Понятийно-терминологическое обеспечение исследования
Научные понятия, представленные в тексте как термины, составляют основу любого исследования. Они определяют его логику, обеспечивают развитие мысли. По тому, как выпускник пользуется ими, судят о его компетентности и даже уме.
Любая дипломная работа имеет внутреннюю систему понятий, в которой есть свои категории и соподчинительные связи. Очень важно выстроить понятийно-терминологическую систему собственной работы и убрать противоречия и излишества, мешающие четко и просто представлять тему. При использовании научной терминологии следует соблюдать некоторые правила:
♦ Правило первое: используйте научную терминологию в объеме, не превышающем необходимость ее для раскрытия темы, не перегружайте ею текст.
♦ Правило второе: пользуйтесь лишь понятными вам терминами.
♦ Правило третье: сохраняйте устоявшийся в науке смысл и значение используемого термина
В тексте должно быть все понятно. Если вводятся новые научные термины, давайте их определения, аббревиатуры расшифровывайте, к сложным словам и мыслям подбирайте синонимичные. Этим вы продемонстрируете ясность мысли, творческий подход к понятийно-терминологическому аппарату и уважение к читающему.
Надо избегать частого повтора в тексте одного и того же термина. Желательно обращаться к нему не чаще чем через 10-15 строк. Термин может быть заменен местоимением и другим синонимичным существительным.
Возможно, что часть полученных при чтении научной литературы данных окажется бесполезной, так как очень редко они используются полностью. Поэтому необходим их тщательный отбор и оценка. Научное творчество включает значительную часть черновой работы, связанной с подбором основной и дополнительной информации, ее обобщением и представлением в форме, удобной для анализа и выводов. Понятийно-терминологическое обеспечение исследования
7.4. Методика и техника работы над содержанием.
Работа над текстом дипломной работы может осуществляться в следующем порядке:
- предварительный отбор материала;
- конспектирование, выписки, отбор материала;
- систематизация материала;
- составление предварительного плана работы;
- окончательный отбор материала;
- составление окончательного плана литературного оформления;
- составление чернового варианта;
- правка;
- предварительное оформление работы;
- окончательное оформление работы.
Форма будущего научного произведения в некоторой степени определяется при составлении предварительного плана работы. Уже на этой стадии вырисовываются контуры будущей работы ( лавы, разделы, подразделы и т. п.), намечаются характер и объем иллюстрированного материала, завершается в основном классификация источников.
Примерная последовательность этапов работы по литературному оформлению включает следующее:
- определение соотношения объемов запланированного и фактически собранного материала;
- определение соответствия фактической структуры работы (главы, раздела, пункта) и предусмотренной в предварительном плане, выявление потребности что-то расчленить или объединить;
- уточнение предварительного плана работы (добавить, сократить);
- проверка логической связи между частями нового плана работы.
Языку и стилю научной работы следует уделять самое серьезное внимание. Действительно, именно языковая, стилистическая культура лучше всего позволяет судить об общей культуре ее автора. Язык и стиль научной работы как часть письменной научной речи сложились под влиянием так называемого академического этикета, суть которого заключается в интерпретации собственной и привлекаемых точек зрения с целью обоснования научной истины.
Для научного текста характерны смысловая законченность, целостность и связность.
Важнейшим средством выражения логических связей являются:
- специальные функционально-синтаксические средства связи, указывающие на последовательность развития мысли (в начале, прежде всего, затем, во-первых, во-вторых, значит, итак и др.);
- противоречивые отношения (однако, между тем, в то время как, тем не менее);
- причинно-следственные отношения (следовательно, поэтому, благодаря этому, сообразно с этим, вследствие этого,кроме того, к тому же);
- переход от одной мысли к другой (прежде чем перейти к..., обратимся к..., рассмотрим, остановимся на..., рассмотрев, перейдем к..., необходимо остановиться на..., необходимо рассмотреть);
- итог, вывод (итак, таким образом, значит, в заключение отметим, все сказанное позволяет сделать вывод, подведя итог, следует сказать...).
В качестве средств связи могут быть использованы местоимения, прилагательные и причастия (данные, этот, такой, названные, указанные и др.).
Не всегда такие и подобные им слова и словосочетания украшают слог, но они являются своеобразными дорожными знаками, которые предупреждают о поворотах мысли автора, информируют об особенностях мыслительного пути. Читатель сразу понимает, что слова «действительно» или «в самом деле» указывают, что следующий за ними текст предназначен служить доказательством; слова «с другой стороны», «напротив» и «впрочем» готовят читателя к восприятию противопоставления, «ибо» - объяснения.
На уровне целого текста для научной речи едва ли не основным признаком является целенаправленность и прагматическая установка, поэтому эмоциональные языковые элементы в научных работах не играют особой роли. Специальные термины дают возможность в краткой и лаконичной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений.
Причем научный термин не просто слово, а выражение сущности данного явления. Следовательно, нужно с большим вниманием выбирать научные термины и определения. Нельзя произвольно смешивать в одном тексте различную терминологию, помня, что каждая наука имеет свою, присущую только ей, терминологическую систему.