Внешнеэкономические сделки и их особенности
По своей природе международная коммерческая сделка наиболее близка гражданско-правовой сделке (контракту, договору), оформляющей экономический оборот в пределах одного государства. В то же время международная коммерческая сделка имеет ряд особенностей и отличий. Впервые эти особенности и отличия теоретически были осмысленны перед Второй мировой войной римским Институтом унификации международного частного права (УНИДРУА) в связи с необходимостью выработки универсального (всемирного) правового регулирования международной торговли. Многие исследователи отмечают, что основные теоретические постулаты в отношении международных коммерческих сделок были сформулированы именно в связи с разработкой норм для обеспечения торгового оборота как на международном уровне, так и в национальном праве.
При унификации права международной торговли к международной продаже были отнесены все те случаи, когда: 1) стороны, совершающие сделку, находятся в разных странах и 2) товар перемещается через границу. Таким образом, еще в первой половине XX в. было предложено считать международной такую сделку, в которой наличествуют два иностранных элемента: субъект (по признаку домициля — местонахождения) и объект (предмет) коммерческой сделки. Разработки УНИДРУА по определению международной коммерческой сделки на основе двух элементов легли в основу послевоенных конвенций, принятых Гаагской конференцией в 1964 г. (Гаагские конвенции относительно «Единообразного закона о международной продаже движимых материальных вещей» и «Единообразного закона о совершении кон трактов по международной продаже движимых материальных вещей»).
Гаагские конвенции 1964 г. широкого применения не получили. Не в последнюю очередь это связано и с тем, что определение международной сделки в этих конвенциях было весьма сложно и заключалось не только в обязательности выделения признака местонахождения сторон сделки в разных государствах, но и в сопровождении этого признака дополнениями: 1) о пересечении товара через границу или 2) о совершении оферты или акцепта на территории разных государств или 3) о передаче товара на территории другого государства, чем то, где совершалась оферта или акцепт (ст. 1 обеих конвенций). Все эти дополнительные признаки, верные на первый взгляд, приводили к тому, что очень многие международные экономические операции не признавались международными сделками. Например, не могла быть признана международной сделкой поставка товара в другое государство и перепродажа его в этой стране третьим лицом. Перепродажа иностранного товара уже не обладала ни одним из дополнительных признаков, что приводило к исключению универсального международного регулирования такой сделки, и, как следствие, подчинение ее исключительно национальному праву, и, следовательно, конфликту юрисдикции.
В дальнейшем национальное законодательство некоторых государств и разработки международных соглашений за основу берут признак — наличие в сделке иностранного элемента в виде местонахождения (домициля) сторон сделки в разных государствах.
Этот же признак лег в основу определения международной коммерческой сделки в Конвенции об исковой давности в международной купле-продаже товаров (1974) и в Конвенции ООН о договорах международной купли-продажи товаров (1980). Так пункт «а» ст. 2 Конвенции (1974) гласит, что «договор купли-продажи товаров считается международным, если в момент заключения договора коммерческие предприятия покупателя и продавца находятся в разных государствах...» Таким образом, признак разногосударственного домициля (местонахождения) сторон в сделке с этого времени становится основополагающим для отнесения коммерческой сделки к категории международной.
При этом не имеет значения другая основа личного закона субъектов сделки — их гражданство или национальность: применение обеих конвенций не зависит от гражданства (национальности) сторон коммерческого договора.
Признак местонахождения коммерческих предприятий в разных государствах с этого времени становится основополагающим для определения коммерческой сделки в качестве международной как в национальных законодательствах, так и в международно-правовых документах.
Несколько иное положение по этому вопросу складывается в законодательстве РФ. Во-первых, в действующем российском праве не используется термин «международная коммерческая сделка», но закрепляется его аналог «внешнеэкономическая сделка» (ст. 166 Гражданского кодекса РФ (1995)).
В то же время современное российское законодательство не дает определения «внешнеэкономической сделки». Анализ некоторых законодательных актов РФ позволяет вычленить те признаки, которые российский законодатель связывает с внешнеэкономической сделкой. Начнем с законов публичного права.
Так, в Федеральном законе о государственном регулировании внешнеторговой деятельности (1995) предпринимательская деятельность совершается в области «международного обмена товарами, работами, услугами...» Отсюда внешнеэкономические сделки — это сделки, опосредующие предпринимательскую деятельность, международный обмен, что подразумевает в первую очередь необходимость пересечения товарами, услугами, работами границ Российской Федерации.
Таким образом, основным признаком «внешнеэкономической сделки» считается условие пересечения границы. Названный признак повторяется в новых правовых актах: «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» от 8 декабря 2003 г. № 164-ФЗ; «О специальных защитных, антидемпинговых и компенсационных мерах при импорте товаров» от 8 декабря 2003 г. № 165-ФЗ; «О валютном регулировании и валютном контроле» от 10 декабря 2003 г. № 173-ФЗ. Иными словами, российское государство признает сделку внешнеэкономической только при условии пересечения российской границы объектами этих сделок (международный обмен). Складывается впечатление, что в отличие от международных конвенций статус субъектов таких сделок во внимание не принимается.
Анализ цивилистического законодательства свидетельствует об ином. Следует отметить, что российские законы частного характера именно признак разногосударственного домициля субъектов коммерческой деятельности выделяют как основной для определения сделки в качестве международной. Например, в Законе «О международном коммерческом арбитраже» от 7 июля 1993 г. в п. 2 ст. 1 сказано, что рассмотрению в арбитраже подлежат споры, «если коммерческое предприятие хотя бы одной из сторон находится за границей». Кроме того, этот признак следует считать основным и в силу того обстоятельства, что Россия является участницей Конвенции ООН «О договорах международной купли-продажи товаров» (1980), также использующей такой признак. Поэтому применение этого критерия по крайней мере для сделок международной торговли юридически обязательно.
Таким образом, в целом современное российское законодательство использует два критерия международной сделки: 1) разногосударственный домициль субъектов сделки и 2) передачу объектов сделки через границу Российской Федерации. При этом первый критерий используется в частно-правовых нормативных актах, второй — в законодательстве Российской Федерации публичного характера.
В российской международно-правовой доктрине вопросу определения международной коммерческой сделки уделяется серьезное внимание, но единого доктринального понятия не выработано до сих пор. Вместе с тем в работах последних лет все настойчивей звучит мысль о необходимости относить к внешнеэкономическим сделкам как односторонние (доверенность), так и многосторонние (договор, контракт) действия, совершаемые в коде осуществления предпринимательской деятельности лицами, коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах. Возможно, к этой общей категории следует относить и процессуальные договоры сторон о способе рассмотрения экономических споров.
С точки зрения международного частного права такое предложение обоснованно, ибо место коммерческой деятельности (place of business — термин английского текста Конвенции 1980 г.) субъектов предпринимательства в значительной мере диктует выбор цивилистических норм, регулирующих такие правоотношения. В то же время с точки зрения определенности и прозрачности правоотношений в публичном порядке остается важным выделение признака международных (трансграничных) обменов товарами, услугами, рабочей силой, финансовыми потоками и т.д. Значение этого признака повышается в наши дни в целях защиты международного публичного порядка против действий преступных коммерческих образований, связанных с терроризмом, наркобизнесом, незаконной торговлей людьми, оружием массового уничтожения и т.д.
Таким образом, можно сделать вывод, что для отнесения коммерческой сделки к международной целесообразно выделение двух признаков: частно-правового — местонахождения (домициля) субъектов коммерческой деятельности в разных государствах и публично-правового — осуществление этими субъектами трансграничных (международных) обменов продуктами своей предпринимательской деятельности.
С учетом вышеизложенного, к международным коммерческим сделкам можно отнести сделки, являющиеся формой осуществления предпринимательской деятельности, совершаемые коммерческими предприятиями (предпринимателями), находящимися на территории разных государств и направленные на осуществление трансграничных обменов продуктами (предметами, объектами) предпринимательской деятельности.
Использование данного критерия будет расходиться с той доктриной и практикой, которая сложилась в советское время, когда в качестве обязательного признака внешнеэкономической сделки рассматривалось участие в ней сторон различной государственной (национальной) принадлежности.
Было бы неправильно полагать, что с использованием критерия местонахождения коммерческих предприятий сторон все проблемы с определением «международности» частно-правовой сделки решены. С одной стороны, данный критерий является более определенным и конкретным: обычно местонахождение коммерческого предприятия сторон легко устанавливаемо. С другой стороны, эта определенность относительная и не исключающая проблему толкования понятия «местонахождение коммерческого предприятия».
К сожалению, соответствующие международные конвенции в целом это понятие не раскрывают. Лишь в одном случае они предусматривают уточняющую его характеристику. Так, например, продавец имеет не одно, а несколько коммерческих предприятий, в том числе и на территории того государства, где находится покупатель, с которым он вступает в договорные отношения. Будет ли такая сделка международной? Какое из коммерческих предприятий продавца надо принимать во внимание? Решение этих и других вопросов, связанных с наличием у сторон нескольких коммерческих предприятий, предусмотрено в ст. 10 Конвенции 1980 г.: принимается во внимание то коммерческое предприятие, которое «имеет наиболее тесную связь с договором и его исполнением». Причем использование более или менее объективного признака «наиболее тесной связи» дополняется субъективным фактором: такая связь должна быть известна сторонам или предполагаться ими «в любое время до или в момент заключения договора».
Т.о., ст. 10 содержит решение только одного конкретного случая, связанного с толкованием понятия местонахождения коммерческого предприятия, но проблема толкования им не исчерпывается. Является ли местонахождение представительства (представителя) стороны местом нахождения его коммерческого предприятия? Является ли филиал коммерческим предприятием стороны? Можно ли участие в выставке рассматривать как местонахождение коммерческого предприятия? Эти и другие вопросы требуют соответствующего правового решения.
Кроме того, с точки зрения российской практики важно подчеркнуть, что существует разночтение между российским и английским текстами Конвенции 1980 г. В английском тексте используется термин «place of business» — место коммерческой деятельности. Ясно, что он не равнозначен термину «местонахождение коммерческого предприятия». Последний может быть истолкован в качестве местонахождения предприятия как гражданско-правового субъекта — юридического лица. Под ним обычно понимается местонахождение административного центра. Поэтому, на наш взгляд, в русском тексте надо было использовать термин «место коммерческой деятельности», что способствовало бы достижению аутентичности текстов.
Таким образом, с учетом вышеизложенного к международным коммерческим сделкам (или к внешнеэкономическим сделкам) можно отнести сделки, опосредующие предпринимательскую деятельность в сфере международных экономических отношений, совершаемые между сторонами, коммерческие предприятия которых находятся на территории разных государств.
Это определение зафиксировано в Информационных письмах ВАС 1997, 1999 годов, а также вытекает из Венской конвенции 1980г.
Один из дискутировавшихся ранее вопрос – обязателен ли признак предпринимательского характера для внешнеэкономической сделки – в настоящее время решен в пользу обязательности этого признака. В ранее действовавших ОГЗ дарение относилось к внешнеэкономическим сделкам.
В соответствии со ст. 162 ГК внешнеэкономическая сделка должна быть заключена в письменной форме, однако отдельные внешнеэкономическая сделка о выборе применимого права в соответствии со ст. 1210 ГК может быть заключена и в устной форме.
Сделки с партнерами из государств дальнего зарубежья регулируются ст. 1211 ГК, а сделки с партнерами из ближнего зарубежья регулируются коллизионной нормой, закрепленной соглашением 1992 г. стран СНГ о сотрудничестве при разрешении споров, связанных с осуществлением хозяйственной деятельности и Конвенции СНГ 1993 г. о правовых отношениях и правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, которая отсылает к праву места совершения сделки.
Центральное место среди международных коммерческих сделок занимает договор международной купли-продажи. Когда-то он был единственной формой, опосредующей международные хозяйственные связи, которые сводились к торговле. И до сих пор он остается самой распространенной формой. Поэтому и в практике, и в доктрине термин «международная торговая сделка» часто применяется в качестве собирательного, охватывающего все виды международных коммерческих сделок. В любом случае данный термин (как и «внешнеторговая сделка») не сводится к купле-продаже.
Но не только формальной численностью объясняется ведущая роль договора купли-продажи в мировых экономических связях. Все остальные международные сделки либо прямо связаны с куплей-продажей (сопутствующие сделки, например перевозка, страхование, расчеты и т. д.), либо являются ее разновидностью (лицензионные договоры, договоры по предоставлению услуг), либо содержат в большей или меньшей степени элементы купли-продажи (например, международный финансовый лизинг).
Наконец, договор международной купли-продажи наиболее разработан в международном праве. Унификация права достигла наиболее ощутимых результатов именно в отношении этого договора. В результате нормы, предназначенные для регулирования купли-продажи, по аналогии обычно применяются к другим международным коммерческим сделкам, В частности, понятие договора международной купли-продажи, данное в международно-правовых актах, становится отправным для определения понятия международной коммерческой сделки в целом.
Внешнеэкономические сделки международной купли-продажи товаров имеют ряд особенностей:
Споры по ним рассматриваются как правило третейскими судами;
Сложное нормативное регулирование (коллизионное и материальное). Регулирование этих договоров осуществляется двумя способами:
а) Венской Конвенцией – если коллизионная норма отсылает к национальному праву страны участницы Венской Конвенции;
б) национальным законодательством – если коллизионная норма отсылает к праву страны, не участвующей в Венской Конвенции;
Часто основной договор купли-продажи сопровождается заключением дополнительных контрактов с перевозчиком, банком, страховой компанией. В результате одна коммерческая операция осуществляется с помощью целого комплекса взаимосвязанных контрактов. В каждом - свои стороны, свои условия, свое применимое право. Обеспечение эффективности хозяйственной операции требует их согласования.
Стороны могут сослаться в договоре на своды международных обычаев и иные документы, которые в дальнейшем рассматриваются как инкорпорированные в договор;
Наличие ряда особых условий:
- соглашение о выборе права;
- арбитражное соглашение;
- базисные условия поставки определяются по ИНКОТЕРМС. Как правило, товар должен быть транспортирован через территорию двух или более государств, поэтому условия перевозки занимают важное место в международной коммерческой сделке;
- валютная оговорка. Её включение в договор связано с тем, что, как правило, либо для всех сторон, либо хотя бы для одной стороны валюта, используемая во взаимных обязательствах, будет иностранной. Появляется необходимость включить в сделку следующие положения: определение валюты цены, т. е. валюты, в которой выражена цена товара, услуг и пр.; валюты платежа; условия перевода одной валюты в другую, если валюта цены и валюта платежа не совпадают; меры по предотвращению валютных рисков.
Также в контракт включаются условия, связанные с платежом. При этом используются сложившиеся в международной практике обычаи делового оборота. Обычно продавец стремится включить в сделку условия по обеспечению платежа, желательно банком собственной страны.
Особенностью международных коммерческих сделок является то, что товары, услуги, как правило, «пересекают» границы двух или более государств и, следовательно, для ввоза и вывоза товара требуется выполнение предусмотренных законом каждого государства таможенных правил. Поэтому в содержание сделки входит распределение обязанностей между сторонами по выполнению таких правил, а также правил транзита через третьи страны.
В международных хозяйственных отношениях существует значительный риск невозможности выполнения обязательств из-за наступления непредвиденных событий; политические перевороты, вооруженные конфликты, повышение таможенных ставок, запрещение вывоза валюты и пр. Следовательно, важно включить в сделку положения о влиянии подобных событий на распределение ответственности сторон за полное или частичное неисполнение обязательств.
Наиболее часто внешнеэкономические сделки содержат ссылки на регламенты третейских судов, товарные номенклатуры внешнеэкономической деятельности и т.п.
Рекомендации по минимальным требованиям к обязательным реквизитам и форме внешнеторговых контрактов утв. МВЭС РФ от 29.02.1996г.