) межстрочный интервал – 1,5 (полуторный);
3) размер шрифта 14 (рекомендуемый тип – Times New Roman);
4) цвет шрифта – черный;
5) размер полей: левое – 30 мм; верхнее – 20 мм; правое – 10 мм; нижнее – 20 мм.
6) отступ – 1,25 мм.
При оформлении необходимо учитывать, что каждая страница должна содержать около 30 строк по 60 знаков в строке, включая знаки препинания и пробелы между словами (примерно 2 000 знаков). Буквы, цифры, знаки, линии должны быть четкими. При использовании компьютерной техники допускается выделение полужирным шрифтом только заголовков глав, параграфов, оглавления, введения, заключения, библиографического списка Приложения.
Акцентирование внимания путем выделения или применения шрифта различной гарнитуры других объектов в тексте не допускается.
Сноски печатаются внизу на тех страницах, к которым они относятся и имеют постраничную нумерацию.
Страницы нумеруются арабскими цифрами в верхней части страницы по середине. Осуществляется сквозная нумерация. Титульный лист является первой страницей, на которой номер не проставляется.
Титульный листсо всеми заполненными полями распечатывается по образцу, согласно приложению № 3.
После титульного листа помещается оглавление с указанием страниц. Оглавление оформляется по установленному образцу, согласно приложения № 4.
Заголовки структурных элементов, таких как (оглавление, введение, заключение, библиографический список, приложения) пишутся заглавными буквами, полужирным шрифтом.
Название параграфов пишется строчными буквами, жирным шрифтом. Название глав, параграфов выравнивается по центру без абзацного отступа. Знак параграфа не ставится (см. приложение 4).
Между названием главы и параграфа – полуторный интервал. Между названием параграфа и текстом – полуторный интервал. Между последней строкой текста параграфа и названием следующего параграфа – два полуторных интервала.
Главы начинаются с новой страницы.
Главы нумеруются арабскими цифрами. В настоящее время в научной и технической литературе применяется чисто цифровая система нумерации, в соответствии с которой, номера глав состоят из одной цифры, а номера составных частей – из двух цифр (1.1, 1.2, 1.3 ...), третья ступень деления – из тех цифр (1.1.1, 1.1.2, 1.2.1, 1.2.2 ...) и т. д. Знак параграфа не ставится. Образец оглавления приведен в Приложении 2.
Все слова в тексте должны быть написаны полностью, за исключением общепризнанных сокращений: «и т.д.», «др.», «и т.п.» которые употребляются в конце фраз. Однако после них ставится только одна точка. Допускается использование сокращений юридического характера. Если их много используется по тексту, то они выносятся на отдельный лист под заголовком «Сокращения» и включается в ВКР после оглавления. Если такой список не составляется, то по тексту указывается полное название или наименование, а в скобках устанавливается сокращение этого слова. Например, Гражданский кодекс Российской Федерации (далее – ГК РФ). Возможно установление студентом собственных сокращений названий нормативных правовых актов с целью упрощения восприятия материала, но при условии, что данный акт используется достаточно часто по тексту. Например, Федеральный закон «О приватизации государственного и муниципального имущества» (далее – Закон о приватизации).
Оформление перечислений и примечаний.В тексте ВКР могут быть использованы перечисления, которые необходимо печатать с абзацного отступа. Студенту рекомендуется следовать следующим правилам оформления перечислений:
1) если перечисление начинается с маленькой буквы, то после нее ставится круглая скобка, а после каждого перечисления точка с запятой;
2) если перечисление начинается с цифры, а сам текст с большой буквы, то между цифрой и текстом ставится точка, и после соответствующего перечисления тоже ставится точка.
3) если текст после цифры начинается с маленькой буквы, то после цифры ставится круглая скобка, а после соответствующего перечисления точка с запятой.
Например, по целям, для которых сроки установлены, по характеру их действия и по тем правовым последствиям, которые наступают в связи с истечением того или иного срока, выделяют:
1) сроки возникновения гражданских прав;
2) сроки осуществления гражданских прав, которые в свою очередь подразделяются:
а) сроки существования гражданских прав;
б) пресекательные сроки;
в) гарантийные сроки;
3) сроки исполнения гражданских обязанностей;
4) сроки защиты гражданских прав. Среди них выделяют:
а) претензионный срок;
б) исковая давность.
6) в конце всех перечислений ставится точка.
Когда у студента возникает необходимость сделать в исследовании какие-либо разъяснения, дать определения терминов, привести перевод, дать транскрипцию иностранных слов, указать источник информации и т.д., в тексте работы рекомендуется использовать примечания.
Примечания могут быть:
1) внутритекстовые, то есть помещаются внутри текста в круглые скобки. Внутритекстовое примечание располагается сразу после слова (фразы) к которому они относятся.
Например: Коммерческая концессия в России как форма организации и ведения бизнеса ассоциируется со сложившимся в большинстве стран мира понятием – франчайзинг (от англ. «franchising» – право, привилегия).
2) подстрочные, то есть оформляются как подстрочная сноски. Желательно таким образом оформлять примечания только в том случае, если они содержат достаточно большой по объему материал. Подстрочные примечания связываются со словом (фразой), к которому они относятся с помощью знаков сноски: порядковых номеров в виде арабских цифр или знака «звездочка».
Например. В РСФСР первые концессии1 появились в 1921 году, а прекратили свое существование в 1937 году.
_______________________
1 Концессия (от англ.: concession; нем.: кonzession) – договор на сдачу государством в эксплуатацию частным предпринимателям, иностранным фирмам промышленных предприятий или участков земли с правом добычи полезных ископаемых, строительства различных сооружений и т.д.
2.2. Правила оформления библиографического списка
Правила оформления библиографического списка составлены на основании положений ГОСТ 7.1–2003Библиографическая запись. Библиографическое описание: общие требования и правила составления; ГОСТ Р7.0.12-2011Библиографическая запись. Сокращение слов и словосочетаний на русском языке. Общие требования и правила; ГОСТ 7.82-2001 Библиографическая запись. Библиографическое описание электронных ресурсов. Общие требования и правила составления; ГОСТа Р 7.05-2008Библиографическая ссылка. Общие требования и правила составления.
Библиографический список должен отражать изученные, цитируемые в работе источники, архивный материал, имеющий отношение к теме исследования. Их количество должно быть не менее 30 наименований.
Каждый источник должен содержать библиографическое описание, представляющее собой совокупность библиографических сведений о цитируемом, рассматриваемом или упомянутом в тексте источнике, необходимых и достаточных для его общей характеристики, идентификации и поиска.
Элементы библиографического описания приводятся в строго установленной последовательности и отделяются друг от друга условными разделительными знаками.
Библиографические описания, включаемые в список, рекомендуется располагать в следующем порядке:
1. Нормативные правовые акты.
2. Научная и методическая литература.
3. Материалы юридической практики.
При составлении библиографического описания можно применять сокращение слов и словосочетаний. Если в описании применяются сокращения, они должны соответствовать ГОСТ Р 7.0.12-2011.
Не допускается сокращать заглавия.
В первом разделе «Нормативные правовые акты» указываются все использованные акты в следующей последовательности:
· Конституция РФ.
· Федеральные конституционные законы.
· Кодифицированные федеральные законы.
· Федеральные законы.
· Указы Президента РФ.
· Постановления Правительства РФ.
· Акты федеральных органов исполнительной власти.
· Основные законы субъектов РФ
· Законы субъектов РФ
· Акты глав субъектов РФ
· Акты органов исполнительной власти субъектов РФ
· Решения представительных органов муниципальных образований
· Акты глав муниципальных образований.
· Решения исполнительно-распорядительных органов муниципальных образований.
В каждом разделе акты располагаются в обратном хронологическом порядке по дате их принятия, то есть от более поздней к более ранней дате принятия.
Например:
Конституция Российской Федерации: офиц. текст. – М.: Юрид. лит., 2015. – 39 с.
Уголовный кодекс Российской Федерации: принят Гос. Думой 13 июня 1996 г. № 63-ФЗ // Собрание законодательства РФ. – 1996. – № 25. – Ст. 2954.
Если кодекс представляет собой самостоятельное издание:
Уголовный кодекс Российской Федерации: [принят Гос. Думой 13 июня 1996 г.]: офиц. текст: по состоянию на 15 авг. 2016 г. – М.: «Проспект», 2016. – 160 с.
Об акционерных обществах: федер. закон: [принят Гос. Думой 26 дек. 1995 г. № 208-ФЗ] // Собрание законодательства РФ. – 1996. – № 1. – Ст. 1.
Об основных положениях государственной программы приватизации государственных и муниципальных предприятий в Российской Федерации: указ Президента от 22 июля 1994 г. № 1535 // Собрание законодательства РФ. – 1994. – № 13. – Ст.1478.
Об утверждении коэффициентов индексации с 1 февраля 2002 г. базовой и страховой частей трудовой пенсии: постановление Правительства от 24 янв. 2002 г. № 42 // Собрание законодательства РФ. – 2002. – № 4. – Ст.336.
Об уполномоченном органе в делах о банкротстве и в процедурах банкротства и регулирующем органе, осуществляющем контроль за саморегулируемыми организациями арбитражных управляющих: постановление Правительства от 14 февр.2003 г. № 100 // Рос. газета. – 2003. –18 февр. – С. 7 – 8.
Во втором разделе «Научная и методическая литература» указываются все остальные использованные источники. Источники располагаются в алфавитном порядке по фамилии автора, а если ее нет, то по названию источника. Обязательно указываются: фамилия и инициалы автора, наименования произведения, место издания, год опубликования, общее количество страниц. Если статья указана в периодическом издании, то устанавливается следующий порядок оформления: фамилия и инициалы автора, название статьи, наименование периодического издания с указанием года выпуска и общего количества страниц приведенного произведения.
Схема библиографического описания книги:
Фамилия инициалы автора (точка). Основное заглавие (двоеточие): другое заглавие и сведения, относящиеся к заглавию (косая черта) / Сведения об авторах индивидуальных или коллективных (точка с запятой); сведения о других лицах (точка и тире). – Сведения о повторности издания (точка и тире). – Место издания (двоеточие): Издательство (запятая), год издания (точка и тире). – Количество страниц (точка и тире). – Примечание (точка).
Обязательным элементом описания являются сведения об ответственности (сведения об авторах индивидуальных или коллективных). Книги одного, двух или трех авторов описываются под фамилией первого автора. При наличии информации о четырех и более авторах допускается не перечислять их полностью, а ограничиться указанием первого из каждой группы с добавлением в квадратных скобках сокращения «и другие» [и др.].
При указании места издания применяются сокращения только для городов Москва (М.), Ленинград (Л.), Санкт-Петербург (СПб.), Нижний Новгород (Н. Новгород) и Ростов-на-Дону (Ростов н/Д). Название других городов указывается полностью.
Примеры библиографического описания книги
Один автор:
ЧалдаеваЛ.А. Экономика предприятия: учебник для бакалавров / Л.А. Чалдаева. - 3-е изд., перераб. и доп. - М.: Юрайт, 2013. - 411 с.
Два автора:
Степанов А.И. Экономика организации / А.И. Степанов, Г.В. Рязанов. – Новосибирск: Наука, Сиб. отд-ние, 2012. – 88 с.
Три автора:
Агафонова Н.Н. Гражданское право: учеб. пособие для вузов / Н.Н. Агафонова, Т.В. Богачева, Л.И. Глушкова; под общ. ред. А.Г. Калпина; авт. вступ. ст. Н.Н. Поливаев; М–во общ. и проф. образования РФ, Моск. гос. юрид. акад. – Изд. 2–е, перераб. и доп. – М.: Юристъ, 2014. – 542 с.
Четыре автора и более:
Криминология: учебник / А.Ф. Агапов [и др.]; под ред. В.Д. Малкова. – М.: ЗАО Юстицинформ, 2012. – 528 с.