Подготовка к переправе первых участников

Не сумев забро­дить веревку на противоположный берег, группа должна осуще­ствить переправу вброд первого туриста или первой подгруппы туристов через серьезную водную преграду.

Важную роль в переправе играют не только их физические данные, опыт и волевые качества, но и действия руководителя, которому нужно правильно и в полном объеме решить все проб­лемы. От того, как он подготовит самих участников первой пере­правы и всю остальную группу, обеспечивающую движение пер­вых, зависит успех преодоления водной преграды. Эта подготов­ка складывается из следующих этапов:

определение трассы переправы;

определение конкретного способа движения первых участни­ков: с шестом, двойкой или шеренгой;

выбор типа страховки, соответствующей избранному спосо­бу переправы;

назначение первого участника для переправы с шестом (первых участников для переправы двойкой или шеренгой). В последнем случае назначают и старшего этой подгруппы для руководства действиями переправившихся на противоположном берегу, поскольку связь голосом между берегами из-за шума реки может отсутствовать;

инструктаж первопроходцев о дальнейших действиях при выходе на противоположный берег по организации переправы остальных туристов, об условных знаках, если шум реки меша­ет организовать связь голосом, а также о действиях каждого из них в случае сноса потоком;

назначение участников на страховку;

инструктаж страхующих;

личная проверка готовности переправляющихся и страхую­щих к переправе.

При определении трассы переправы, зная скорость тече­ния и ширину реки, следует основное внимание обращать на характер потока не только в целом, но и отдельных его уча­стков, а также на характер дна реки. Так, буруны и пенные валы говорят о наличии на дне крупных камней. Когда поперек реки расположено несколько таких, а тем более торчащих из воды камней, то вблизи подобной каменной гряды трассу пере­правы прокладывать не следует. Дело в том, что если до этих камней поток имел относительно хаотический характер, то сжатый между большими камнями, он приобретает ярко выра­женный струйный характер. Скорость течения такой местной струи заметно возрастает. Пройдя один из больших камней и попав в струю, турист может быть тут же сбит с ног. Как пра­вило, струя сохраняет свою силу на расстоянии 5—6 м ниже по течению. Затем она растворяется в потоке, движение которого опять приобретает хаотический характер. Следовательно, трас­су переправы можно прокладывать, отступив от гряды камней ниже по течению на 8—10 м. Идти несколько выше камней не следует, так как, потеряв устойчивость, турист будет подхвачен только еще зарождающейся местной струёй и вынесен ниже камней. Но при этом страховочная веревка может зацепиться за камень, что значительно усложнит дальнейшие действия страхующих.

Запрет на движение вблизи гряды камней не распростра­няется на одиночные большие камни, выступающие из воды. За таким камнем в результате столкновения и завихрения об­текающих его потоков скорость течения резко падает. Поэтому здесь можно организовать кратковременный отдых переправ­ляющегося участника.

Об отсутствии крупных камней на дне неглубоких (до 1 м) участков говорит гладкая поверхность потока.

Так как при срыве переправляющегося туриста (например, с шестом) страхующие выводят его к берегу по траектории ма­ятника, зона реки ниже трассы переправы на расстоянии, рав­ном ширине реки, не должна иметь выступающих из воды кам­ней, чтобы страховочные веревки не зацепились за камни. Такое расстояние выбирается из расчета максимального от исходного берега удаления туриста. Учитывая возможную не­обходимость протравливания первой веревки, эта зона по мере приближения к исходному берегу должна быть расширена на 5—10 м (рис. 9).

Подготовка к переправе первых участников - student2.ru

Рис. 9. Основные критерии выбора участка для переправы вброд без перил:

А — место условного сноса туриста;

Б — максимальная траектория движения туристамаятником в случае сноса его потоком;

В — допустимая траектория движения упавшего с учетом возможного протравливания маятниковой веревки;

Г — зона, где не должно быть выступающих из воды камней

При выборе направления трассы переправы желательно, чтобы исходный берег возвышался над уровнем воды до 1,5 м, что обеспечит отсутствие контакта страховочной веревки с по­верхностью воды почти до самого противоположного берега, а противоположный берег был пологим и легким для выхода ус­тавшего туриста из воды.

Учитывая особую сложность переправы первого участника, не следует трассу переправы выбирать под некоторым углом вверх по течению. Это создаст дополнительную, даже сверхдопустимую нагрузку на переправляющегося туриста, которую он может и не выдержать. Наиболее оптимальным является самое короткое расстояние до противоположного берега с некоторым смещением вниз по течению в особенно трудных местах.

Если в выбранном месте есть островок, отмель или не­большой спокойный перекат, здесь возможна организация от­дыха, а в случае значительной сложности переправы или боль­шой ширины рукавов реки — промежуточной страховки. В послед­нем случае первый переправляющийся, выйдя на остров, обеспечи­вает прием второго туриста (первая страховочная веревка бу­дет служить ему перилами, что значительно облегчит переправу). Прибывший турист, взяв на себя роль страхующего первой (маятниковой) веревкой, обеспечивает дальнейшее движе­ние переправляющегося через второй рукав. Страхующий второй (подтягивающей) веревкой остается на исходном берегу.

За движением первого туриста организуется внимательное наблюдение всеми свободными участниками. Запоминаются наиболее трудные места. При неудачной переправе первого ту­риста (снос потоком) руководитель группы корректирует трас­су последующего движения, возможно изменив и способ пере­правы вброд первых.

При назначении первых участников следует, прежде всего, уточнить способ переправы, а затем, в соответствии с при­нятым решением, подбирать участников. Здесь большое значение имеют рост, физическая подготовленность, волевые качества и опыт туристов. Даже опытные туристы — участники походов высоких категорий сложности порой хорошо владеют техникой лишь двух-трех способов из всех видов переправ, включая переправы над водой и по воде. Но эти способы могут быть приемлемыми только для определенного типа участков реки, а на участках других типов не могут гарантировать пол­ную безопасность переправы. Применить знакомый, но не под­ходящий для данного участка реки способ или же применить подходящий, но ни разу не применявшийся группой способ пе­реправы — вот вопрос, достаточно часто встающий перед ру­ководителем похода. Нередки случаи, когда туристы, выбрав определенный способ переправы, применяют не соответствую­щие ему способы страховки.

Инструктаж участников первой переправы и участников страховки желательно совместить, ибо весь процесс первой переправы требует четкого взаимодействия и безусловного взаимопонимания страхуемых и страхующих.

Для переправ вброд первых туристов, в зависимости от выбранной трассы, рекомендуется пользоваться следующими тремя способами, обеспечивающими при правильной их органи­зации и исполнении высокую проходимость и безопасность: с шестом, двойкой и шеренгой.

Переправу с шестом

применяют в широком диапазоне глу­бины и скорости течения реки: от 2,5 м/с при глубине до пояса до 4 м/с при глубине до колена. Такое многообразие применения этого способа переправы обусловлено, прежде всего, возмож­ностью организации надежной страховки переправляющегося.

Для переправы подбирают наиболее сильного туриста, желательно с опытом проведения подобных переправ. Пере­праву осуществляют без рюкзака. Рекомендуемые размеры шеста: высота 2,5 м, диаметр — 40—50 мм. Подобный шест в высокогорье не найти, поэтому в предвидении достаточно серь­езной переправы необходимо в зоне леса на путях подхода к высокогорной зоне заранее его изготовить. Некоторой заменой указанному шесту могут послужить связанные стойки от палат­ки (только после предварительной серьезной проверки этой связ­ки под нагрузкой на берегу), а при небольшой глубине и те­чении — альпеншток или, в крайнем случае, наиболее длинный из ледорубов.

С целью снижения напора потока на туриста желательно уменьшить площадь его воздействия, для чего рекомендуется переправу осуществлять вполоборота, приставными шагами средней величины.

При переправе турист должен постоянно иметь не менее чем две точки опоры: нога—нога или шест—нога. Последова­тельность движения следующая: закрепившись ногами, турист передвигает шест по дну на ширину очередного шага и, нащу­пав им место среди камней, где шест не соскользнет при наг­рузке, сильно опирается на него руками. Затем, ощупывая дно ногой, ближней к противоположному берегу, делает шаг и занимает устойчивую позицию. Продолжая ощупывать дно, под­тягивает и закрепляет другую ногу. Снова переносит шест и т. д.

При перемещении шеста его нижний конец не следует вы­соко поднимать, а тем более совсем вынимать из воды. Учиты­вая недостаточную устойчивость туриста в потоке при переносе шеста, очень часто возникает необходимость в немедленной опоре на шест. Но из-за сопротивления потока последний не так просто и далеко не так быстро можно опять опустить на дно. В этом случае возможен снос туриста.

Шест берут руками, как это показано на рис 10. В верхней части шеста кисть руки в обхват ладонью на себя, большой палец выше остальных; в нижней части шеста кисть другой руки — в накладку, ладонь к воде, большой палец «смотрит» вниз. Подобный охват позволяет туристу далеко отнести от се­бя нижний конец шеста, чтобы для противостояния напору по­тока он мог значительно наклонить свой корпус против тече­ния. Чтобы в случае сноса туриста шест не был унесен водой, его петлей из репшнура обвязывают за верхнюю треть схва­тывающим узлом. Репшнур на расстоянии 1 м пристегивают к карабину на страховочном поясе.

Подготовка к переправе первых участников - student2.ru

Рис. 10. Положение рук на шесте при переправе вброд с шестом:

1 — верхняя часть шеста; 2 — нижняя часть шеста; А — шест; Б — правая (верхняя) рука; В— левая (нижняя) рука

Особое внимание уделяется страховке переправляющегося, осуществляемой двумя веревками. Обе веревки петлей провод­ника закрепляют на его груди в карабин на страховочном поя­се (рис. 11).

Подготовка к переправе первых участников - student2.ru

Рис. 11. Крепление веревок на карабине страховочного пояса туриста, переправляющегося с шестом:

Наши рекомендации