Ii. правила продажи абонементов на канатные дороги горнолыжного курорта «шымбулак»

VII. ПРАВИЛА ПОВЕДЕНИЯ НА ГОРНОЛЫЖНЫХ СКЛОНАХ

ГОРНОЛЫЖНОГО КУРОРТА «ШЫМБУЛАК»

Общие положения

1.1. Настоящие правила поведения на горнолыжных склонах горнолыжного курорта «Шымбулак» (далее – «Правила»), разработаны на основе Правил FIS (Международная федерация горных лыж), являются обязательными для выполнения и распространяются на всех без исключения граждан (посетителей, потребителей, клиентов), катающихся (находящихся) на склонах горнолыжного курорта «Шымбулак» (далее – «Курорт») на горных лыжах (лыжах) и сноубордах.

1.2. Доступ на склоны запрещен без наличия горных лыж или сноуборда, за исключением работников Курорта или других уполномоченных лиц. Склоны классифицированы 4 различными цветами согласно своей сложности. Выбирайте склоны, учитывая Ваш опыт и физическую подготовку.

- Зеленые: трассы для начинающих;

- Синие: легкие трассы;

- Красные: сложные трассы;

- Черные: очень сложные трассы.

1.3. Горнолыжные склоны Курорта открываются и закрываются в порядке, предусмотренном регламентами и иными нормативными актами Курорта.

1.4. Предназначение настоящих Правил - предотвращение несчастных случаев на склонах Курорта во время спусков на горных лыжах и сноуборде, а также повышение обеспечения безопасности катания посетителей на склонах. Под склонами Курорта понимаются специально оборудованные для катания горнолыжные склоны с искусственным освежением, оборудованные пассажирской канатной дорогой, специальными знаками, разметками, заградительными сетками.

1.5. Каждый посетитель обязан знать и строго соблюдать настоящие Правила во время спусков со склонов на горных лыжах и сноуборде. Запрещается спуск со склонов с использованием спортивного инвентаря и приспособлений, отличных от горных лыж и сноубордов. Посетителям запрещается спуск за пределами подготовленных склонов и участки между склонами, которые не снабжены защитными сооружениями, не имеют разметки и не патрулируются, в результате чего существует угроза схода лавин, необозначенные обрывы и скальные участки. Горнолыжники и сноубордисты, катающиеся в данных зонах, несут полную ответственность за свою безопасность.

1.6. Посетителям запрещается пользоваться без разрешения администрации Курорта установленными на склонах вешек, ворот, фишек и прочее, предназначенными для проведения учебных занятий инструкторами или организованными спортивными группами.

1.7. Выходя на склон Курорта, посетитель подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами, посетитель (ребенок посетителя) не имеет медицинских противопоказаний для занятий горнолыжным спортом и сноубордом (прошел необходимый медицинский осмотр, обследование, допущен к занятием физкультурой и спортом), имеет начальные навыки безопасного катания на горных лыжах (сноуборде) и участвует в катании на свой риск - посетитель должен понимать, что катание на горных лыжах (сноуборде), пользование подъемниками и выход на горнолыжный склон связаны с повышенным риском получения травм при падении (столкновении, вылете со склона и прочее), посетитель должен самостоятельно оценивать возможности (функциональное состояние) своего организма, и его соответствие условиям физической нагрузки, имеющимся у него навыкам катания, навыкам пользования подъемниками, погодным условиям (воздействие низкой температуры, ветра, осадков), протяженности и сложности выбранного склона и условиям катания на склоне в целом. Посетитель предупрежден об указанных особенностях и риске получения травм и дальнейшую ответственность, связанную с последствиями катания на горнолыжном склоне берет на себя. При выходе на склон детей ответственность за последствия допуска детей на горнолыжный склон и разъяснение настоящих Правил несут родители ребенка (или иные взрослые лица, сопровождающие ребенка).

1.8. Для новичков и посетителей, имеющих небольшие навыки катания на горных лыжах (сноуборде), рекомендуется для обучения навыкам безопасного катания на горных лыжах (сноуборде) воспользоваться услугами инструкторов Курорта, а также использовать для первых спусков «учебный» склон – склон с наименьшим углом наклона и минимальной длиной трассы.

Правила поведения на склоне

2.1. Посетители, пользующиеся склонами Горнолыжного курорта «Шымбулак», обязаны соблюдать следующие правила поведения:

Взаимоуважение.Горнолыжник или сноубордист должен вести себя таким образом, чтобы не подвергать опасности и не наносить ущерб окружающим.

Ограничение скорости.Горнолыжник или сноубордист должен двигаться управляемо. Его скорость и способ спуска должны соответствовать его личным возможностям, преобладающим условиям склона, состоянию снега, погодным условиям и количеству других горнолыжников или сноубордистов на склоне. Катающийся всегда должен иметь возможность остановиться или уступить дорогу.

Выбор траектории движения.Движущийся выше по склону горнолыжник или сноубордист должен выбирать траекторию своего движения таким образом, чтобы не подвергать опасности находящихся ниже по склону людей. Преимуществом обладает горнолыжник или сноубордист, находящийся ниже по склону. Движущийся выше по склону обязан соблюдать дистанцию, достаточную для любых манёвров идущего ниже по склону. При столкновении, ответственность несёт горнолыжник (сноубордист), двигавшийся выше по склону.

Обгон.Горнолыжник или сноубордист может обгонять другого горнолыжника или сноубордиста при условии, что он оставляет достаточно свободного места обгоняемому горнолыжнику или сноубордисту для любых намеренных и не преднамеренных движений. На протяжении всего обгона обгоняющий несёт ответственность за то, чтобы не создавать помех обгоняемому горнолыжнику или сноубордисту. Это относится также к объезду неподвижно стоящих людей.

Выход, начало движения, движение вверх по склону.Горнолыжник или сноубордист, выходящий на размеченный склон, начинающий движение после остановки или движущийся вверх по склону, должен посмотреть вверх и вниз по склону для того, чтобы убедиться, что он может начать движение, не создавая опасности для себя и окружающих.

Остановка на склоне.Горнолыжник или сноубордист должен избегать необязательных остановок на узких или не просматриваемых местах склона. В случае совершения вынужденной остановки, рекомендуется занять противоположный от склона край склоны, лицом к склону. Упавший горнолыжник или сноубордист обязан как можно быстрее встать и продолжить движение.

Подъем и спуск без снаряжения.Горнолыжник или сноубордист, поднимающийся вверх, или спускающийся вниз без снаряжения, должен придерживаться края склона.

Знаки и разметка.Горнолыжник или сноубордист должен соблюдать знаки и разметку. Горнолыжники и сноубордисты, не соблюдающие правила и не учитывающие информацию на знаках, несут полную ответственность за свою безопасность.

Несчастный случай.Свидетель или участник происшествия обязан незамедлительно сообщить о несчастном случае оперативному дежурному по телефону: +7 (727) 331 7777 или +7 (727) 330 85 00.Горнолыжник или сноубордист, ставший свидетелем несчастного случая, должен, сообщить о происшествии, находиться рядом с пострадавшим до приезда спасателей и оказывать посильную помощь. Все горнолыжники и сноубордисты, и другие свидетели, вне зависимости от участия в инциденте, должны обменяться контактной информацией после инцидента.

Категорически запрещаетсянаходиться на территории горнолыжных склонов в состоянии алкогольного и наркотического опьянения.

Дети.Настоятельно рекомендуется экипировать детей необходимой защитной экипировкой (защитный шлем, защитные очки, перчатки и прочее).

Вне трассовое катание.Территории за пределами подготовленных склонов и участки между склонами не снабжены защитными сооружениями, не имеют разметки и не патрулируются, в результате чего существует угроза схода лавин, необозначенные обрывы и скальные участки. Горнолыжники и сноубордисты, катающиеся в данных зонах, несут полную ответственность за свою безопасность.

Прочие положения

3.1. Поведение посетителей Курорта на склонах должно соответствовать настоящим Правилам, Правилам поведения на территории Горнолыжного курорта «Шымбулак», иным обязательным правилам, установленным на территории Курорта, не должно мешать третьим лицам, представлять угрозу безопасности их жизни и здоровью либо в той или иной форме ограничивать их свободу. За вышеуказанные действия посетитель несет ответственность, предусмотренную действующим законодательством Республики Казахстан.

3.2. За преднамеренные противоправные действия, нарушение настоящих Правил, а также за умышленную порчу имущества Курорта и третьих лиц, причинение вреда жизни и здоровью третьих лиц во время спуска со склона посетители несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан, в том числе имущественную ответственность по возмещению стоимости причиненного материального ущерба, а также ответственность за причинение вреда жизни и здоровью посетителей.

3.3. Администрация Курорта не несет ответственности за последствия, связанные с нарушением посетителями настоящих Правил, иных обязательных правил, действующих на территории горнолыжного курорта, за ущерб, причиненный посетителю действиями третьих лиц на склоне, а также за состояние здоровья посетителей и потенциальные несчастные случаи при спуске со склонов и нахождении на склонах (травмы, ушибы и т.д.). Посетитель принимает на себя все последствия и риски, связанные с неосторожным повреждением своего здоровья во время своего катания, и обязуется освободить администрацию Курорта от каких-либо претензий, связанных с этим, в том числе от требований по компенсации вреда жизни и здоровью, морального вреда и прочих убытков.

3.4. Настоящие Правила обязательны для исполнения, в том числе при заказе услуг и нахождении на территории Курорта представителей (сотрудников, гостей) юридических лиц всех организационно-правовых форм, в том числе индивидуальных предпринимателей, при заказе услуг для группы лиц, для всех пользователей услуг по всем видам абонементов.

3.5. В случае неисполнения посетителем настоящих Правил, Администрация Курорта вправе аннулировать абонемент/билет.

3.6. Администрация Горнолыжного курорта «Шымбулак» вправе в одностороннем порядке вносить изменения в Правила поведения на горнолыжных склонах Курорта и иные обязательные требования и правила, установленные на территории Курорта. Указанные изменения в правила вступают в силу с момента их размещения на информационных стендах на территории Горнолыжного курорта «Шымбулак» и (или) на сайте в сети Интернет - www.shymbulak.com. Посетитель обязуется самостоятельно ознакомиться с указанными изменениями к правилам

3.7. Обеспечение безопасности и комфорта для каждого посетителя горнолыжного курорта «Шымбулак» является первостепенной задачей Администрации Курорта. Посетители обязаны следовать правилам поведения и уважать других посетителей и сотрудников Курорта. В случае неприемлемого поведения, Администрация имеет право изъять абонемент у посетителя.

3.8. Администрация горнолыжного курорта «Шымбулак» оставляет за собой право конфисковать действующий абонемент в случае, если навыки катания посетителя не соответствуют минимально требуемым.

3.9. Пользование подъемниками на территории Курорта возможно только в случае предъявления действующего абонемента. Посетители должны быть всегда готовы предъявить абонемент при первом требовании работников Курорта. Абонементы являются индивидуальными и не подлежат перепродаже. В случае попытки перепродажи или передачи абонемента другому лицу или ненадлежащей эксплуатации, Администрация изымает абонемент.

3.10. Билет для туристов без лыж и сноуборда не действителен для катающихся.

СТОИМОСТЬ УСЛУГ ПАРКИНГА

II. ПРАВИЛА ПРОДАЖИ АБОНЕМЕНТОВ НА КАНАТНЫЕ ДОРОГИ ГОРНОЛЫЖНОГО КУРОРТА «ШЫМБУЛАК»

1.1. Проход на территорию горнолыжного курорта «Шымбулак» (далее – «Курорт») разрешается только при наличии у Клиентов действующих на территории Курорта абонементов, приобретенных в официальных точках продаж Курорта, удостоверяющих право их владельцев на проезд на канатных дорогах, обслуживающих Курорт в соответствии с настоящими Правилами (далее – «абонементы», «ски-пассы» или «билеты»).

1.2. На Курорте для Клиентов, пользующихся услугами катания на склонах, действуют следующие виды абонементов (ски-пассов):

1.2.1. Дневной абонемент действителен для Клиентов полностью экипированных спортивным снаряжением[1] (включая проезд в обе стороны посредством подвесной пассажирской гондольной дороги «Медеу - Шымбулак»), указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.2.2. 4 часовой абонемент (отсчет времени действия абонемента начинается с первого прохода через турникетную систему базовой станции «Шымбулак») действителен для Клиентов полностью экипированных спортивным снаряжением (включая проезд в обе стороны посредством подвесной пассажирской гондольной дороги «Медеу - Шымбулак»), указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.2.3. Абонемент на ночные катания действительны для Клиентов полностью экипированных спортивным снаряжением (включая проезд в обе стороны посредством подвесной пассажирской гондольной дороги «Медеу - Шымбулак»), указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.2.4. Абонементы на неделю действительны для Клиентов полностью экипированных спортивным снаряжением (включая проезд в обе стороны посредством подвесной пассажирской гондольной дороги «Медеу - Шымбулак»), указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.3. На Курорте для Клиентов, пользующихся услугами проезда посредством подвесных пассажирских канатных дорог, действуют следующие виды билетов:

1.3.1. Проезд на подвесной пассажирской гондольной дороге «Медеу - Шымбулак» в оба конца, указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.3.2. Проезд на подвесной пассажирской гондольной дороге «Медеу - Шымбулак» в одну сторону, указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.3.3. Проезд на подвесной пассажирской гондольной дороге «Медеу - Шымбулак» + подвесные пассажирские канатные дороги «КОМБИ1+КОМБИ2» в оба конца, указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.3.4. Проезд на подвесных пассажирских канатных дорогах «КОМБИ1+КОМБИ2» в оба конца, указанных в утвержденных Тарифах и действующих на момент посещения;

1.4. Даты начала и окончания каждого сезона определяются приказом Генерального директора ТОО «Chimbulak Development» и доводятся до Клиентов путем размещения на официальном сайте Курорта по адресу www.shymbulak.com и/или на информационных стендах, расположенных в общедоступных местах Курорта;

1.5. Виды билетов и абонементов в зависимости от носителей информации:

1.5.1. Билеты для Клиентов, пользующихся услугами проезда посредством подвесных пассажирских канатных дорог, приобретаются на подлежащих переработке разовых картонных картах;

1.5.2. Временные абонементы «Шымбулак», начиная от абонементов со сроком действия от 4 часов, приобретаются Клиентом на пластиковых картах (далее – «Бесконтактные карты HandsFree»),позволяющих многократно обновлять информацию о приобретенных Клиентом абонементах которые приобретаются Клиентом по отдельной цене согласно утвержденным Тарифам.

1.6. Бесконтактные карты HandsFree принадлежат только Клиентам, на которых они оформлены. Данные Клиенты являются единственными владельцами таких карт, их передача иным лицам не допускается.

Бесконтактная карта HandsFree может быть использована Клиентом многократно, до тех пор, пока она соответствует условиям работы бесконтактной системы контроля, используемой Курортом. В случае если Курорт изменит или обновит систему контроля, Клиент обязан приобрести новую, подходящую к системе Курорта Бесконтактную карту HandsFree, при этом Курорт не будет обязан возмещать стоимость устаревшей Бесконтактной карты HandsFree Клиенту.

Во время катания Бесконтактную карту необходимо хранить в закрытом кармане верхней одежды, не рядом с мобильным телефоном и не рядом с любой другой смарт-картой.

1.7. В случае если Бесконтактная карта HandsFree перестанет работать в течение срока действия приобретенного Клиентом абонемента, при условии ее надлежащего использования Клиентом и отсутствии механических повреждений карты, а также при наличии у Клиента фискального чека, подтверждающего покупку карты, Курорт по заявлению выдаст Клиенту абонемент взамен неисправной Бесконтактной карты HandsFree, при этом Клиент должен оплатить стоимость Бесконтактной карты HandsFree согласно Тарифу указанному на информационных стендах.

1.8. Курорт вправе предоставлять скидки (льготы) на абонементы. Размеры и виды скидок (льгот) утверждается приказом Генерального директора ТОО «Chimbulak Development» одновременно с утверждением Тарифов, и размещается в сети Интернет по адресу www.shymbulak.com, а также в общедоступных местах на стендах возле касс Курорта.

1.9. Для получения скидок (льгот) на абонементы, Клиенты обязаны предъявить персоналу Курорта документы, подтверждающие право на получение скидки (льготы): удостоверение личности или паспорт, свидетельство о рождении; справку об инвалидности, пенсионную книжку, согласно требованиям действующих Тарифов.

1.10. Курорт не принимает копии документов в качестве подтверждения права на получение скидки (льготы).

1.11. Возрастом Клиента для получения скидки (льготы) будет его возраст на первый день срока действия абонемента или билета.

1.12. После того, как абонемент был приобретен, никакие скидки более Клиенту не предоставляются.

1.13. Оплата абонементов физическими лицами производится через кассы Курорта или другие официальные точки продаж наличными денежными средствами или безналичным расчетом с использованием банковских карт Visa и MasterCard, а юридическими лицами путем безналичного перечисления денежных средств на расчетный счет ТОО «Chimbulak Development» и иными возможными способами оплаты, в пределах законодательно установленных лимитов.

1.14. Оплата абонементов через кассы Курорта осуществляется с применением контрольно-кассовой техники.

1.15. Клиенты обязаны носить свои абонементы в кармане одежды. Временные абонементы «Шымбулак» должны предъявляться по требованию уполномоченного работника Курорта вместе с документом, удостоверяющим личность Клиента.

1.16. Условия фиксированной компенсации в случае вынужденных перебоев в оказании услуг:

1.16.1. Перебои в связи с погодными условиями:

Администрация Курорта не несет ответственности за погодные условия на территории Курорта. Каждый Клиент должен самостоятельно получать информацию о прогнозе погоды и условиях видимости любыми возможными способами (через работников Курорта, с помощью телевидения, радио, Интернета и других источников информации).

Клиент должен осознавать, что в горной местности погодные условия могут меняться очень быстро и внезапно.

1.17. Поврежденные Бесконтактные карты HandsFree могут быть заменены, при этом Клиент обязан оплатить стоимость выдачи новой Бесконтактной карты HandsFree согласно действующим Тарифам, предоставить фискальный чек, подтверждающий покупку, и заявление о замене Бесконтактной карты HandsFree, форму которого можно получить в кассах Курорта.

Возмещение стоимости абонемента возможно при условии, если Клиент не воспользовался услугами Курорта (отсутствие активации абонемента/билета на контрольно-пропускной системе).

1.18. Найденные временные абонементы передаются в кассы или в информационный центр Курорта, куда могут обращаться потерявшие абонементы Клиенты.

Найденные временные абонементы сроком действия от двух дней и более могут быть безвозмездно возвращены Клиенту при предъявлении заявления о возвращении абонемента и фискального чека, подтверждающего покупку абонемента.

Курорт рекомендует Клиентам после приобретения абонемента хранить фискальные чеки в безопасном месте.

Если абонемент был частично использован, возврат средств по нему не производится.

1.19. Частичный возврат средств владельцам временных абонементов в случае получения ими травм:

1.19.1. В случае если владелец временных абонементов получает травму, он/она может запросить частичный возврат стоимости абонемента. Для этого Клиент должен предъявить подписанную врачом Курорта официальную справку, выданную медицинским пунктом Курорта подтверждающую, что состояние здоровья Клиента не позволит ему использовать абонемент в течение срока его действия.

1.19.2. Сумма возврата будет рассчитываться с даты и времени, когда абонемент был возвращен в пункт продаж (а не с даты и времени получения травмы).

1.19.3. Сумма возврата рассчитывается путем суммирования всех часов фактического использования абонемента до времени возврата и умножением полученного числа на фиксированную часовую ставку.

2.17. Ответственность Клиента:

2.17.1. Каждый Клиент обязан иметь абонемент во время пользования подвесными пассажирскими канатными дорогами, бугелем.

Временной абонемент или билет не может передаваться иным лицам, ни на возмездной основе, ни безвозмездно.

2.17.2. При проезде на подвесных пассажирских канатных дорогах Курорта Клиент должен иметь при себе действующий абонемент в течение всего периода поездки. Клиент должен быть готов в любое время предъявить свой абонемент уполномоченному представителю Курорта.

2.17.3. При выявлении факта доступа на подвесных пассажирских канатных дорогах и иные подъемники Курорта без абонемента/билета или с абонементом/билетом, не соответствующим установленным настоящими Правилами условиям, Клиенту будет отказано в доступе на территорию Курорта.

2.17.4. Подделка абонементов/билетов и использование подложных абонементов/билетов являются основаниями для привлечения к ответственности согласно законодательству Республики Казахстан.

В случаях, описанных в п. 2.17.3. и 2.17.4. настоящих Правил, Администрация Курорта вправе аннулировать абонемент/билет. Уполномоченное лицо Курорта вправе изъять абонемент/билет с целью:

· передачи доказательства уполномоченным органам для привлечения к ответственности в соответствии с законодательством Республики Казахстан;

· возврата абонемента его законному владельцу.

III. ПРАВИЛА ОКАЗАНИЯ УСЛУГ ПРОКАТА ЗИМНЕГО ИНВЕНТАРЯ

ГОРНОЛЫЖНОГО КУРОРТА «ШЫМБУЛАК»

1. Общие положения

1. Настоящие правила оказания услуг проката зимнего инвентаря (далее – «Правила») распространяются на всех без исключения граждан (потребителей, посетителей, клиентов), пользующихся услугами проката зимнего инвентаря (для катания на горных лыжах, сноуборде) на территории горнолыжного курорта «Шымбулак» (далее – «Курорт»).

1.1. Настоящие правила содержат:

- правила и условия эффективного и безопасного пользования потребителями услугами проката зимнего инвентаря (далее – «услуги»);

- правила оказания услуг проката зимнего инвентаря;

- иную полную и достоверную информацию об услугах и все существенные условия оказания услуг.

2. Зимний инвентарь или имущество (далее – «инвентарь») выдается в прокат исключительно для использования его потребителями на территории Курорта в личных Клиентских целях.

3. Клиент имеет возможность пользоваться услугами проката инвентаря при соблюдении настоящих Правил в дни и часы работы Курорта согласно графику (режиму) работы пункта проката инвентаря, указанному на соответствующих информационных стендах (или вывеске) пункта проката Курорта.

4. Законным владельцем инвентаря и организацией-исполнителем услуг является ТОО «Chimbulak Development» (далее – «администрация проката», «исполнитель», «организация-исполнитель услуг»).

4.1. График (режим) работы пунктов проката устанавливается администрацией проката самостоятельно, при этом администрация проката вправе:

- по своему усмотрению открывать и/или закрывать для пользования посетителей пункты проката в часы работы Курорта или ограничить предоставление услуг проката по технологическим, техническим, погодным, эксплуатационным, организационным и др. причинам (аварийные ситуации оборудования и программного обеспечения, произошедшие не по вине администрации проката, наступление обстоятельств непреодолимой силы, временное отключение соответствующими службами электроэнергии, проведение спортивных соревнований и др.);

- по своему усмотрению изменять график (режим) работы пункта проката в связи с закрытием для пользования Клиентами канатных дорог, склонов Курорта, Курорта в целом по технологическим, техническим, организационным, погодным и иным причинам.

5. Пользоваться услугами пункта проката зимнего инвентаря вправе любой Клиент. При этом дети, возрастом до 14-лет, как правило, обслуживаются только в сопровождении взрослых.

6. Каждый Клиент Курорта, желающий воспользоваться услугами проката инвентаря, должен оплатить стоимость проката инвентаря в соответствии с прейскурантом цен организации исполнителя-услуг наличными деньгами или безналичным способом в кассу пункта проката. Стоимость услуг проката в зависимости от вида инвентаря, времени проката (дневные либо ночные катания). Под дневными катаниями подразумеваются катания проходящие в период времени с 10:00 до 18:00 (будние дни) и с 09:00 до 18:00 (выходные дни), под ночными катаниями подразумеваются катания проходящие в период времени с 19:00 до 23:00. Под выходными днями в прейскуранте стоимости услуг понимаются любые общеустановленные нерабочие дни (выходные и нерабочие праздничные дни), а также дни, на которые по решению администрации проката распространяется режим работы выходного дня.

Оплаченное время (продолжительность) пользования прокатным инвентарем на другой день и/или другое время не переносится.

7. В прокат могут предоставляться следующие виды зимнего инвентаря (имущества):

- горнолыжный комплект (горные лыжи, крепления, горнолыжные ботинки, палки);

- отдельно горные лыжи и крепления;

- отдельно горнолыжные ботинки;

- комплект сноуборда (ботинки для сноуборда, крепления, сноуборд);

- отдельно сноуборд и крепления;

- отдельно ботинки для сноуборда;

- отдельно лыжные палки;

- защитный шлем;

- иные предметы инвентаря в соответствии с прейскурантами цен организации-исполнителя.

Состав предоставляемого в прокат инвентаря (имущества) может изменяться в течение зимнего сезона организацией-исполнителем услуг в одностороннем порядке в соответствии с указанными в прейскуранте предложениями.

8. Пользуясь непосредственно прокатным инвентарем и/или оплачивая стоимость услуг проката инвентаря, Клиент подтверждает, что полностью ознакомлен и согласен с настоящими Правилами, имеет навыки безопасного использования инвентаря, не имеет медицинских противопоказаний для катания на горных лыжах или сноуборде, участвует в катании на свой риск (Клиент должен понимать, что занятия горнолыжным спортом, сноубордом связаны с повышенным риском, и самостоятельно оценивать возможности своего организма и его соответствие условиям физической нагрузки, погодным условиям, имеющимися у него навыками катания и условиям катания в целом) и дальнейшую ответственность, связанную с катанием и использованием инвентаря, Клиент принимает на себя.

9. Администрация проката, являясь законным владельцем территории проката и собственником имущества, сдаваемого в прокат, оставляет за собой право отказать в пользовании услугами проката инвентаря любому посетителю, нарушающему настоящие Правила, без каких-либо дополнительных объяснений и без возврата стоимости оплаченных услуг, взыскиваемой в счет полного возмещения убытков исполнителя.

2. Правила пользования услугами проката

1. Инвентарь выдается в прокат потребителям только при условии внесения ими в пункте проката его залоговой стоимости (залога) наличными денежными средствами в валюте Республики Казахстан или иного имущества (документов) в качестве заклада. Внесенный залог служит обеспечением выполнения со стороны Клиента условий договора проката. Определение размера залоговой стоимости или вида (типа) имущества, вносимого в качестве заклада, осуществляется администрацией проката самостоятельно с указанием условий залога на информационных стендах пункта проката.

2. Во избежание возможных недоразумений потребителям, пользующимся прокатом инвентаря, рекомендуется иметь при себе удостоверение личности или иной документ, удостоверяющий личность.

3. На установленный вид (тип) залога одному человеку может быть выдано только соответствующее данному виду (типу) залога количество комплектов спортивного инвентаря, установленное условиями залога, утверждаемыми администрацией проката.

4. В качестве залога от потребителя не принимается паспорт или удостоверение личности гражданина Республики Казахстан.

5. Минимально тарифицируемое время (срок) проката инвентаря в зависимости от видов инвентаря составляет:

- 1 (один) день - для горнолыжного, сноубордического, инвентаря в соответствии с прейскурантом цен на услуги проката инвентаря;

Максимально тарифицируемое время (срок) проката инвентаря, как правило, не может превышать календарный день в пределах времени работы пункта проката.

6. Клиент обязан вернуть спортивный инвентарь за 15 минут до закрытия пункта проката горнолыжного оборудования. В случае возврата инвентаря по истечению 15 минут, Клиент обязан оплатить штраф в размере - 500 тенге. В случае не возврата инвентаря до закрытия пункта проката либо на следующий день, Клиент обязан уплатить неустойку в размере стоимости аренды инвентаря за один календарный день.

7. Клиент для получения в прокат инвентаря:

6.1.Выбирает на кассе вид и количество необходимого ему для проката зимнего инвентаря, вносит необходимый залог, соответствующий количеству и виду выбранного прокатного инвентаря согласно условиям залога, утвержденным организацией исполнителем-услуг. В целях идентификации Клиента, Клиент обязан предоставить паспортные данные для заключения договора проката с Клиентом.

6.2.Сведения о выбранном инвентаре и внесенном Клиентом залоге заносятся с помощью программного Курорта на бесконтактную карту, которая используется для идентификации Клиента, учета выбранного им в прокате вида инвентаря, а также учета времени пользования прокатным инвентарем. Бесконтактная карта с занесенными на ней сведениями передается на кассе Клиенту для предъявления ее оператору подбора и выдачи инвентаря пункта проката.

6.3.Подбор и выдача Клиенту прокатного инвентаря осуществляется только оператором подбора и выдачи инвентаря пункта проката в порядке общей очереди после внесения необходимого залога.

6.4.Для получения инвентаря Клиент должен предъявить оператору проката бесконтактную карту, выданную ему на кассе, сообщить оператору проката нужный рост, размер и иные параметры инвентаря, после чего оператор проката подбирает Клиенту необходимый инвентарь, согласно сведениям о комплектах нужного инвентаря, содержащимся на бесконтактной карте Клиента. В случае если инвентаря нужного размера и параметров в наличии не имеется, Клиенту возвращается внесенный залог и договор проката считается незаключенным.

6.5.При получении инвентаря Клиент вместе с оператором выдачи инвентаря пункта проката должен проверить: соответствие фактически получаемого инвентаря и его комплектующих с заказанными клиентом; внешний вид, целостность (отсутствие внешних повреждений, сколов) и работоспособность каждого предмета инвентаря; наличие и целостность идентификационных номеров проката на инвентаре. Клиент вправе проверить заточку инвентаря и осуществить выбор инвентаря в соответствии со своим предпочтениями и представлениями о его надежности и состоянии.

6.6.При получении инвентаря Клиентом у оператора выдачи инвентаря пункта проката, между Клиентом и администрацией пункта проката заключается письменный договор проката инвентаря с условием о залоге, который распечатывается по установленной форме в 2 (двух) экземплярах и подписывается обеими сторонами. Настоящие Правила являются неотъемлемой частью подписанного с клиентом договора проката. В случае отказа клиента подписать договор проката в 2-х экземплярах по установленной в пункте проката форме, инвентарь Клиенту не выдается, Клиенту возвращается внесенный залог и договор проката считается незаключенным.

6.7.После получения предмета инвентаря Клиентом на руки и его осмотра Клиентом претензии к переданному по договору проката имуществу со стороны Клиента не принимаются.

7.Общее время пользования инвентарем (окончание времени проката инвентаря) определяется автоматически программным комплексом в момент сдачи инвентаря Клиентом в руки оператору приемки пункта проката с предъявлением бесконтактной карты и считыванием штрих-кода, размещенного на инвентаре. Споры, связанные с периодом времени пользования прокатным инвентарем, разрешаются на основании данных автоматически зафиксированного времени выдачи и возврата инвентаря в программном комплексе пункта проката, а не по часам Клиента или третьих лиц.

8. Инвентарь (в случае его выдачи), должен быть сдан (возвращен) Клиентом оператору приемки инвентаря пункта проката в очищенном от снега и грязи виде по окончании времени его использования, определяемому Клиентом по своему усмотрению. При сдаче (возврате) инвентаря Клиент предъявляет оператору проката активированную бесконтактную карту. Оператор проката с использованием бесконтактной карты Клиента производит остановку времени пользования прокатным инвентарем в программном комплексе пункта проката.

8.1. Клиент после возврата инвентаря оператору приемки инвентаря пункта проката и остановки времени пользования инвентарем, предъявляет бесконтактную карту на кассе пункта проката и производит полную оплату времени пользования инвентарем согласно установленной стоимости и тарификации времени проката отдельных видов инвентаря, указанной в прейскуранте цен на услуги пункта проката.

8.2.В случае пользования услугами проката инвентаря в течение времени меньшего, чем минимально тарифицируемое время проката инвентаря, оплата за услуги проката инвентаря производится Клиентом по цене полной стоимости дня в зависимости от вида инвентаря согласно прейскуранту цен на услуги проката инвентаря.

8.3.В случае пользования услугами проката инвентаря в течение времени большего, чем минимально тарифицируемое время проката инвентаря (более 1 дня - для отдельных видов инвентаря согласно прейскуранту цен на услуги проката инвентаря), оплата за прокат инвентаря сверх указанного времени производится Клиентом согласно установленной стоимости и тарификации времени проката отдельных видов инвентаря, указанной в прейскуранте цен пункта проката, а именно:

- в случае указания в прейскуранте цен пункта проката стоимости проката за каждый день проката предмета инвентаря оплата за указанный второй день проката производится Клиентом по цене полной стоимости дня проката независимо от фактического времени использования инвентаря в течение данного тарифицируемого второго дня;

9. Залог возвращается Клиенту на кассе, в случая отсутствия повреждений предмета инвентаря, после возврата прокатного имущества, предъявления бесконтактной карты на кассе и проведения всех взаиморасчетов по услугам проката.

9.1. В случае утраты или повреждения прокатного инвентаря Клиент обязан возместить стоимость причиненного пункту проката ущерба. После составления и подписания клиентом акт

Наши рекомендации