Глава 2. Приглашение Звездной группы
Возвращение на Цереру заняло всего час. Но Кубо сумел улучить несколько минут для разговора с Дальтоном, прежде чем вывел Дугала Мак‑Дугала на поверхность.
– Вы можете бороться с помощью этого, – Кубо обвел вокруг себя рукой, – я имею в виду, вы могли сказать «нет», и тогда, держу пари, вас отсюда ни за что было не выманить. Почему вы согласились?
С того момента, как они опустились в глубины Галлимофриса, Кубо не переставал дивиться. Атмосфера, царившая здесь, заставляла думать, что они оказались при дворе герцога Босни. Все говорило об этом: и то, как Дальтон словно ненароком отдавал распоряжения, и то, как все спешили их выполнить, и то, как все раболепствовали, низко кланялись и пресмыкались. Никто ни на Церере, ни где‑либо еще не имел такой власти над людьми.
Изменения произошли не в жителях Галлимофриса, а в Чене Дальтоне. Кубо помнил его невинным покладистым юношей. Теперь он стал холодным и расчетливым мужчиной. Его лицо говорило о том, что он многое повидал и делает только то, что хочется ему.
– Я не знаю, почему вы дали согласие, – продолжал Кубо, пока Чен молча изучал его, – я имею в виду, инопланетяне...
– Они не нравятся вам, не так ли?
– Не то слово. Меня трясет от них. Особенно от энджелов. Они не просто не гуманоиды. Они даже не животные. Почему вы согласились встретиться с ними?
Фламмарион с удовлетворением заметил, что Дальтон не возвращается к своему излюбленному «Я делаю это на благо человечества». На его отмеченном временем лице появилось странное выражение. Смесь недоумения и раздражения.
– Законный вопрос, капитан, – сказал он. – Не думаю, что у меня есть выбор. Однако такой ответ вас вряд ли устроит. Но я могу оправдать свой поступок любопытством, и отчасти это правда. Это ведь первая Ассамблея Звездной группы с момента введения карантина, в которой принимают участие представители человечества. А значит, инопланетянам что‑то от нас нужно. Но что? Снимут ли они карантин, если мы им поможем? Я так же, как и любой другой, хочу найти ответ на этот вопрос. Но при всей моей честности есть еще одно нелицеприятное обстоятельство: тщеславие. Инопланетяне не хотят встречаться с представителями людей. Те им не нужны. Им нужен я, Чен Дальтон. Я привык быть никем. Разве обычный человек может противостоять им?
Фламмарион поежился.
– Может, если захочет. Эти льстивые энджелы и танкеры, расползающиеся по всему вокруг, ничем не лучше.
Он повернул голову.
– Идем, – это был голос Дугала Мак‑Дугала.
– Я прибуду завтра, капитан. Мне еще нужно закончить кое‑какие дела.
– Удачи. Не думаю, что увижу вас до начала Ассамблеи.
Кубо Фламмариону хотелось во время проведения Ассамблеи находиться как можно дальше от Цереры. До Сухого Тортугаса, находящегося в отдаленном углу Солнечной системы, можно добраться довольно быстро. Это было бы одно из лучших мест пребывания.
Тогда почему по прошествии двух дней он все еще торчал на Церере, скрытый от посторонних глаз, и мог видеть и слышать все, происходящее на Ассамблее Звездной группы? Для чего он упросил Милли пустить его в наблюдательную кабину, из которой она снимала для истории ход Ассамблеи?
Чен Дальтон попал в точку. Причина была та же, по которой обезьяна засовывает лапу в кувшин, а кошка обнюхивает высоковольтный кабель. Эта причина – любопытство, глупое любопытство. Чего хотят инопланетяне? Но теперь, когда Ассамблея должна была вот‑вот начаться, Кубо понял, что все происходящее мало волнует его. Он чувствовал, как внутри у него все сжимается, несмотря на то, что он находится довольно далеко от Звездной палаты, а инопланетяне – всего лишь трехмерные изображения, поступающие по каналам связи с их родных планет, расположенных на расстоянии нескольких световых лет от Цереры.
– Милли, – прошептал он, – что‑то мне не очень хорошо...
Милли обернулась и одарила его взглядом женщины, выполняющей чрезвычайно важную миссию.
– Я же предупреждала, если хочешь здесь сидеть, держи рот на замке, – она указала на пустые, без изображения, мониторы. – Мне надо работать.
– Извини, пожалуйста. Я только хотел узнать, сколько осталось до начала. Подумал, может, успею прогуляться до туалета и...
– Уже начинается, болван. Ты что, ослеп? Раскрой глаза!
Вот теперь он увидел. На мониторах появилось изображение главного зала Звездной палаты. Одна часть помещения пустовала – только хмурый Чен Дальтон сидел в мягком кресле. Дугал Мак‑Дугал располагался в задних рядах, на скамье наблюдателей. Рядом с Дальтоном замигали, зажигаясь, три овальных светильника. Постепенно в их свете возникли трехмерные изображения послов Звездной группы.
В левом углу висела пульсирующая масса темно‑фиолетового цвета. Изображение становилось все более четким. Из роя мелких непонятных частиц возникли очертания представителя тинкеров с планеты Меркантор. Яйцеобразное существо имело лишь некоторые схожие с человеческими черты. Изображение окружал переливающийся всеми цветами радуги ореол, вызванный помехами в каналах связи. Спустя мгновение рядом повисла растянутая проекция пайп‑риллы. Изображение этого представителя передавалось с его родной планеты, расположенной на расстоянии восемнадцати световых лет, у звезды эта Кассиопеи. В дальнем правом углу высветилась темно‑зеленая масса, трансформировавшаяся в представителя энджелов.
Именно эта фигура вызывала нервную дрожь у Фламмариона, который немедленно захотел оказаться как можно дальше от студии и от сине‑зеленой переливающейся фигуры. Энджел не был ни животным, ни растением. Фламмарион вообще затруднялся отнести его к какой‑либо группе живых существ или предметов. Энджел представлял собой странную симбиотическую форму жизни, обнаруженную полтора столетия назад, когда люди в своих исследованиях добрались до звезды под названием Капелла и окружающих ее планет. Видимая часть энджела представляла собой самое настоящее растение, медленно покачивающееся и лишенное разума. В самом центре растения, в похожей на луковицу капсуле, скрывался живой кристалл, который использовал окружавшую его массу для передвижения и связи с внешним миром. Энджелы, в зависимости от ситуации, были либо абсолютно глупы, либо чрезвычайно умны и проницательны. Постигнуть причины таких изменений люди не могли, как ни старались.
– Связь налажена, – произнес металлический голос компьютера около Милли Грант, – можно начинать конференцию.
– Прибыла, – сказала пайп‑рилла, жуткого вида существо, возвышающееся на тонких, как палки, ногах. Его рост достигал четырнадцати метров. Передние конечности служили опорой трубчатому туловищу, а на голове раскачивались длинные усики.
– Прибыл. – Свистящий голос тинкера возник откуда‑то из глубины похожей на рой пчел проекции. Звуки сопровождал трепет лиловых крылышек, являющихся частью компонентов тинкера.
– Прибыл, – откликнулся Чен Дальтон. – Посол Мак– Дугал тоже присутствует здесь вместе со мной.
– В качестве наблюдателя, – резко добавил представитель энджелов, – а не участника. От каждого члена Звездной группы может присутствовать лишь один участник. Это понятно? У семи нянек дитя без глазу.
Фламмарион фыркнул и обратился к Милли:
– Ну, как обычно! Тебе не противно, когда они ведут себя так?
У энджелов была досадная привычка перемежать речь людскими пословицами и поговорками. Иногда – совершенно не к месту. Вряд ли кто‑нибудь смог бы определить, что это: проявление чувства юмора организмов‑симбионтов или своеобразная вежливость этого вида инопланетян.
В любом случае, Чена Дальтона такие вещи давно уже не удивляли. Он согласно кивнул.
– Мы поняли. Я буду единственным представителем людей.
– Что ж, если все в сборе, мы можем начинать, – объявил энджел.
Наступила тишина. Пауза была такой долгой, что Фламмарион решил, будто в аппаратной Милли пропал звук. Наконец пайп‑рилла свернула конечности, издала звук, похожий на жужжание, и сказала:
– Двадцать лет назад члены Звездной группы вынуждены были предпринять ряд действий, о которых мы теперь сожалеем. Людям, которые, как мы знаем, являются разумными существами, был запрещен доступ ко всем входным порталам, кроме тех, которые находились в непосредственной близости от их солнца. Установить такой карантин было нелегко. Такое решение было принято для того, чтобы избежать многочисленных инцидентов, в которых участвовали корабли землян. Они занимались космическим пиратством. Мошенничеством. Жестокость и предательство были им не чужды.
К концу этого монолога пайп‑рилла так распалилась, что частицы, составляющие тинкера, поднялись вверх и взволнованно закружились вокруг него.
Узкое туловище пайп‑риллы подалось вперед.
– Чен Дальтон, мы не обвиняем лично вас в совершении таких проступков. Вы ведь работали вместе с нашими коллегами на Траванкоре. Ваши действия характеризуют вас как простого и честного человека.
Фламмарион взглянул на Милли.
– Двадцать лет назад, возможно, так оно и было. Но посмотри на него сейчас.
Чен кивал в такт словам пайп‑риллы. Его усталое помятое лицо выражало циничное удовлетворение.
– Приятно слышать такие вещи из ваших уст. Пайп‑рилла продолжала:
– И, тем не менее, представитель того или иного вида должен нести ответственность за действия всех своих соотечественников. Если люди не выражают готовности решить проблему, то мы – пайп‑риллы, танкеры и энджелы – вынуждены сделать это за них. Мы закрыли систему межзвездного сообщения для людей. Они теперь не имеют к ней доступа.
– Да. Мы это заметили.
Однако пайп‑рилла пропустила саркастическое замечание Дальтона мимо ушей:
– Конечно, мы не собирались закрывать систему навсегда. Мы наблюдали и продолжаем наблюдать за вами, чтобы не пропустить положительных изменений в поведении людей.
– И вы их заметили? – На лице Чена появилось непритворное изумление.
– Нет, как это ни печально. Такой трансформации не произошло. Но, тем не менее, недавно в поле зрения оказался новый фактор. И он может способствовать снятию карантина. Что вы знаете о секторе космического пространства, именуемом Водоворот Гейзеров?
– Не имею о нем ни малейшего понятия. Никогда не слышал.
Дугал Мак‑Дугал выпрямился на своей скамье:
– Если вы разрешите мне сказать...
– Не разрешим, – отрезал энджел. – Сидите тихо или уйдите.
Пайп‑рилла неуверенно произнесла:
– Водоворот Гейзеров представляет собой высокоплотное облако газа и связанных между собой звезд, расположенных по всему периметру той секции Звездной группы, которую контролируют энджелы. До недавнего времени это место считалось необитаемым и не представляющим особого интереса. Однако год назад мы обнаружили внутри Водоворота признаки Входного портала. Мы были весьма удивлены и сбиты с толку. Этот портал был сделан точно не нами и не под нашим наблюдением. Природное происхождение также исключено.
Эта аномалия донельзя возбудила наше любопытство. Так уж повелось, что наиболее ценные открытия всегда связаны с довольно странными событиями. Мы отправили в Водоворот бригаду исследователей, состоящую из тинкеров и пайп‑рилл. Мы и не предполагали, что их может подстерегать опасность. Да и с какой стати? Ведь порталы всегда были абсолютно безопасны. Когда бригада не вернулась в назначенный срок, мы подумали, что у них возникли неполадки с оборудованием. Мы послали еще одну бригаду. На сей раз ее возглавлял представитель энджелов.
– И она тоже не вернулась? – Чен Дальтон перестал сутулиться.
– Верно. Как вы узнали? Экспедиция не вернулась. Ни первая, ни вторая. Вряд ли с оборудованием могло случиться что‑то серьезное, хотя мы по‑прежнему не исключаем такую возможность. Две одинаковых поломки, одна за другой... В‑в‑вероятность слишком мала, – пайп‑рилла начала заикаться. – К‑какие еще варианты?
– Чему‑то или кому‑то в Водовороте Гейзеров не понравилось присутствие чужаков. И этот кто‑то уничтожил ваши экспедиции сразу после их прибытия.
– Этого‑то мы и б‑боимся. Н‑но как уз‑знать, насколько правильно это предположение?
– Довольно просто. Пошлите еще одну, третью по счету экспедицию. Если она не вернется, то вы будете знать наверняка, что ваше предположение правильно.
– Что касается третьей экспедиции... – начал Дугал Мак‑Дугал, но его заглушил вопль пайп‑риллы.
– Д‑да. Т‑третья экспедиция. Но это б‑будет оз‑значать в‑верную с‑с‑с‑с‑с... – речь пайп‑риллы превратилась в сплошное шипение. Изображение тинкера распалось на мириады крошечных частиц, которые закружились в неистовом водовороте.
– Такие вещи трудно обсуждать, – медленно заговорил энджел. – Для тинкера и пайп‑риллы это практически невозможно. Но возможно для меня. Я могу использовать моделирование человеческого поведения. Вы знаете основное правило Звездной группы: Разумную жизнь нужно охранять. Она не должна быть уничтожена ни при каких обстоятельствах. Но мы подозреваем, что именно это и произошло в Водовороте Гейзеров. Водоворот опасен.
– Похоже, это действительно так. Но вы не получите этому подтверждения, пока кто‑нибудь не отправится туда и не разведает, в чем дело.
– Вы правы. Семь раз отмерь – один раз отрежь. Поэтому разрешите мне попытаться закончить мою мысль. Мы согласны с вашим предложением. Мы пошлем третью экспедицию, чтобы узнать о судьбе первых двух и, возможно, оказать им помощь. Но вместе с тем это может означать, что мы посылаем разумные существа на вероятную смерть в Водовороте Гейзеров.
– Иначе нельзя. Вы должны это сделать.
– Но, Чен Дальтон, это то, что мы сделать не в состоянии.
– Тогда у вас будут проблемы.
– Несомненно. Но, на наш взгляд, существует одно возможное решение проблемы. Люди. У вас несколько иное отношение к сохранению жизни – даже ваших собственных жизней, – чем у других представителей Звездной группы. Экспедицию в Водоворот Гейзеров должен возглавить человек, которого мы знаем и которому доверяем, человек, который будет стремиться сделать все необходимое для выяснения судьбы пропавших экспедиций и, если это возможно, вернет их домой...
Изображение тинкера исчезло из помещения Звездной палаты. Его составляющие рассеялись по всему пространству палаты и теперь парили в воздухе. Пайп‑рилла была все еще здесь, но ее проекция наклонилась вперед и скручивалась до тех пор, пока узенькая голова не оказалась у самого пола.
– Что ж. Давайте решим, имею ли я на это право, – Чен Дальтон поднялся с места. – Вы хотите, чтобы я оставил приятную и хорошо оплачиваемую работу на Земле и возглавил команду, которая отправится в Водоворот Гейзеров. В эту дыру у черта на куличках, где меня наверняка убьют, едва я высуну голову из портала прибытия. Мне предстоит найти две предыдущих бригады и вернуть их назад живыми или мертвыми. Предположим, я соглашусь. Только предположим. Что я получу взамен?
– Если вы возьметесь выполнить это задание, мы, представители Звездной группы, готовы снять с людей карантин. Конечно, на испытательный срок, пока мы не решим, удовлетворяет ли нас поведение ваших соотечественников. Мы вынуждены признать, что некоторые задачи невозможно выполнить без помощи людей.
– Прекрасно. Это получит человечество. Вы не сказали, что получу я. Итак, я отправился в Водоворот и попал там в скверный переплет. Предположим, для того чтобы вернуться домой, мне придется убить нескольких инопланетян. Неужели вы одобрите мои действия?
– Нет! – Сине‑зеленые ответвления тела энджела тревожно заколыхались, а свернутая в клубок пайп‑рилла издала какие‑то звуки, похожие на стон, затем перешедшие в бормотание. – Вы говорите об убийстве других разумных существ! Конечно, это недопустимо! Категорически запрещено! Применением силы проблем не решить. Правила поведения цивилизованных существ не должны быть попраны.
Энджел медленно развернулся в левую сторону.
– Кажется, остальные представители не в состоянии принимать дальнейшее участие в этом разговоре. Так каково же ваше решение?
– У меня нет решения. Мне нужно все обдумать.
– Тогда обдумайте все как следует и как можно быстрее, Чен Дальтон. Мы вернемся, чтобы услышать ваш ответ.
На месте изображения энджела возникло пестрое пятно, напоминающее по форме призму. Связь прекратилась.
Чен Дальтон сидел не слишком далеко от монитора, поэтому Фламмарион и Молли довольно отчетливо услышали его бормотание:
– Бред! За кого они меня принимают? За жертву, которая согласится стать мишенью просто так, неизвестно во имя чего? Это чересчур!
Однако уйти он не смог, на его пути оказался Дугал Мак‑Дугал.
– Чен Дальтон! – он взял Дальтона за руку, но, увидев его взгляд, отпустил. – Эта встреча была очень интересной и многообещающей. Они готовы снять карантин!
– Я еще ничего не решил.
– А! Но я уверен, что вы примете правильное решение, отвечающее интересам человечества. И все же есть пара вопросов, которые обязательно нужно обсудить, прежде чем представители Звездной группы вернутся за ответом.
На лице посла было довольно странное выражение. Фламмарион рискнул бы поспорить, что он в замешательстве, хотя и не знал, что могло послужить причиной. Кубо поспешно обратился к Милли:
– Не выключай монитор!
– Конечно, не буду! – фыркнула та. – И не пытайся учить меня, что делать, Фламмарион. Я здесь не первый год и прекрасно изучила Мак‑Дугала. Если у него такая физиономия, жди чего‑то особенного. Сиди тихо, может, что‑то и узнаешь.
– Еда? Напитки? – Посол стоял возле автомата обслуживания и нервно нажимал на рычаги.
– Ничего. – Чен сел и сложил руки. – Мак‑Дугал! Вы ведь знали, разве нет?
– Об отмене карантина? Клянусь, это было для меня полной неожиданностью...
– А как насчет Водоворота Гейзеров? Я никогда не слышал такого названия, а вы знали. Я видел вас на экране рядом с моим креслом. Когда сказали, что экспедиции не вернулись, вы кивнули.
– Я знал, что они посылали экспедиции. Но, честное слово, меня это совершенно не волновало. Вот и все, что я знаю. – Мак‑Дугал сел напротив Чена. В левой руке он держал огромную порцию какого‑то напитка, а другую, не меньшую, поставил на стол рядом с собой. – Ваше здоровье, – он поднял стакан и сделал большой глоток. – Господи, мне это было необходимо. Я и впрямь понятия не имел о том, что они собираются говорить о Водовороте. А когда об этом зашла речь, я больше испугался того, что они могут знать, а вовсе не того, что они скажут. Послушайте, Дальтон, вы очень давно не покидали Землю. Вы знаете, что они закрыли все дальние порталы, и мы не можем их теперь использовать?
– Конечно, знаю. Если бы не это, я вряд ли остался бы на Земле. Я предпочел бы оказаться где‑нибудь в гуще событий, поближе к Периметру.
Тогда вы понимаете, каково мне приходится. Я – посол в Звездной группе. И, несмотря на это, не могу посетить звезду или планету за пределами Солнечной системы. И так на протяжении двадцати лет. Мы продолжаем поиски и живем надеждой, что сможем обнаружить хотя бы один открытый портал. Но ничего подобного. У Звездной группы есть нечто вроде ингибитора, который автоматически закрывает входы для звездолетов людей. Около семи месяцев назад мы поймали сигнал нового портала. Догадываетесь, куда он ведет?
– В Водоворот Гейзеров.
– Точно. Водоворот находится довольно далеко, на территории энджелов, поэтому мы почти ничего не знаем о нем. Если верить энджелу, Водоворот представляет собой ничем не примечательное скопление пылевых облаков, расположенное на расстоянии нескольких световых лет. Кроме того, энджелы утверждают, что в Водовороте нет ни одной звезды. Но тогда для чего устраивать там портал? Ответ мы уже слышали: никто этого не делал. Таким образом, получается, что даже если бы с людей сняли карантин, им бы и в голову не пришло отправиться туда. Когда мы зафиксировали сигналы нового портала, мы решили, что его открыли энджелы, и попробовали послать запрос, заранее ожидая обычного в таком случае ответа «доступ закрыт». Однако ничего подобного не произошло. Пришел сигнал, что доступ в Водоворот открыт для наших звездолетов.
– В таком случае, почему же вы не отправились туда?
– Именно это я и пытаюсь объяснить. Отправились! Мы послали туда «Настроение Индиго», небольшой исследовательский корабль с командой из трех человек на борту. Послали через внешний портал, находящийся вблизи Вулкана Нексус.
– Назад корабль не вернулся.
Именно. Конечно, это была неофициальная экспедиция. Мы пригласили высококвалифицированную и опытную частную команду. Ее члены прекрасно понимали, что узнай Звездная группа о случившимся, немедленно начнутся расспросы, и нашу затею постигнет полный провал. В то же время это означало, что, если наш корабль попадет в беду, мы не сможем запросить помощь Звездной группы. С момента старта корабля прошло слишком много времени, и мы предполагаем, что команда погибла. Теперь вы понимаете, что на самом деле экспедиций было три, а не две? Ведь именно это вы хотели предложить? Так что все гораздо хуже, чем вы думали. «Настроение Индиго» был оснащен записывающим устройством, которое в случае непредвиденных обстоятельств должно было вернуться к нам. Даже если корабль сильно поврежден, это устройство автоматически стартует обратно. Но этого не произошло. Что означает лишь одно: корабль, эта неповоротливая посудина, оказался уничтожен. Кто‑то в Водовороте Гейзеров ловит корабли Звездной группы и уничтожает их прежде, чем им удается лечь на обратный курс.
– Невероятно. И вы думаете, что я захочу отправиться в Водоворот после всего, что я здесь услышал? Один из нас точно сумасшедший.
– Но ведь у вас богатый опыт работы в других звездных системах. Мы предоставим вам самый большой звездолет и лучшую команду, только скажите. И на этот раз члены Звездной группы сделают все, чтобы помочь нам.
– Все, кроме разрешения обороняться, если какой– нибудь чокнутый инопланетянин вздумает убить нас. Я не просто говорю «нет», я говорю «ни за что». Если только условия не изменятся.
– У меня есть еще, – посол указал на стакан с напитком, – выпейте, мне кажется, вам это не повредит.
– Зачем? Чем еще вы меня собираетесь порадовать перед прибытием членов Звездной группы?
– Успокойтесь. Я рассказал все, что знаю. Но теперь, когда встреча закончена, кое‑что добавлю, – Мак‑Дугал придвинулся к Чену. – Я – посол. Кроме нас, здесь никого нет, поэтому я хочу, чтобы вы поняли, я – всего лишь посол. Все эти церемонии, парадные одежды – ничто. Ведь мое слово ничего не значит. Звездная группа предлагает снять карантин. Открыть вселенную. Вы представляете, что это значит для таких компаний, как «Юнимайн», «Фудлинесс» или «Инфотех»?
– Догадываюсь.
Нет, не догадываетесь. Звездная группа не может противостоять жестокости, но кое‑кому это на руку. Скажите им, что не хотите с ними сотрудничать и положить конец карантину. Скажите им, что хотите вернуться на Землю. И вы отправитесь туда, но не с помощью системы телепортации и не на корабле. Вы отправитесь в одиночку, в скафандре, а может, и без него. Вместо вас на Землю вернется лишь облачко пыли.
Чен потянулся и взял со стола стакан. Он пил долго и жадно. Наконец он произнес:
– Я понял, вы пытаетесь призвать меня мыслить логично. Либо я соглашаюсь, либо с меня живого кожу сдерут.
– Так вы согласитесь?
– И все же мне нужно подумать.
– Стало быть, вы менее проницательны, чем я думал.
– О, я гораздо проницательней. Есть еще кое‑что. Вы присутствовали на переговорах, но одну деталь вы все же упустили.
– Я был очень внимателен.
– Однако все равно упустили, а может, не поняли до конца. Вы говорите, что члены Звездной группы сделают все, чтобы помочь. Однако я в этом не уверен. Они посылали в Водоворот две экспедиции, так?
– Так они сказали.
– Мне кажется, они говорили правду. Но почему? Почему две экспедиции?
– Очевидно, потому что первая не вернулась.
– Это очевидно для вас и для меня. Но вы знаете и танкеров, и пайп‑рилл, и энджелов. Они никогда не рискуют. Отправка даже одной экспедиции потребовала от них невероятных усилий. И вдруг они посылают вторую?
– Но это действительно так. Они не лгут.
– А теперь поразмыслите‑ка насчет этого второго корабля. Члены Звездной группы рождены трусами. Они ничего не станут предпринимать из любви к науке, – Чен тряхнул головой, – для этого у них есть специальные зонды. У меня нет доказательств, я лишь говорю то, что думаю. Я думаю, Звездная группа верит, что в Водовороте Гейзеров спрятано что‑то чрезвычайно ценное. Настолько ценное, что они отважились послать вторую экспедицию, когда первая не вернулась. Подумайте об этом. Полноценный портал. Подумайте, куда он ведет и к чему. – Чен поднял свой стакан и опустошил его одним глотком. – Насколько сильно их интересует то, что произошло в Водовороте Гейзеров? Не знаю. Но узнаю. Когда увижу их реакцию на мои условия.
Глава 3. На борту «Настроения Индиго»
Исследовательский звездолет «Настроение Индиго» вовсе не был неповоротливой посудиной, как его описал Дугал Мак‑Дугал. На его борту находился экипаж из трех человек: его владелец и капитан Фрайди Индиго, главный инженер и пилот Бони Ромбель и доверенное лицо Лидди Морс.
Они были определенно живы, но состояние корабля было совершенной загадкой. Экспедиция проникла сквозь входной портал недалеко от Вулкана Нексус, который располагался так близко от Солнца, что его пылающая поверхность заслоняла почти все небо. Пунктом назначения звездолета был Водоворот Гейзеров. Предполагалось, что корабль окажется в открытом космосе близ звезды, планеты или пылевого облака, так как пункт отправления находился рядом с Солнцем. Однако произошло нечто невероятное, то, чего не должна была допустить Система межзвездного сообщения – они прибыли туда, где уже что‑то находилось. Навигатор портала должен был засечь присутствие материи и автоматически прекратить перемещение.
Такова была теория.
Бони Ромбель уставился на зеленые облака, окутывающие корабль. Судя по показаниям приборов, корабль находился в поле слабой гравитации и медленно опускался вниз.
– Ромбель! – раздался в кабине резкий возглас Фрайди Индиго, – доложи о нашем местоположении.
Очевидно, все внимание капитана было сосредоточено на пульте управления, и он еще не видел того, что находится снаружи.
– Показания приборов в норме, сэр. – Бони вновь уставился в иллюминатор. – Но похоже, сэр, мы под водой.
– Что?! Лидди, останься здесь, – Фрайди Индиго высунулся из каюты. Капитан был невысок и напоминал мышь. Этот недостаток он упорно пытался скрыть с помощью дорогой, экзотического вида одежды и высоченных каблуков. Он посмотрел в иллюминатор. Его глаза навыкате скрывались под густыми сросшимися бровями. – Господи! Как мы сюда попали?
– Не имею ни малейшего представления. Но мы опускаемся, и я не вижу дна. – Бони перевел взгляд на приборы. – Опасности пока нет, корпус может выдержать давление в четыре или пять атмосфер. Но все же мы не на подводной лодке. Если мы опустимся ниже...
– Нас раздавит. А что двигатель?
Замечание было не лишено смысла, но Бони вздрогнул. Приписываемые ему научные и инженерные знания были по большей части выдумкой, но, несмотря на это, он был весьма сообразителен и тонко чувствовал, что можно, а что нельзя делать в том или ином случае. Летать на космическом корабле под водой определенно было невозможно.
– Только не термоядерный. Это исключено. Я могу попробовать настроить дополнительные ионные двигатели на работу в воде, если это, конечно, вода. Но мне придется выйти наружу, чтобы отрегулировать кое‑что.
– Так выйди. Надеюсь, это ты можешь?
– Могу. Скафандр подойдет. Но попасть назад будет сложновато. Переходной шлюз зальет водой, и нам придется поднять давление воздуха до максимума, чтобы ее вытеснить. – – Бони задумался. – Будь у нас время, мы смогли бы это сделать. Но его у нас нет. Если мы будем погружаться с такой же скоростью, то еще несколько минут – и корпус начнет деформироваться.
Фрайди бросил на Бони осуждающий взгляд, словно виной всему был механик.
– Тогда держитесь крепче. Я включу двигатель, а там будь что будет.
Он направился к каюте управления, оставив Бони наедине со знакомым ощущением. Из огня да в ... А, собственно говоря, куда? Бони вместе с Фрайди и «Настроением Индиго» занесло к «горячей точке» Солнечной системы, Вулкану Нексус, и для чего? Для того чтобы избежать проблем в Солнечной системе. И что же? Он оказался лицом к лицу с еще более серьезной проблемой.
Он настороженно наблюдал за зеленой субстанцией за стеклом иллюминатора. «Что будет, если ядерный двигатель включить под водой?» – Познания Бони в области ядерной физики были весьма обрывочны. Но он подозревал, что таким образом можно спровоцировать в воде ядерную реакцию, а затем гигантский взрыв, который уничтожит все вокруг. – Но вода ли снаружи? Вроде бы вода. Но Водоворот Гейзеров – чрезвычайно загадочное место, которое прежде не исследовали». Будь в распоряжении Бони несколько минут, он взял бы пробы, провел анализ, чтобы убедиться, что снаружи действительно вода. Но этих минут у него не было. Из кабины послышалась громкая брань:
– Ромбель! Немедленно тащи сюда свою жирную задницу! Ядерный двигатель сдох!
«Слава Богу. По крайней мере, пока что они не сгорят заживо». – Бони сделал несколько шагов по направлению к каюте управления и остановился. Снаружи уже не было того бесформенного облака, что раньше. Под кораблем вздымался целый лес острых копий. «Настроение Индиго» падал прямо на них.
– Держитесь! Похоже, мы ударимся о дно! – Бони немедленно претворил в жизнь собственный совет и крепко вцепился в спинку кресла. Однако предупреждение запоздало. Со звоном, напоминающим гул сказочных колоколов, корабль грохнулся на морское дно.
Бони затаил дыхание и ждал: «Возможно, это конец. Конец всему». Конструкция «Настроения Индиго» позволяла противостоять определенным нагрузкам в открытом космосе. Но при этом никто не предполагал, что ему придется выдерживать удары множества острых пик, торчащих на неведомой глубине в неведомом океане.
Корпус корабля изгибался, скрипел и болезненно стонал. Пол каюты дрожал и кренился. Плоский иллюминатор рядом с Бони вспучился под давлением. Из рубки вновь послышался голос Фрайди Индиго.
– Ромбель! Толстозадый идиот! Ты что там баклуши бьешь? Пропали все показания приборов! Иди сюда!
Все как обычно. Если Фрайди в состоянии так вопить, значит, они еще живы. Бони направился к рубке. Нельзя сказать, что его не предупреждали. Никогда нельзя затевать такое рискованное предприятие с человеком, который получил деньги в наследство, а не заработал их своим трудом. Он считает себя умнее, потому что он богат, а ты нет. И ждет, что ты склонишься перед его величием, потому что все, кого он знал, так делали. Бони знал Индиго меньше недели, но уже понял, что тот полностью соответствует своему статусу богача. Фрайди Индиго, отпрыск одного из наследственных владельцев Алмаза Янга, единственный сын застройщика Пояса Куйпера, погибшего при обрушении тоннеля Персефоны; рисковый предприниматель, космический эксперт и бесстрашный исследователь.
А еще напыщенный высокомерный мелкий засранец, который ни дня не работал, но при этом попрекает всех подряд любой мелочью. Лидди, как ты можешь спать с ним?
Бормоча себе под нос, Бони просунул голову в каюту управления.
– Да, капитан?
Фрайди Индиго указал на монитор:
– Что ты сделал с этими датчиками? Бони взглянул на экран.
– Те, на которые вы указываете, расположены в хвостовой части корабля. Мы упали на хвост, и я думаю, они разбились от удара о дно.
– Тогда делай что хочешь, но почини их. Я не могу управлять кораблем вслепую.
И не смог бы, будь даже приборы в порядке. Ты уже загнал нас сюда.
– Да, сэр. Но потребуется время. Прежде всего, я должен выяснить, в каком состоянии наружное оборудование корабля.
– Как это понимать – «в каком состоянии»? Ты разве не знаешь?
– Мне нужно знать, насколько глубоко мы опустились. Каково внешнее давление. Из чего состоит дно. Окружены мы водой или чем‑то еще.
– Конечно, водой. А чем же? Не трать время на бесполезные анализы. А ты, девуля, – Фрайди повернулся к Лидди Морс, – иди с ним и для разнообразия попробуй быть полезной. Расширь свой репертуар и сделай что‑нибудь сверх того, что ты делаешь обычно.
Он по‑хозяйски хлопнул ее по заду. Лидди бросила на Фрайди Индиго взгляд, в котором сквозило смирение, смешанное с неловкостью. Однако последовала за Бони вниз по лестнице, ведущей в хвостовую часть корабля.
– И постарайтесь определить, где мы находимся, – крикнул Фрайди вслед.
«Все правильно, – подумал Бони. – Самое сложное задание он, как обычно, приберег напоследок».
Бони осторожно спускался, обдумывая каждый шаг. В самом низу он обернулся:
– Постарайся определить, Лидди, сколько ты весишь. Бони наблюдал, как она спускается, и проклинал свою тягу к еде. Лидди была такой стройной и грациозной, что по сравнению с ней он чувствовал себя толстым и нескладным слоном. Девушка легко спустилась с лестницы и задумчиво остановилась.
– Думаю, намного меньше, чем на Земле. Я только однажды была на Марсе, но мне кажется, что я вешу даже меньше, чем там. Может быть, вполовину меньше, примерно столько же, сколько на Луне или Ганимеде.
– Ты читаешь мои мысли. Одна шестая земной гравитации.
– Это говорит тебе что‑нибудь?
– Ничего полезного. – Он усмехнулся и обрадовался, что она улыбнулась в ответ. В отсутствие Фрайди Индиго Лидди становилась совсем другим человеком. И Бони уже не в первый раз удивился, как такая утонченная и чувствительная девушка попала в такую опасную экспедицию в никуда.
Кстати о никуда...
– Я даже представить не могу, где мы. Слабая гравитация, возможно, способствовала тому, что мы остались живы. Давление воды на такой глубине здесь гораздо ниже, поэтому корпус его выдержал. Давай посмотрим, что еще можно обнаружить.
Пришло время покрасоваться перед Лидди. Но это было нелегко. Все устройства внутри и снаружи корабля предназначались для работы в условиях вакуума. И теперь Бони придется сделать так, чтобы приборы заработали на морском дне.
Он подошел к хвостовому иллюминатору и выглянул. Пики, которые он заметил раньше, от удара разбились вдребезги, и теперь их осколки окружали корабль. Бони на глазок определил, что они имели хрупкую кристаллическую структуру. Возможно, корпус корабля тоже был поврежден.
Если жидкость, окружающая их, действительно вода, то они не должны были быть слишком глубоко. Бони не мог разглядеть каких‑либо очертаний, но у него было твердое ощущение, что сверху проникает свет.
Был ли это свет какого‑то местного солнца Водоворота Гейзеров, лучи которого проникали сквозь жидкость и рассеивались, достигая глубины? Возможно. Но Фрайди Индиго наверняка скажет, что догадка не может служить основанием для действий. Нужно придумать, как выйти из корабля и подняться к поверхности. Но прежде нужно взять пробы жидкости. А что, если корабль окружен кислотой, которая уже сейчас разъедает корпус?
Взять пробу жидкости было намного проще, чем пытаться выйти наружу. Жидкость, или что бы это ни было, скорее всего, заполнила маленькие цилиндры ядерного двигателя, в открытом космосе обычно незащищенного. Он может отделить один из них и втянуть внутрь, не покидая корабля.
– Держись в стороне, Лидди. Жидкость может хлынуть струей. Будем надеяться, что это вода, но кто знает.
Это был еще один тест. Когда он откроет одну из камер, давление извне, скорее всего, втолкнет цилиндр внутрь корабля. Бони приложил ладонь к отверстию, готовый к тому, что цилиндр может выстрелить с такой силой, что раздробит ему кости.
Бони открыл клапан. Цилиндр, вернее его двухдюймовый плоский конец, выскочил и хлопнул Бони по ладони, но не поранил. Должно быть, давление снаружи не превышало нормального атмосферного. На Земле это означало бы, что они находятся на глубине тридцати футов. Предположив, что жидкость снаружи – вода, а гравитация составляет одну шестую от земной, Бони подсчитал, что скорее всего они находятся не глубже ста восьмидесяти футов. Следовательно, надев скафандры, они легко всплывут на поверхность.
Несмотря на предостережение Бони, Лидди стояла слишком близко, поэтому жидкость, вылившаяся, вслед за цилиндром, попала ей на руку.
– Не дотрагивайся до нее! – закричал Бони, но опоздал. Лидди уже наклонилась, лизнула влажное пятно и теперь стояла молча. Бони тихо добавил: – Не пей!
Но Лидди лишь улыбнулась в ответ:
– Все в порядке. Я могу быть полезной, хотя капитан Индиго и не верит в это. – Она облизала губы и сосредоточенно нахмурила брови. – Это вода. Хотя и не в чистом виде. У нее немного странный солоноватый вкус. Она пенится на языке.
Если рискнула она, сможет рискнуть и он. Бони поднял цилиндр и слизнул с его торца несколько капель. Жидкость, как заметила Лидди, действительно была соленой, но менее соленой, чем в океане на Земле. Если под рукой нет ничего другого, то ее можно пить. Теперь Бони точно знал, что вода насыщена двуокисью углерода. Однако ощущения от контакта с ней были не совсем такими, как от газированной водой.
Он вылил жидкость из цилиндра в треугольную мензурку и поднес к свету. Жидкость была прозрачной, хотя это совершенно не означало отсутствия микроорганизмов. Вполне возможно, в его организм и в организм Лидди уже попали неизвестные смертоносные бактерии. Хотя вероятность такого исхода была невелика. Опыт Звездной группы показывал, что все инородные организмы слишком инородны, чтобы прижиться в теле человека.
Бони прошел в каюту, заполненную разнообразным оборудованием, и начал что‑то искать. Через несколько минут он обнаружил искомое. Это была колба с делениями и пружинные весы.
– Для чего все это? – наконец спросила Лидди. Бони улыбнулся. Он ожидал этого вопроса.
– Дегустация и догадки – не лучший метод научного исследования. Мы думаем, что это вода, то есть мы почти уверены, что это вода. Но все же нужно провести настоящий тест. Сюда входит пятнадцать миллилитров, – он поднял колбу, – сначала я взвешу ее на весах. Затем, если бы я наполнил ее водой и снова взвесил, то на Земле она весила бы на пятнадцать граммов больше.
– Но мы не на Земле.
– Я знаю. Но неизвестно, сколько здесь будут весить пятнадцать миллилитров воды. Но нам и не нужно это знать, чтобы определить, вода это или нет. Сначала взвесим пустую колбу. – Бони подвесил колбу на весы и поднес их к Лидди. – Отметь, где стрелка. Теперь возьмем обычную воду из корабельных запасов. – Бони подошел к небольшому крану, торчавшему из стены, и наполнил колбу до нужной отметки. Затем вновь подвесил колбу и указал на стрелку.
– Смотри. Теперь мы знаем, сколько здесь весит обычная вода. – Он оглянулся, пытаясь найти, куда бы вылить воду, но, ничего не найдя, выпил ее. – Теперь нужно налить в колбу пятнадцать миллилитров жидкости, которую мы добыли извне, – Бони осторожно сделал это, не отрывая взгляд от градуировки на боку колбы. – А теперь ты видишь, что стрелка остановилась на прежней отметке, значит... – вдруг он замолчал.
– Да, но стрелка не на прежней отметке, – заметила Лидди. Она смотрела на Бони темными широко раскрытыми глазами. – Она опустилась гораздо ниже. Это значит, что жидкость весит больше, я права?
– Да, она действительно весит больше, – Бони, все еще не веря своим глазам, смотрел на стрелку весов. – Почти на пятнадцать процентов тяжелее. Она намного плотнее воды. И это значит... – Бони пересек каюту и плюхнулся на технологический люк двигателя. Ну и дела. Результат этого представления, затеянного с целью произвести впечатление на Лидди, оказался весьма неожиданным.
– Значит что? – спросила Лидди.
– Это значит, что нас окружает не вода. Черт возьми, я не знаю, что это такое там, снаружи, – Бони махнул рукой в сторону иллюминатора, который застилала странная зелень. – Одно я знаю теперь наверняка: это не вода.