Пчела, собирающи богатство твое? Вскоре бо погибнет, яко прах
«За» тех аз,кои до добросердечия охочие,
дапреступаю ладное почти всегда душе моя грешная, сего ли
Восхотела еси? откуду яже ненавижду,та и люблю, а
Благая преступаю
Во чудеса: о мне испытывая,
отринула не вся родня! Аще бо праведника спасеши, ничтоже
велие; и аще чистаго помилуеши, ничтоже дивно… на мне
Грешнем удиви милость
Хотения гор злата, высот высокопоставленных постов, - заменить
мне б на пожелания чего-то такого, дабы ух развернулась душа!
Навроде «…А эта свадьба, свадьба, свадьба пела и плясала
И крылья эту свадьбу вдаль несли.
Широкой этой свадьбе было места мало,
И неба было мало и земли.
Широкой этой свадьбе было места мало,
И неба было мало и земли...».
«…Надо верить, любить беззаветно,
Видеть солнца покой предрассветный,
Только так можно счастье найти.
Поднимайся в небесную высь,
Опускайся в глубины земные…».
«Я люблю тебя, жизнь,
Что само по себе и не ново,
Я люблю тебя, жизнь,
Я люблю тебя снова и снова.
Вот уж окна зажглись,
Я шагаю с работы устало,
Я люблю тебя, жизнь,
И хочу, чтобы лучше ты стала.
Мне немало дано -
Ширь земли и равнина морская…».
Тогда благоволиши жертву правды, возношение и
всесожегаемая: тогда возложат на олтарь Твой тельцы.
В жертву - правду! Не пожертвовать правдой!
Здесь рече о тельцах днесь в контексте, - не животных, аки было
у ветхих людей, не токмо у евреев, а и например у греков.
А - в ещё - распространённой нашей вере, - запрет на мясо, посему, -
«перепрыгивая» чрез мясо аки жертвы, сразу на жертву в контексте -
воспитания человеческих чувственных мыслей о: правдолюбии,
смирении, воздержании…
1-но «но»: для сей веры, слово «сразу» в контексте – смирения
достичь сразу, воздерживаться сразу, правду токмо молвить сразу, –
не актуально, - бо реинкарнация характерна, сиречь -постепенность
достижения всего сего чрез родиться-почить-родиться-почить…
Характерно: когда их по ТВ показывают при свершении их обрядов, то могут
демонстрировать и сцены, аки свечки зажжённые ставят смиренно,
сиречь тленные десницы соединяют и, ставят; сию сценку, можно ль
интерпретировать, аки смиренно возносить на алтарь своё дело
борьбы со страданиями в мире? Ни о какой надменности, и слова
нельзя молвить?! Жертва без сердца - не жертва! Другими словами
не обоняю вони жертвъ вашихъИтак, если ты принесешь
Дар твой к жертвеннику и там вспомнишь, что брат твой имеет
Что-нибудь против тебя,
Оставь там дар твой пред жертвенником, и пойди прежде
Примирись с братом твоим, и тогда приди и принеси дар твой
Характерно: в противовес, не буквально выражаясь, есть политики,
«приносящие в жертву» народу - своё здоровье, часы жития, прям -
себя готовы целиком и полностью пожертвовать для нужд народа
(аз про кадры предвыборных ситуаций кандидатами в президенты Североамериканской империи):
на 1800 - тем же буддистам, при смиренном возношении свечи, –
сии политики, тленные десницы направляют - в ширь от друг друга
(на встречах с избирателями) –
на «алтаре предвыборной гонки», прям жертвуют собой для народа,
и при «сих жертвах», - прям жертвоприношениях всего себя делу
североамериканского народа, молвят, аки у них всё прелестно,
зело прелестно и, будет даже ещё прелестнее, при условии, яко
выберут конкретно такого-то! Такие «жертвы» с сопровождающими
высокопарными монологами в отношении себя-прелестного, -
характерный пример - аки не надо жертвовать!
Вообще (и до сего часа), лень следовать запретам ведущих вер РФ, ради спасения души, когда на 1800
(с кумирами-божками) проще; пример: в ведущих вер РФ - много ограничительных тлену призывов; вот, мне (правда - единственно на словах, бо лень реализовывать) нравится - «Молитва лучше сна»!
Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней не будем спать, как и прочие, но будем бодрствовать будьте благоразумны и бодрствуйте в молитвах
Помнится, из прочитанного в пионерском детстве, – о детстве отрока иде-то в Азии, – о мосте в рай - тонком, аки женский волос, острее лезвия меча (если ленишься бороться с недостатками - не пройти). Конечно, тогда Книгу нашей распространённой веры, нельзя было цитировать, но мне кажется, не уверен, всё-таки в той детской книжке, именно - процитировано, либо - цитата из какого-то автора религиозного труда о сей Книге нашей распространённой веры?