Соблюдайте первичные и наиболее критически важные обслуживания мотоцикла
Начальное обслуживание (1000 км техническое обслуживание) является наиболее важным обслуживанием мотоцикла. Во время перерыва в работе, все компоненты двигателя будут увязаны вместе и усадятся. Требующееся техническое обслуживание, как часть первоначального обслуживания включает в себя коррекцию всех регулировок, ужесточение всех крепежных деталей и замены грязного масла. Своевременное выполнение этого сервиса поможет убедиться, что вы получите лучший срок службы и производительность от
двигателя.
ПРОВЕРКА ПЕРЕД ПОЕЗДКОЙ
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неспособность осмотреть мотоцикл перед началом работы может быть опасна. Неисполнение надлежащего технического обслуживания также может быть опасным. Неспособность проверить и сохранить ваши мотоциклы увеличивает вероятность аварии или повреждения оборудования.
Всегда проверяйте ваш мотоцикл каждый раз, когда вы используете его, чтобы убедиться, что он находится в безопасном рабочем состоянии. Вам в этом поможет раздел ПРОВЕРКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эксплуатации этого мотоцикла с несоответствующими шинами может быть опасна. Если вы используете несоответствующие шины, вы можете потерять контроль над мотоциклом. Это увеличит риск аварии.
Всегда используйте размер и тип шин, указанных в данном руководстве по эксплуатации. Всегда поддерживайте надлежащее давление в шинах, как описано в разделе ПРОВЕРКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ.
Проверьте состояние мотоцикла, чтобы убедиться, что вы не имеете механические проблемы и не застрянете где-то, когда вы поедете. Перед тем как ехать на мотоцикле, не забудьте проверить следующие пункты. Убедитесь, что ваш мотоцикл находится в хорошем состоянии для личной безопасности гонщика, пассажира и защиты мотоцикла.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проверка пунктов технического обслуживания при работающем двигателе может быть опасна. Вы можете получить серьезные травмы, если Ваши руки или одежда попадут в движущиеся части.
Проводите проверку при выключенном двигателе, за исключением случаев, когда проверяются выключатель остановки двигателя и дроссельной заслонки.
Что следует проверить | Проверка |
Рулевое управление | • Плавность • Нет ограничений движения • Нет люфта |
Тормоза | • Правильный уровень жидкости • Нет утечки жидкости • Нет "рыхлости (пористости)" • Работа педали заднего тормоза и рукоятки переднего тормоза • Износ тормозных дисков • Износ тормозных колодок |
Сцепление | • Правильная работа кабеля • Плавное и прогрессивное действие |
Шины | • правильное давление • достаточная глубина протектора • Отсутствие трещин, надрывов, или других повреждения |
Топливный бак | Крышка бака надежно заблокирована |
Освещение | Правильное функционирование всех огней - фары, задний фонарь, стоп-сигнал, инструментальная панель, сигналы поворота, свет номерного знака |
Освещение индикаторов | Правильное функционирование всех огней - давления масла, дальнего света, нейтралки, указатель поворота |
Выключатель двигателя | Правильность работы |
Гудок | Проверка работы |
Масло в двигателе | Правильный уровень |
|
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Перед тем, как запустить двигатель, убедитесь, что:
• Передача находится в нейтральном положении.
• Топливный клапан находится в положении "ON".
• Выключатель остановки двигателя находится в положении " ".
Примечание: Этот мотоцикл имеет блокировку переключателя для цепи зажигания и цепи стартера. Двигатель может быть запущен только тогда, когда:
• Передача находится в нейтральном положении и сцеплении, или
• Трансмиссия в передаче, боковая стойка должна быть полностью поднята и свободном сцеплении.
Когда двигатель холодный:
1. Потяните рукоятку воздушной заслонки к вам. Закройте полностью дроссель.
2. Нажмите кнопку электрического стартера.
3. Сразу же после запуска двигателя, держать обороты двигателя при 2000 об / мин путем изменения положения ручки дросселя.
4. Переведите ручку воздушной заслонки в положение "OFF" примерно через 30 секунд после запуска двигателя. Может возникнуть необходимость использовать подсос более 30 секунд, в очень холодную погоду.
Когда двигатель прогрет:
Использование дросселя не должно быть необходимым. Откройте дроссель от 1/8 до 1/4 оборота и нажать кнопку электрического стартера.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не запускайте двигатель в закрытом помещении или в гараже. Выхлопные газы содержат окись углерода, газ, который без цвета и запаха и может привести к смерти или серьезным травмам.
Запускайте двигатель только на открытом воздухе, где есть свежий воздух.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот мотоцикл может начать движение, как только вы запустите двигатель с коробкой передач в передаче. Неожиданное движение может привести к потере контроля над мотоциклом.
Обязательно переключитесь в нейтральное положение и выключите сцепление, прежде чем запустить двигатель.
A ОСТОРОЖНО
Запуск двигателя слишком долго без езды может привести к перегреву двигателя. Перегрев может привести к повреждению внутренних компонентов двигателя и изменения цвета выхлопных труб.
Выключите двигатель, если вы не можете начать ездить быстро.
НАЧАЛО ДВИЖЕНИЯ
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Cнимая рук с руля или ноги c подножек во время езды может быть опасным. если убрать хотя бы одну руку или ногу от мотоцикла, вы можете уменьшить вашу способность контролировать мотоцикл.
Всегда держите обе руки на руле и обе ноги на подножках вашего мотоцикла во время операций.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Езда при внезапном боковом ветре может быть опасна. Резкие боковые ветры, которые могут возникнуть, от крупных транспортных средств, на выходах из туннелей, или в холмистой местности, могут нарушить ваш контроль.
Снизьте скорость и ездить бдительно при боковом ветре.
Убедитесь, что стояночная подножка находится в полностью поднятом положении. Потяните рычаг сцепления и сделайте паузу на мгновение. Включите первую передачу, нажав на рычаг переключения передач вниз. Поверните рукоятку дроссельной заслонки немного к вам и в то же время освобождения рычага сцепления мягко и плавно. По мере того как сцепление входит в контакт, мотоцикл начнет двигаться вперед. Для того, чтобы перейти к следующей более высокой передачи, мягко ускоритесь, а затем закройте дроссельную заслонку и потяните за рычаг сцепления одновременно. Поднимите рычаг переключения передач вверх, чтобы выбрать следующую передачу и отпустите рычаг сцепления, как вы открываете дроссель снова. Выберите передачу таким образом, пока верхний механизм не будет достигнута.
Примечание: Этот мотоцикл имеет переключатель блокировки стояночной подножка / зажигания. Если вы переключаетесь на передачу, когда стояночная подножка внизу, двигатель перестанет работать.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕРЕДАЧИ
Коробка передач предусмотрена для того, чтобы держать двигатель работал надлежащим образом в своем нормальном рабочем диапазоне скоростей. Передаточные были тщательно подобраны, чтобы соответствовать характеристикам двигателя. Гонщик всегда должен выбрать наиболее подходящий механизм для преобладающих условий. Никогда не проскальзывать сцепление, чтобы контролировать скорость движения, а пониженную, чтобы позволить двигателю работать в нормальном рабочем диапазоне. В таблице ниже приведен примерный диапазон скоростей для каждой передачи. таблице ниже приведен примерный диапазон скоростей для каждой передачи.
График перехода на повышение | ||
Поз. коробки передач | Миль/ч | Км/ч |
1st => 2nd | ||
2nd => 3rd | ||
3rd=> 4th | ||
4th=> Top | ||
График перехода на понижение | ||
Поз. коробки передач | Миль/ч | Км/ч |
5th=> 4th |
Освободите сцепление, когда скорость мотоцикла падает ниже 20км/ч (12миль/ч).
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дауншифтинг, когда скорость двигателя
слишком высока может:
• привести заднее колесо к заносу и теряют сцепление с дорогой из-за увеличения торможения двигателем, в результате несчастного случая; или
• заставить двигатель работать на больших оборотах в более низкой передаче, что приводит к повреждению двигателя.
Снизьте скорость до понижения передачи.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дауншифтинг в повороте может быть опасным. Дауншифтинг в то время как мотоцикл наклонился может привести к тому, что задние шины уйдут в занос. Это может привести к несчастному случаю.
Снизьте скорость или понизьте передачу перед входом в поворот.
ЕЗДА ПО ХОЛМАМ (в гору)
• При подъеме по крутым холмам, мотоцикл может начать замедляться и перестать управляться. На этом этапе вы должны перейти на более низкую передачу, чтобы двигатель снова стал работать в своем обычном диапазоне мощности. Переключайтесь быстро, чтобы предотвратить потерю динамики мотоцикла.
• При езде вниз по крутому склону, двигатель может быть использован для торможения за счет перехода на более низкую передачу.
• Будьте осторожны, однако, не допускайте, чтобы двигатель достиг больших оборотов.
ОСТАНОВКА И СТОЯНКА
1. Поверните рукоятку дроссельной заслонки от вас, чтобы полностью закрыть дроссель.
2. Нажмите на передние и задние тормоза равномерно и одновременно.
3. Переключайтесь на более низкие передачи по мере снижения скорости мотоцикла.
4. Выберите нейтраль с рычагом сцепления выжатой в направлении захвата (положение расцепления) непосредственно перед тем, мотоцикл остановится. Нейтральное положение может быть подтверждено путем наблюдения нейтрального светового индикатора.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неопытные всадники, как правило, недостаточно используют передний тормоз. Это может привести к чрезмерному тормозному пути и привести к столкновению. Использование только переднего или заднего тормоза может привести к заносу и потере управления.
Применяйте оба тормоза равномерно и одновременно.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Торможение при повороте мотоцикла может быть опасным. Жесткое торможение при повороте может привести к потере контроля.
Используйте тормоза, чтобы замедлиться, прежде чем начать поворачивать.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сильное торможение на мокрых. сыпучих, грубых, или другие скользких поверхностях может быть опасным. Мотоцикл может попасть в занос и выйти из-под контроля, если вы тормозите слишком сильно.
Используйте тормоза слегка и осторожно на скользкой или неровной поверхности..
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следовать за другим транспортным средством слишком близко может привести к столкновению. При увеличении скорости транспортного средства, постепенно увеличивайте дистанцию.
Убедитесь, что у вас есть безопасное расстояние тормозного пути между вами и автомобилем перед Вами..
5. Паркуйте мотоцикл на твердой, ровной поверхности, где она не даст упасть мотоциклу.
6. Поверните ключ зажигания в положение "OFF".
7. Поверните руль до упора влево и зафиксировать рулевое управление для безопасности.
8. Удалите ключи.
9. Поверните топливный клапан в положение "OFF".
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Горячий глушитель может причинить вам вред. Глушитель по-прежнему будет горячим в течение некоторого времени после остановки двигателя. Вы можете быть обожжены, если вы касаетесь горячего глушителя.
Паркуйте мотоцикл, где пешеходы или дети, вероятно, не прикоснуться к глушителю.
ПОЕЗДКА С ПАССАЖИРОМ
Перед тем, как пригласить кого-нибудь, чтобы он был пассажиром на мотоцикле, вы должны быть хорошо знакомы с работой мотоцикла. Отрегулируйте давление воздуха в шинах и подвеску в зависимости от давления в шинах в разделах "загрузка" и "Подвеска" данного руководства.
Пассажир должен всегда держаться за талию или бока водителя, или за ремень безопасности. Попросите вашего пассажира не делать никаких резких движений. Когда вы наклоняетесь обогнув угол, пассажир должен наклоняться с вами. Пассажир должен всегда держать свои ноги на подножках, даже если вы остановились на светофоре.
Для того, чтобы помочь предотвратить ожоги, предупредите ваших пассажиров, чтобы не соприкасались с глушителем при посадке или слезании с мотоцикла.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АКСЕСУАРОВ И МОТОЦИКЛЕТНАЯ ЗАГРУЗКА
Есть большое разнообразие аксессуаров, доступных для владельцев Suzuki. Suzuki не может иметь прямой контроль над качеством или пригодности аксессуаров Вы можете захотеть их приобрести. Добавление неподходящих принадлежностей может привести к опасным условиям эксплуатации. Это не представляется возможным для Suzuki, чтобы проверить каждый аксессуар на рынке или комбинации всех доступных аксессуаров; Тем не менее, ваш уполномоченный дилер Suzuki может помочь вам в выборе качественных аксессуаров и их правильной установке.
Будьте предельно осторожны при выборе и установке аксессуаров для Suzuki. Мы разработали некоторые общие рекомендации, которые помогут вам при решении вопроса, и как оборудовать свой мотоцикл.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование данного мотоцикла с неправильными модификациями может быть опасно. Неправильная установка аксессуаров или использование неправильных принадлежностей, может привести к изменениям в обработке, которые могут привести к аварии.
Никогда не изменяйте мотоцикл с неправильной установкой аксессуаров или использовании неправильных аксессуаров. Все части и аксессуары, добавленные в мотоцикл должны быть оригинальными запасными частями Suzuki или эквивалентными, предназначенными для использования на этом мотоцикле. Установите и используйте их в соответствии с их инструкциями. Если у вас есть какие-либо вопросы, обратитесь к официальному дилеру Suzuki или квалифицированному механику.
• Никогда не превышать GVWR (Полная масса автомобиля) этого мотоцикла. GVWR является общим весом машины, аксессуаров, полезной нагрузки и всадников. При выборе ваши аксессуары, имейте в виду вес гонщиков, а также вес аксессуаров. Дополнительный вес аксессуаров может не только создавать небезопасные условия для езды, но также может повлиять на стабильность верховой езды.
GVWR: 950 фунтов (430 кг) при давлении в шинах (холодное)
Передняя часть: 29 фунтов на квадратный дюйм (2,00 кг / см2)
Сзади: 33 фунтов на квадратный дюйм (2,25 кг / см2)
• Каждый раз, когда устанавливаете дополнительный вес или аксессуары влияющие на аэродинамику, они должны быть установлены как можно ниже, как можно ближе к мотоциклу и как можно ближе к центру тяжести, как это возможно. Монтажные кронштейны и другие аппаратные средства крепления должны быть тщательно проверены, чтобы гарантировать, что они обеспечивают для жесткой опоры. Слабые опоры могут позволить сместить развесовку и создать опасное, нестабильное состояния.
• Проверьте правильность дорожного просвета и угол наклона. Неправильно установленные нагрузки могут критически снизить эти два фактора безопасности. Также определяют, что нагрузка не мешает работе подвески, рулевому управлению или другим контрольным операциям.
• Вспомогательное оборудование к рулю или передней области вилки может создать серьезные проблемы со стабильностью. Этот дополнительный вес заставит мотоцикл, быть менее отзывчивым к вашему рулевому управлению. Масса может также вызвать колебания в переднем конце и приводит к проблемам нестабильности. Аксессуары добавленные к рулю или передней вилке машины должны быть как можно более легкими и сведены к минимуму.
• Спинки, кофры, дорожные сундуки и т.д., могут повлиять на устойчивость мотоцикла из-за их аэродинамических эффектов. Мотоцикл может зависеть от состояния подъема или неустойчивости при поперечном ветре или во время проходящих мимо транспортных средств большой вместимости. Неправильно установленные или плохо подобранные аксессуары могут привести к опасным условиям езды, поэтому следует соблюдать осторожность при выборе и установке всех аксессуаров.
• Некоторые аксессуары вытесняют всадника от его нормального положения для верховой езды. Это ограничивает свободу передвижения гонщика и может ограничить его способность управления.
• Дополнительные электрические принадлежности могут привести к перегрузке существующей электрической системы. Тяжелые перегрузки могут привести к повреждению электропроводки или создать опасную ситуацию, из-за потери электроэнергии при эксплуатации мотоцикла.
При переносе нагрузки на мотоцикле, перенесите его как можно ниже и как можно ближе машине. Неправильно установленная нагрузка может создать высокий центр тяжести, который является очень опасным и делает мотоцикл трудно управляемым. Размер "нагрузки" может также повлиять на аэродинамику мотоцикла. Сбалансируйте нагрузку между правой и левой стороной мотоцикла и надежно закрепить его.
МОДИФИКАЦИЯ
Внесение изменений в конструкцию мотоцикла, или удаление оригинального оборудования может сделать технику небезопасной или незаконной. Соблюдайте все действующие правила техники в вашем районе.
ОСМОТР И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВНИМАНИЕ
При обслуживании, замене или ремонте устройств системы снижения токсичности выбросов могут быть использованы любые мотоциклетные запчасти или индивидуальные с любого другого мотоцикла, сертифицирован- ные на соответствии условий, изложенных в закон о чистом воздухе п.207(а)(2).
ГРАФИК ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Очень важно проверять и сохранять свой мотоцикл регулярно. Следуйте инструкциям, приведенным в таблице. Интервалы между периодическими обслуживаниями в километрах, милях и месяцах показаны. В конце каждого интервала, убедитесь, что для выполнены все перечисленные технические обслуживания.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное обслуживание или невыполнение рекомендованного технического обслуживания может быть опасным. Плохое обслуживание повышает вероятность аварии или повреждения оборудования.
Держите ваш мотоцикл в хорошем состоянии. Спросите у авторизованного дилера Suzuki или квалифицированного механика, чтобы выполнил пункты технического обслуживания, отмеченные звездочкой (*). Вы можете выполнить немаркированные пункты технического обслуживания, ссылаясь на инструкции в этом разделе, если у вас есть механический опыт. Если вы не уверены в том, как сделать какое-либо из рабочих мест, обратитесь к официальному дилеру Suzuki сделать техническое обслуживание.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Никогда не запускайте двигатель в закрытом помещении или в гараже. Выхлопные газы содержат окись углерода, газ, который без цвета и запаха и может привести к смерти или серьезным травмам.
работать только на открытом воздухе, где двигатель Запускайте его только на свежем воздухе.
A ОСТОРОЖНО
Если вы используете свой мотоцикл в суровых условиях, то он нуждается в обслуживании чаще, чем показано на графике. Эксплуатация мотоцикла в жестких условиях приводит к повышенному износу вашего мотоцикла.
Выполняйте работы по эксплуатации чаще, чем показано на графике. Если у вас есть какие-либо вопросы, касающиеся интервалов технического обслуживания, обратитесь к официальному дилеру Suzuki или квалифицированному механику.
A ОСТОРОЖНО
Использование низкого качества запасных частей может привести ваш мотоцикл к более быстрому износу и может сократить срок его службы.
Используйте только оригинальные запасные части Suzuki или их эквивалент.
ГРАФИК ОБСЛУЖИВАНИЯ
Этот интервал следует судить по показаний одометра или месяцам, в зависимости от того что наступит раньше.
ИНТЕРВАЛ | км | |||||
мили | ||||||
ПУНКТ | месяцы | |||||
Воздушный фильтр элемент | - | I | R | I | R | |
*Болты Выхлопной трубы и болты глушителя | T | - | T | - | T | |
*Зазор клапанов | I | - | - | |||
Свечи зажигания | - | I | R | I | R | |
Топливный шланг | - | I | I | |||
Пар шланг (только для модели California) | *Заменить каждые четыре года | |||||
Машинное масло | R | R | R | R | R | |
Масляный фильтр двигателя | R | - | - | R | - | |
Число оборотов холостого хода | I | I | I | |||
Работа дросельного кабеля | I | I | I | |||
*Синхронизация Карбюратора | I CA.only) | - | - | |||
*Испарительная система контроля за выюросами | - | - | I | - | ||
(только для модели California) | ||||||
*Вторичная система подачи воздуха | - | - | I | - | I | |
(только для модели California) | ||||||
* Система охлаждения двигателя | *Заменить каждые 2 года | |||||
Шланг радиатора | - | I | I | I | ||
Сцепление | - | I | I | I | ||
Привод цепи | - | I | I | |||
Очистить и смазать каждые 1000 км (600 миль) | ||||||
*Тормоза | I | I | I | |||
Тормозной шланг | - | I | I | |||
*Заменить каждые 4 года | ||||||
Тормозная жидкость | - | I | I | |||
*Заменить каждые 2 года | ||||||
Шины | - | i | I | |||
*Рулевое управление | I | - | - | |||
*Передняя вилка | - | - | - | |||
*Задняя подвеска | - | - | - | |||
*Болты и гайки шасси | T | T | T | T | T |
ПРИМЕЧАНИЕ: 1 = осмотр и чистка, отрегулируйте, замените или смазывать по мере необходимости; T = Затянуть; R = Заменить; C = Чистка
ПРИМЕЧАНИЕ: (модель California) и (CA.only) означает, что элемент или интервал технического обслуживания должен применяться только для модели California.
ИНСТРУМЕНТЫ
Набор инструментов поставляется вместе с мотоциклом. Он расположен за двигателем.
ОБЩАЯ СМАЗКА
Правильная смазка имеет важное значение для безопасной, бесперебойной работы и длительного срока службы для вашего мотоцикла. Маслом или смазкой все точки смазки обрабатываются во время периодического технического обслуживания мотоцикла. Увеличьте частоту при использовании вашего мотоцикла в суровых условиях.
(1) держатель рычага сцепления
(2) Боковая подставка шарнирная и карабинный крюк
(3)Привод цепи
(4) Держатель рычага тормоза
(5)Кабель дроселя
(6) Поворотный стержень подставки для ног
(7) Поворот педали тормоза и звено тормозного троса
0...масло
G ...смазка
БАТАРЕЯ
Аккумуляторная батарея расположена под сиденьем. Снятие переднего сиденья описано в разделе "Замок сиденья и бардачок-каска" данного руководства.. Извлеките лоток для документов, потянув его с заднего конца вперед.
Эта батарея закрытого типа и не требует технического обслуживания. У имеющихся в наличии у официального дилера батарей проверяется состояние заряда аккумулятора периодически. Стандартная скорость зарядки составляет 1.2А х 5 часов, а максимальная скорость составляет 5,0А х 1 час
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Водород - газ, вырабатываемый батареями может взорваться при воздействии пламени или искр.
Держите пламя и искры подальше от батареи. Никогда не курите при работе около батареи.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Превышение максимальной скорости зарядки для аккумулятора может сократить срок его службы.
Никогда не превышать максимальную скорость зарядки.
ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
Этот мотоцикл оснащен двумя воздухоочистителями. Передний воздушный фильтр расположен под топливным баком, а задний находится под сиденьем. Элемент воздушного фильтра должна содержаться в чистоте, чтобы обеспечить хорошую мощность двигателя и пробег газа. Если вы используете ваш мотоцикл при нормальных условиях низкого напряжения, вы должны обслуживать воздухоочиститель с интервалами, указанными в руководстве. Если вы едете в пыльных, влажных или грязных условиях, вам нужно будет осмотреть элемент воздушного фильтра гораздо чаще. Используйте следующую процедуру, чтобы удалить элемент воздушного фильтра и осмотрите его.
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эксплуатация двигателя без воздушного фильтра на месте может быть опасна. Пламя может выплюнуть обратно из карбюратора к коробке воздухозаборника без элемента воздушного фильтра, чтобы остановить его. Серьезное повреждение двигателя может также возникнуть, если грязь попадает в двигатель из-за работы двигателя без воздушного фильтра.
Никогда не запускайте двигатель без воздушного фильтра на месте.
A ОСТОРОЖНО
Невыполнение проверки элемента воздушного фильтра часто, если мотоцикл использовался в пыльных, влажных или грязных условиях может привести к повреждению вашего мотоцикла. Элемент воздушного фильтра может забиться в этих условиях, а также привести к снижению производительности и экономии топлива.
Всегда проверяйте элемент воздушного фильтра после езды в тяжелых условиях. Очистите или замените фильтрующий элемент воздушного фильтра по мере необходимости. При попадании воды в случае воздушного фильтра, немедленно очистите воздушный фильтр элемент и внутреннюю часть корпуса.
Снятие воздухоочистителя
1. Поставьте мотоцикл на боковую подножку.
2. Снимите сиденье, как описано в разделе "Замок сиденья и бардачок-каска".
3. Ослабьте винт ( 1) и снимите левую крышку рамки.
4. Поверните топливный клапан и выключатель зажигания в положение "OFF".
5. Ослабьте винт (2) и снимите топливный шланг (3) от топливного клапана
A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Пролитое топливо из топливного шланга может загореться.
Остановите двигатель перед отключением топливного шланга. Держите пламя, искр и источников тепла как можно дальше. Не курите. Слейте топливо в контейнере и утилизируйте осушенное топливо правильно.
6. Ослабьте болт (4) и снимите топливный бак, потянув его назад.
7. Ослабьте винты (5) и снимите крышку, (справа и слева)
8. Ослабьте болт (6)
9. Ослабьте болт (7) и винт (8).
10. Ослабьте винт (9) и снимите переднюю коробку воздушного фильтра.
11. Ослабьте четыре винта (10) и снимите фильтрующий элемент воздушного фильтра.
12. Ослабьте винт (11) и снимите правую крышку рамки.
13. Ослабьте четыре винта (12) и снимите задний элемент воздушного фильтра.
ЧИСТКА ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА
Осторожно используйте воздушный шланг для выдувания пыли из воздушного фильтра.
ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда применяйте давление воздуха только на внешней стороне фильтрующего элемента воздушного фильтра.
A ОСТОРОЖНО
Очистка элемента воздушного фильтра ненадлежащим образом может повредить ваш мотоцикл. Если при попадании воздуха внутрь под повышенным давлением, грязи будет находиться в порах фильтрующего элемента воздушного фильтра, то поток воздуха через фильтрующий элемент воздушного фильтра будет ограничен.
Всегда применять давление воздуха на только внешней стороне фильтрующего элемента воздушного фильтра.
A ОСТОРОЖНО
Разорванный фильтрующий элемент воздушного фильтра может привести к повреждению вашего мотоцикла. Грязь и пыль может попасть внутрь двигателя, если элемент воздушного фильтра порван.
Тщательно осмотрите порван ли воздушный фильтрующий элемент до и после его очистки. Замените элемент воздушного фильтра на новый, если он порван.