Наблюдается синкретизация официально-делового и публицистического стилей; иногда по своим стилистическим характеристикам дискуссионная речь может сближаться с художественной.
Жанры реплики и вопроса. В репликах и вопросах участников парламентских заседаний речь продуцируется спонтанно. Четко проявляется намерение эффективно и настойчиво воздействовать на слушателей [6]. С этой целью используются разнообразные средства интенсификации и экспрессивизации высказываний: модальные и оценочные слова, тропы, стилистические фигуры, риторические приемы. Черты публицистического стиля обычно преобладают над официально-деловым стилем. Восклицания, императивы, образуемые с помощью повелительных форм глагола, эксплицитные оценки и эмоциогенность сближают эти жанры с обиходно-разговорной, а иногда - с художественной речью.
В ходе дискуссий повышение эмоциональной напряженности выражается в увеличении числа восклицаний, риторических вопросов и императивов
Наряду с оценочной лексикой и фразеологией в публичной парламентской речи отмечены также группы слов и словосочетаний, несущих положительные/отрицательные оценочные коннотации.
Особого внимания заслуживаютидеологемы - эмоционально маркированные слова и словосочетания, которые обозначают понятия, относящиеся к идеологии.К таким единицам принадлежат слова честность, справедливость, мораль, моральные принципы, обозначающие непреходящие ценности.
Оратор должен тщательно обосновывать каждый выдвигаемый тезис, логично излагать мысли, умело использовать риторические фигуры речи.
Часто используется риторический вопрос. Характерной чертой риторических вопросов публичной парламентской речи является условность употребления грамматической формы и интонации вопроса: ответы на них, по существу, не требуются
Повтор резюмирует предшествующую часть, содержащую смысловое ядро высказывания, например: А я хочу сказать, говоря о честности и справедливости (шум в зале), говоря о честности и справедливости, я ещё хочу сказать несколько, на мой взгляд, очень важных вещей. Повтор особенно важен во время шума или выкриков из зала!
Еще один из видов повторов - параллелизм. Параллелизм имеет вид анафоры или единоначалия - стилистической фигуры, состоящей в повторении звуков, слов, группы слов или в создании параллельного ряда грамматических структур, а также в повторении относительно самостоятельных отрезков речи.
Параллелизм может также быть эксплицирован одновременно с градацией (кульминацией) - фигурой речи, в которой каждая последующая часть оказывается более насыщенной, более выразительной или впечатляющей, чем предыдущая
Как в русскоязычной, так и в немецкоязычной публичной парламентской речи активно используются приемы аргументации. К числу наиболее рекуррентных относится апелляция к авторитету.
Широко распространен и прием аналогии. Благодаря проведению аналогий высказывания приобретают большую убедительность. К тому же, если они остроумны, то надолго остаются в памяти аудитории и могут в дальнейшем цитироваться.
9. Дипломатические документы (что нужно: просто назвать, перечислить, дать характеристику – не знаю, у меня в дипломе так, что нужно Тихомировой? ….)
Дипломатические документы – одна из форм дипломатической деятельности государства по осуществлению целей и задач его внешней политики.
Переговоры являются важным методом дипломатии.
Основная функция документов в международных отношениях – достижение и фиксация договоренности между двумя и более сторонами. Эта функция определяет характерные особенности ДТ:
– традиционность средств выражения;
– функционирование особой фразеологии;
– использование синтаксических штампов;
– строгость композиции.
В большинстве видов дипломатических документов выделяют составные части (элементы):
– протокольные формулы;
– смысловое ядро;
– аргументационная часть.
По содержанию дипломатические документы дифференцируются на: содержащие предложения, заявляющие протест, предупреждающие о возможных ответных шагах, фиксирующие позицию государств или международных организаций по отношению к международному событию, информирующие о мероприятиях международного значения, оформляющие договоренность.
Дипломатические документы помогают сохранять мир на земле.
Большинство исследователей выделяют в составе официально-делового стиля три подстиля:
1) юридический (конституция, закон, кодекс, постановление);
2) дипломатический (нота протеста, декларация, коммюнике).
3) канцелярско-деловой (заявление, устав, приказ, договор, распоряжение контракт, резюме).
Язык дипломатии достаточно своеобразен и индивидуален. Для него характерна своя система терминов, у которой много общего с другими терминологиями. Уникальность языка дипломатии заключается в избыточности международными терминами (протокол – совокупность общепризнанных правил международного общения; иммунитет – неприкосновенность личности; приём - собрание приглашенных лиц). В средние века в Западной Европе общим дипломатическим языком был латинский, затем французский (XVIII - начало XIX в.), поэтому в языке дипломатии много терминов именно французского происхождения, например: атташе - должность или ранг дипломатического работника; коммюнике - официальное правительственное сообщение по вопросам внешней политики. Конечно, присутствуют и русские термины: посольство, поверенный в делах и многие другие.
Только для речи дипломатии характерно использование этикетных слов. Это обращения к представителям других государств, органов, обозначения титулов и форм титулования: король, королева, принц, Его Высочество.
На синтаксическом уровне преимущественно использование сложных предложений, которые осложняются обособленными определениями и обстоятельствами, а также вводными словами и конструкциями.