Международные транспортные документы железнодорожных перевозок
В международных железнодорожных сообщениях в качестве договора перевозки действует международная железнодорожная накладная (CIM) на основе единой Конвенции о международных железнодорожных перевозках в редакции 1980 года (КОТИФ), содержащей объединённый текст Бернских конвенций. Участниками Бернских конвенций является большинство европейских и ряд азиатских и афри-канских стран, РФ не входит в их число. Текст железнодорожной накладной печа-тается на стандартных бланках обычно на двух языках. Железнодорожная накладная выписывается грузоотправителем или его экспедитором на имя грузополучателя. Перевозчик скрепляет договор перевозки, ставя штемпель на накладной и дубликате, который остается у грузоотправителя. Накладная следует с грузом. К каждой накладной прилагается товаросопроводительная документация.
Международные железнодорожные перевозки в РФ, странах СНГ, КНДР, КНР, МНР, Польше, Болгарии официально, а в странах Балтии, Чехии, Словакии, Венгрии,
Румынии на практике осуществляются с использованием накладной СМГС, Соглашения о международном железнодорожном грузовом сообщении. Накладная СМГС (см. ПРИ-ЛОЖЕНИЕ)- это документальное оформление договора перевозки между грузоотпра-вителем и администрацией железной дороги. Накладная СМГС сопровождает груз до станции назначения; накладная СМГС состоит из 5 листов. Все страны, использую-щие накладную СМГС, за исключением РФ, признают и накладную CIM. При пере-возках из России в страны КОТИФ накладная СМГС переоформляется в накладную CIM на пограничной станции.
I. Порядок заполнения накладной СМГС.
Железнодорожная накладная состоит из пяти листов:
1 - оригинал железнодорожной накладной (сопровождает груз до станции назначения и выдается получателю с листом 5 и грузом);
2 – дорожная ведомость (сопровождает груз до станции назначения и остается на дороге назначения);
3 – дубликат железнодорожной накладной (выдается отправителю после заключения договора перевозки);
4 – лист выдачи груза (сопровождает груз до станции назначения и остается на дороге назначения);
5 – лист уведомления о прибытии груза (сопровождает груз до станции назначения и выдается получателю вместе с листом 1 и грузом), а также необходимого количества дополнительных экземпляров дорожной ведомости, предназначенных для дорог отправления и транзитных железных дорог.
Сведения, вносимые в железнодорожную накладную, должны вписываться строго в пределах граф и строк, предусмотренных для них.
Основное содержание железнодорожной накладной СМГС.
№ графы | Наименование графы | Содержание |
1. | Отправитель, почтовый адрес | Записывается наименование отправителя и его почто-вый адрес. Отправителем может быть только одно физическое или юридическое лицо. При перевозке грузов из СРВ, КНР и КРДР допускается указать установленное в этих странах условное обозначение отправителя и его почтового адреса. Также указывается цифровой код железной дороги. |
2. | Договор № | В эту графу отправитель должен записать номер договора на поставку, заключенного между экспортером и импортером, если этот договор имеет только один номер как для экспортера, так и для импортера. Если договор на поставку имеет два номера, один для экспортера, а другой - для импортера, то отправитель записывает в эту графу номер договора экспортера. |
3. | Станция отправления | Записывается полное тарифное наименование станции отправления. При перевозке грузов из КНДР указывается также цифровое условное обозначение станции отправления. |
4. | Особые заявления отправителя | В эту графу отправитель записывает свои заявления в соответствии с положениями статей 5,7,10,11,21, а также других статей СМГС/SMGS и Приложений 3,4 и 10 к СМГС/SMGS, например: |
• о перевозке негабаритных грузов кружным путем по транзитным дорогам; • о перевозке груза с пассажирскими поездами; • об исправлениях в железнодорожной накладной; • о перевозке домашних вещей без объявления ценности; • объявление о выполнении таможенных и других правил; • указания на случай возникновения препятствий к перевозке или выдаче груза; • полномочия проводнику груза; • условия перевозки скоропортящихся грузов и т.п. В эту графу отправитель вносит отметки при перевозке груза на/с припортовых станций: «Для вывоза водным транспортом в … (указывается страна назначения)», «Ввезен водным транспортом из…(указывается страна первоначального отправления)». | ||
5. | Получатель, почтовый адрес. | Указывается полное наименование получателя и его точный почтовый адрес. Получателем может быть только одно физическое или юридическое лицо. В случае необходимости отправитель может указать, что груз следует выдать на подъездном пути получателя. При перевозке грузов из СРВ, КНР и КРДР допускается указать установленное в этих странах условное обозначение отправителя и его почтового адреса. Также указывается цифровой код железной дороги. |
Отметки, не обяза-тельные для желез-ной дороги | Отправитель может делать относящиеся к данной отправке отметки в соответствии с § 13 статьи 7 СМГС/SMGS, которые предназначаются только для сведения получателя груза; эти отметки не возлагают на железную дорогу никаких обязательств и никакой ответственности. В правом верхнем углу этой графы отправитель может также записать номер договора импортера. |
Пограничные станции перехода | Указываются выходные пограничные станции страны отправления и транзитных стран, через которые должен проследовать груз. Если существует возмож-ность перевозить отправку от выходной пограничной станции через несколько пограничных станций соседней страны, то указывается также входная по-гранична станция, через которую будет осуществляться перевозка. Указанные отправителем пограничные станции определяют путь следования. | |
8. | Дорога и станция назначения | Перед наклонной чертой указывается сокращённое наименование дороги назначения, а после неё печа-тными буквами (на китайском языке – иероглифами, написанными жирными линиями) проставляется полное тарифное наименование станции назначения. При перевозке грузов в КНР указывается также цифровое условное обозначение станции назначения. Для железных дорог используются следующие сокращённые наименования: |
9. | Знаки, марки и номера | Вписываются нанесённые на грузовые места знаки, марки и номера. |
10. | Род упаковки | Указывается род упаковки; для грузов в контейнерах – слово «Контейнер» и под ним в скобках – род упаковки грузов, погруженных в контейнер. Если грузы не требуют для перевозки тары или упаковки и предъявляются к перевозке без тары и упаковки, должна быть сделана отметка «Не упакован». |
11. | Наименование груза | Грузы должны быть наименованы согласно §8 статьи 7 СМГС/SMGS. В случае осуществления перевозки с применением перевозочных приспособлений под наименованием груза отдельной строкой указывается наименование применяемых перевозочных приспо-соблений. При перевозках грузов с проводниками необходимо, кроме того, согласно §9 Приложения 3 к СМГС/SMGS поместить сведения о проводниках и в соответству-ющих случаях - название пограничной станции, на которой производится замена проводников. Под словами «Наименование груза» в специально отведенной графе вносится шестизначный цифровой код согласно Гармонизированной номенклатуре грузов. |
12. | Число мест | Указывается количество грузовых мест в отправке, а для грузов перевозимых в контейнерах, - количество контейнеров и под ним в скобках - общее количество мест отправки, погруженных во все контейнеры. При перевозках грузов в транспортных пакетах ука-зывается дробью: количество транспортных пакетов (числителем), общее количество грузовых мест, поме-щенных в эти транспортные пакеты (знаменателем). Если груз перевозится на открытом подвижном составе без укрытия брезентами или под незаплом-бированными брезентами и общее число мест превы-шает 100, то вместо количества грузовых мест ука-зывается: «Навалом». При перевозке мелких неупакованных изделий, при-нятых к перевозке только по их массе без подсчета грузовых мест, вместо количества мест указывается «Навлом». В случае осуществления перевозки с применением перевозочных приспособлений в одной строке с наименованием перевозочного приспособления согласно заполнению графы 11 указывается количе-ство этих приспособлений. |
13. | Масса (в кг) определена отправителем | Указывается масса груза брутто. При перевозке грузов в контейнерах, на поддонах или с применением других перевозочных приспособ-лений указывается масса груза, собственная масса контейнера, поддонов или других перевозочных при-способлений и общая масса брутто. |
14. | Итого мест прописью | Записывается прописью указанное в графе 12 число мест, т.е. количество грузовых мест отправки или делается отметка: «Навалом», а для грузов в контей-нерах вносится общее число мест отправки, погру-женных в контейнеры и указанных в скобках в графе 12. |
15. | Итого масса прписью | Заполняется прописью общая масса брутто, указан-ная в графе 13. |
16. | Подпись отправителя | Отправитель проставляет свою подпись, которая под-тверждает правильность всех сведений, внесённых им в железнодорожную накладную. Отправительская подпись может быть произведена также типограф-ским способом или штемпелем. |
17. | Обменные поддоны | Сведения в этой графе относятся только к обмен-ным поддонам. Указывается режим обмена поддонов (например «EUR» ), а также их количество отдельно для плоских поддонов и поддонов ящичного типа. Все прочие поддоны являются перевозочными приспособлениями и сведения о них вносятся в графы 18 и 19. |
18. | Контейнер/перевозочные средства/Вид, категория | При перевозке груза в контейнерах указывается: • вид контейнера (малотоннажный, среднетоннаж-ный, крупнотоннажный) и • категория контейнера (при малотоннажных и среднетоннажных контейнерах – вместимость в куб. м, при крупнотоннажных контейнерах – дли-на в английских футах: 20, 30 или 40. В случае применения перевозочных средств или приспособлений указывается вид этих приспосо-блений (например, брезенты, щиты) |
19. | Контейнер/перевозочные средства/Владелец и № | При перевозках контейнеров указывается признак собственности и номер контейнера. Для указания признака собственности применяются большие латинские буквы. Для контейнеров, не принадле-жащих железным дорогам, указывается после номера контейнера большая латинская буква «Р». При использовании перевозочных средств или приспособлений, принадлежащих железной дороге, указываются признак собственности и, если имеется, номер перевозочного средства или приспособления. При использовании перевозочных средств или приспособлений, не принадлежащих железной дороге, указывается большая латинская буква «Р», если имеются знак и номер перевозочного средства или приспособления. |
20. | Отправителем приняты платежи за следующие транзитные дороги | Указываются сокращенные наименования тран-зитных железных дорог, за перевозку по кото-рым отправитель принимает на себя платежи. Если отправитель не принимает на себя платежи ни за одну транзитную железную дорогу, то он должен сделать отметку «НЕТ». В графу для цифровых кодов вписываются коды транзитных железных дорог, указанных отправи-телем, в последовательности, соответствующей очередности проследования по ним грузов. |
В случае оплаты провозных платежей по тран-зитным железным дорогам через плательщика (экспедиторскую организацию, фрахтового агента и др.) отправитель должен сделать отметку об оплате по каждой транзитной дороге. | ||
21. | Род отправки | Зачеркивается ненужное. |
22. | Погружено | Зачеркивается ненужное |
23. | Документы, приложенные отправителем | Указываются все сопроводительные документы, прилагаемые отправителем к железнодорожной накладной (разрешение на вывоз, необходимые для выполнения таможенных и других правил документы, сертификат, спецификация, допол-нительные листы к железнодорожной накладнойи т.п.) и их количество, если прикладывается несколько экземпляров. |
24. | Объявленная ценность груза | Указывается прописью ценность груза |
25. | Отправка № (контрольная этикетка) | Указывается номер контрольной этикетки |
26. | Отметки таможни | Эта графа предназначена для отметок таможен-ных органов. |
27. | Вагон | Указывается род и номер вагона и сокращенное наименование дороги - собственницы или приписки вагона. Если на вагоне не указано обозначение рода вагона, то род вагона указы-вается в соответствии с внутренними правилами, действующими на дороге отправления. |
28. | Подъемная сила | Записывается указанная на вагоне подъемная сила. Если используются вагоны, на которых нанесен трафарет «АВС», то в качестве подъемной силы записываются буква «С» и указанная под ней максимальная масса. |
29. | Оси | Записывается количество осей используемого вагона |
30. | Масса тары | Записывается масса тары, указанная на вагоне. При определении массы порожнего вагона путем взвешивания указанная на вагоне собственная масса записывается в числителе, а собственная масса, определенная путем взвешивания, - в зна- менателе. |
31. | Масса груза после перегрузки | Указывается масса груза после перегрузки. |
32. | Масса (в кг) определена железной дорогой | Указывается масса груза, определенная железной дорогой. |
33-34. | Графы для штрих кодов | Указываются штриховые коды. |
45. | Количество и знаки пломб | Записываются все знаки пломб, наложенных на вагон или контейнер. При использовании запорно-пломбировочных ус-тройств записывается сокращенное наименование дороги отправления, контрольный знак, при нали-чии - наименование отправителя и станции от-правления, доолнительно указывается принадлеж-ность запорно-пломбировочных устройств (отпра-вителя или железной дороги) и их название. |
46. | Календарный штемпель станции отправления | Ставится календарный штемпель станции отправ-ления. |
47. | Календарный штемпель станции назначения | Ставится календарный штемпель станции назначения. . |
48. | Способ определения массы | Указывается способ определения массы груза, на-пример: «На вагонных весах», «На десятичных весах», «По стандарту», «По трафарету», «Путем обмера». Если масса груза определяется отправителем, он также должен указать в этой графе сведения о способе определения им массы груза. |
49. | Штемпель станции взвешивания, подпись | Ставится штемпель станции взвешивания. |