Глава 11. Собака в набедренной повязке
Поговорив с королевой, мы вернулись в деревню…
— С возвращением, братец! — встретил меня голосом Кил щенок в набедренной повязке, и я решил, что глаза играют со мной злую шутку.
С учетом внешности я бы отнес щенка к сибирским хаски.
Густая шерстка с головы до пят покрывала тело примерно 80-сантиметровой высоты.
В щенки я его занес потому, что и лицо, и многие другие детали никак не вязались с образом взрослой собаки.
Итак, щенок носил набедренную повязку и горделиво стоял на задних лапах.
— К… Кил-кун?
— Ну ты…
— Хе-хе, клево же? Это меня сестрица Садина научила.
Кил с гордостью выпятила грудь… Однако остальные жители деревни явно не разделяли ее радости.
Что клевого в том, что ты превратилась в домашнее животное?
Тебя жалко уже за то, что на щенка похожа.
Я так понимаю, ее научили превращаться в зверочеловека, да только человеческого в ней почти не осталось, одно собачье.
Садина смотрит с гордостью в глазах.
Бесишь. Дико бесишь.
— Я разглядела в Кил-тян способности и научила.
— Способности, значит…
— Какой Кил-кун миленький! — Лисия взяла Кил на руки и принялась гладить. В последнее время она почти не попадается мне на глаза, но сейчас у нее, видимо, перерыв в тренировках.
Как я понимаю, в последнее время она постоянно тренируется прямо у Бабульки.
Даже когда я поручил ей собирать информацию о колизее, она все равно выкраивала время на обучение. Сама Бабулька заявляла, что опыт битв в ином мире поможет таланту Лисии раскрыться.
И я обеими руками за то, чтобы Лисия научилась управлять той силой, которую показывала в битвах с Кё.
— А-а! Отпусти, сестрица Лисия! — требовала Кил, но Лисия и не думала прекращать.
Я ее понимаю. Сам бы с радостью потискал Кил-щеночка.
— И что? Много у нас в деревне тех, кто может превращаться в зверей? И как это на характеристики влияет?
— Эффект зависит от расы, но как правило характеристики вырастают. Например, как у меня.
— Ага…
— Но эта способность встречается крайне редко. В деревне ей почти никто не обладает.
— Ясно. А Рафталия?
— Нет, Рафталия не может.
Если бы у Рафталии была зверочеловеческая форма… она бы превращалась в Раф-тян?
Или в ту форму, которая стала прообразом сигараки.
Я так долго смотрел на Рафталию, что она поморщилась.
— Вы думаете о чем-то оскорбительном? Полагаете, я в зверочеловеческой форме выглядела бы как Раф-тян?
— Это правда, братец? — задумчиво поинтересовалась Кил.
Я картинно отвернулся, делая вид, что не понимаю их.
— Ох, неужели настолько приятно? — спросила Атла, объявившаяся на пару с Фоуром.
— Да-а, Кил-кун такой милы-ый.
Неудивительно, что Атла озадачена — она лишь слышит Кил, но не видит, как она выглядит.
— Я не милый! Я крутой!
— Нет уж, сейчас ты скорее миленькая. Настолько, что можешь потягаться с Раф-тян, — буркнул я, и Кил почему-то сникла.
— Раф-раф, — Раф-тян прибежала на шум и встала рядом с Кил.
Вот они — символы нашей деревни.
Не Фиро же.
— Но… я думал, буду казаться крутым…
— Тогда сиди в обычной форме.
Хотя и она скорее милая — сказывается женственное лицо.
Садина мерзко ухмыльнулась, а затем всех огорошила:
— Кстати, у Фоур-тян способности есть.
— Талантливый попался Альпиец.
— Что еще за Альпиец?! Наофуми-сама, вы о Фоур-куне?!
— Да, я ему такую мысленную кличку дал после того, как послушал. Может, сделать ее официальной?
— Уверена, у этого слова оскорбительные истоки, — подколола меня Рафталия.
— Ну, может быть.
— Ч… то?.. — медленно протянула Атла.
Чего такое? Я тебя задел, что ли?
— А… Атла?
— Ты подтолкнул Наофуми-саму к тому, чтобы он придумал кличку и через нее проникся к тебе симпатией, брат. Ты пытаешься украсть его сердце. Я завидую и ревную.
— Ч-чего?! Мне такое и в голову не приходило!
...Да ну их.
Я пропустил высказывания парочки мимо ушей и решил проверить, как у жителей деревни с Уровнями.
О? А они довольно неплохо продвинулись.
Лисия… э-э-э, застряла на 69?
На момент битвы с Лингуем… у нее был 68, доставшийся в наследство от Ицуки. Потом рост остановился, потому что мы были в мире Кидзуны.
После возвращения я поручил ей воспитание рабов… но все равно она растет слишком уж медленно.
Да и в мире Кидзуны медленно росла. Но должна ведь в скором времени взять 70?
Видимо, сейчас она расплачивается за то, что до 69 Уровня домчалась просто невероятно быстро.
Может, это и есть первые признаки того, что она скоро зацветет? Надо бы за ней приглядывать.
Ну да ладно. В общем, почти все, кто старался побольше охотиться и сражаться, уже добрались до 40 Уровня.
Близится время Повышения Класса. Пора бы их собрать и сводить к Часам.
— В общем, вам тоже пришла пора Повысить Класс.
— О-о! Уже пора?! — оживилась Кил после моих слов.
— Да, я заметил, что некоторых из вас можно Повышать, и тебя в первую очередь. Все за?
— За! — наперебой закричали взбодрившиеся рабы.
— Ну хорошо, тогда идем. Угадай, что от тебя понадобится, Фиро.
— Угу! Но копейщик…
— Да что ты его боишься? Ежу понятно, что до Песочных Часов он не дойдет.
Мы сбежали порталом, и мне хочется верить, что Мотоясу до сих пор стоит в гостинице и ждет, пока мы выйдем.
Кстати, надо бы оставить рабов с ловкими пальцами у Дяди-оружейника, пусть учатся.
— Где там торкообразные?
— Что вам?
Торкообразные тут же собрались. Эти среди рабов самые ловкие и очень помогают с деревенскими работами.
Благодаря Имии, которая поселилась в деревне одной из первых, они очень быстро со всеми подружились.
Я слышал, они собираются выкопать нору на окраине деревни, чтобы в ней жить.
— У вас Уровни уже приличные?
— Да. Те, кто изначально мог им похвастаться, уже достигли 30-го, — ответил за всех дядя Имии.
Сама Имия делает большие успехи в изготовлении украшений и повседневной одежды, так что ее я предоставил себе самой.
— Понятно. Если кто из вас хочет научиться кузнечному делу — отправляйтесь с нами. Я оставлю вас учиться у моего знакомого.
— Кузнечному делу? Лично я точно за, — вызвался дядя Имии.
О, у тебя к этому способности есть?
— Я был деревенским кузнецом. На что-нибудь да сгожусь.
— Ясно, тогда ты со мной.
— Как скажете.
— В ближайшее время мне также понадобятся шахтеры. Кто хочет?
— В этом деле мы все мастера.
Какие отличные работники. Моя задача — расширить репертуар их умений и обеспечить условия для жизни. В общем, пойти по пути Кидзуны.
— Понял. Пусть остальные пока налегают на работу и прокачку.
— Есть! — дружно откликнулись кроты.
— Используй Линию Возврата, Рафталия.
— Это потому, что ваш портал еще не восстановился?
— Именно. Да и к Песочным Часам ты нас доставишь быстрее.
— Хорошо. Значит, мы отправляемся в путь, как только все соберутся.
Немного подождав, мы покинули деревню при помощи телепортации.
Глава 12. Решение
Навык Рафталии перенес нас к Песочным Часам.
— А-а! Герой Щита-сама?! — испугались стражники нашего неожиданного появления.
Тем временем, в замке стража уже привыкла к нашим регулярным визитам.
— Я пришел Повысить Класс спутникам.
— К-как скажете.
Судя по началу ритуала, он нисколько не изменился с тех времен, когда через него прошли Рафталия и Фиро.
— Фиро.
— Что-о?
— Возможно, тебе придется выходить наружу.
— Э-э?..
— Ты ведь помнишь, что было с тобой и Рафталией?
Общее повышение характеристик это неплохо, но все зависит от каждого конкретного случая. Из-за этого при проведении ритуала нам придется решать, где должна находиться Фиро.
— У-у… ладно. Там ведь нет копейщика, да?
Отлично, она согласилась.
— Если увидишь — зови меня.
— Но вы ведь не сможете защитить меня, господин-сама.
Черт… она хочет узнать, что я смогу против него сделать.
— Соглашайся, Фиро, я тебе помогу, — попыталась уговорить ее Рафталия.
— Ла-адно, — кивнула Фиро с кислым видом.
Чертов Мотоясу, из-за тебя у Фиро психологическая травма…
Ну ладно, перейдем к Повышению Класса.
— Попрошу внимания.
— Что такое, братец Щита?
— Для начала вопрос: вы понимаете, в чем состоит ритуал Повышения Класса?
— Тыщу раз слышал!
Рабы переглянулись и закивали.
— Ну так вот, я приверженец того, чтобы вы сами выбирали свое будущее. Разумеется, это не изменит того, что все вы будете работать над восстановлением деревни и подготовкой к волнам.
— О чем ты, братец?
— До сих пор я старался прокачивать преимущественно тех, кто желал сражаться с волнами, но теперь прошу вас подумать о том, что будет после волн.
— … — Рафталия молча смотрела на меня.
Правильно, я восстанавливаю деревню, потому что забочусь о тебе.
Однако все остальное, что касается их будущего, они должны решить сами.
— Повышение Класса, которое вам предстоит, может как расширить ваши возможности, так и сузить их. Это всем понятно?
Рабы кивнули, и я задал следующий вопрос:
— В ходе Повышения может произойти одна непредвиденная вещь. Вам могут попросту не дать выбора — ваше развитие автоматически пойдет по пути наибольшего прироста характеристик.
— Это правда?
Я уверенно кивнул.
— В числе пострадавших — Рафталия и Фиро.
И та, и другая подняли руки.
— У непослушной пряди… то есть, гребня Фиро есть дурная привычка делать выбор за вас. Однако выбор, который делает прядь, дает больше всего характеристик.
— Серьезно?!
— Да. Но помните, не все в вашей жизни будут решать боевые характеристики. Если у вас есть свои желания, выбирайте путь сами.
Я не хочу, чтобы они становились сильнее просто потому, что так сложилось.
Поэтому им нужно знать о возможном вмешательстве в ритуал.
— Хоть я и считаю, что с нынешними способностями Рафталии и Фиро им все по плечу, но не могу обещать вам то же самое.
Мои спутницы Повысились не до идеальных сверхлюдей. Да и не думаю я, что в этом мире существует “идеальное” Повышение.
И именно поэтому…
— Выбирайте так, чтобы потом не сожалеть.
Рабы начали перешептываться.
— Хорошо, братец, но я… хочу стать как можно сильнее. Если ты говоришь правду, никакой выбор мне не нужен, — высказалась Кил самой первой.
В последнее время она стала наставницей других рабов.
Видимо, ее многому научила рана, которую она получила в битве против Фамильяров Лингуя.
Вот и в битвах она теперь на рожон не лезет, как мне рассказывали.
Думаю, она послужит отличным примером того, как на рабов влияет изучение зверочеловеческой формы.
Но тут голос подал парень, стоявший рядом с Кил:
— Я… хочу сам выбрать свое будущее.
— Хорошо. Короче, делитесь на две группы — те, кто хочет выбирать, и те, кто нет, — скомандовал я, и рабы начали строиться. — Тех, кто отказался от выбора, Повысим первыми. Решившие выбирать пока отойдите. Фиро?
— Гото-ова.
— Чур, меня! — Кил подняла руку, затем коснулась Часов.
У нее хвост дыбом — видимо, сильно взволнована.
Проявились магические диаграммы, перед глазами высветилась иконка.
— А?!
Прядь покинула голову Фиро, пересекла поле зрения и вмешалась в Повышение.
Повалили клубы дыма.
...Характеристики Кил подскочили так же резко, как в свое время характеристики Рафталии.
Правда… кажется, у Рафталии множитель все-таки был побольше.
Наверное, сказывается разница в тренировках — Рафталия ведь все свободное время отжимается и так далее.
— Ого… Во мне столько силы. Кажется, мне теперь все по плечу.
За Кил последовали и другие рабы из тех, кто решил не выбирать.
Вскоре они закончились.
— Так, Фиро, теперь выходи наружу.
— Угу, ла-адно.
Наступил черед тех, кто сам захотел выбирать свое будущее, так что Фиро пришлось покинуть здание.
Надеюсь, оттуда она вмешаться не сможет.
И действительно — дальше Повышения проходили без сюрпризов.
— Братец, братец! Посмотри, какой я сильный! Сходи со мной на охоту и оцени!
— Пожалуй, ты права… Мне стоит лично увидеть, насколько сильнее вы стали.
Все они участвуют в поединках с Рафталией, Фиро, Лисией и Эклер под руководством Бабульки, но полного представления об их умениях у меня все равно нет.
— Тогда давайте возьмем в замке напрокат повозку, чтобы Фиро нас отвезла куда-нибудь, где много монстров?
— Не-ет, мне стра-ашно…
Она теперь уже и ездить никуда не хочет, потому что боится Мотоясу?.. Тяжелый случай.
— Да что ты. Если попадется — пнешь его как обычно и дело с концом.
Конечно, у Мотоясу крыша немного съехала, но опасности он не представляет.
— Наофуми-сама, Герой Копья ведь не совсем злодей… Более того, на злодейку скорее тянет Фиро, которая так много пинала его во время путешествий…
— Он называл тебя енотовидной свиньей, а ты все равно его защищаешь?.. Я отлично воспитал тебя, Рафталия.
Меня её забота за душу тронула. Может, и я добрее становлюсь?
Как приятно, что Рафталия выросла нравственной девушкой.
— Почему на вашем лице такое непривычное выражение восхищения?..
— Бу-у… — Фиро почему-то недовольно надулась.
— Короче, Фиро, если встретишь Мотоясу — пинай по-старинке. Уверен, он только рад будет.
— Ла-адно.
— По-моему, такие обсуждения не каждый день услышишь.
— Ты совершенно права, Кил-кун. Обязательно помоги нам остановить Героя Копья, если он все-таки появится.
— А-ага. Не совсем понимаю, о чем вы, но постараюсь!
Такое чувство, будто Рафталию в моем плане что-то не устраивает.
— Я понимаю вашу позицию, Наофуми-сама… Но все-таки, пинать это немного…
— Пф. Как ты не понимаешь, что иначе головной боли будет еще больше? Может и так получиться, что до охоты на монстров дело не дойдет.
Похоже, этот аргумент ее все-таки убедил.
— В общем, Фиро, езжай как обычно. И не унывай — скоро я тебе новую повозку закажу.
— Правда?!
У Фиро глаза заблестели.
Ну, купить куплю, но много ездить с ней не получится.
К тому же я не обещаю, что она будет лучше старой.
— Да, правда.
— Тогда-а я постараюсь! Буду пинать копейщика!
Фиро умчалась в замок за повозкой.
— Простите… — неуверенно обратился ко мне дядя Имии, поднимая руку.
— Не волнуйся, по пути заскочим.
— С-спасибо.
Уже скоро Фиро вернулась с повозкой за спиной, и мы сели на борт.
— Первым делом двигай к оружейнику.
— Ла-адно.
Повозка, запряженная Фиро, привезла нас к магазину оружия.
Я выбрался наружу и пошел к Дяде.
— А, парень.
Тот, как обычно, дежурил за прилавком.
Его вид меня успокаивает. Видимо, я ему все-таки доверяю.
— Как там броня и щиты? Есть подвижки?
— Никаких. Да и материалы с Лингуя все какие-то неподатливые.
— Хм…
— С ними так сложно работать, что сейчас мне хочется все бросить и оставить то, что уже получилось. Вот, посмотри.
Хм… Так у тебя только с оформлением сложности?..
— Этим материалам очень легко добавлять всякие свойства и благословения. К тому же они такие твердые сами по себе, что достаточно просто обрубить по форме, и уже толк будет.
Ага, вспоминаются те кое-как сделанные, но дорогущие образчики, которые я видел в Зельтбуле.
Скажем, там были копье и меч с клинками, похожими на черепашьи панцири. Их тоже по форме обрубали?
— Я, правда, не уверен, можно ли это вообще называть оружием. Ведь для их создания ни капельки ума не надо. Что дальше? Будем называть бесформенные куски дубинками и ими воевать?
— Больная тема, да?
— Ну, честь мастера — это, конечно, мало кому интересный вопрос. Да и с доспехами тот же маневр не срабатывает.
— Серьезно?
— Ага. Видишь ли, эти материалы ни в какую не желают ладить с чарами Легкого шага.
Если я правильно помню, чары Легкого шага снижают вес брони.
Тут мне вспомнился особый эффект “Гравитационное поле”, который часто встречается у щитов, связанных с Лингуем.
По всей видимости, этот эффект позволяет управлять силой тяжести.
Если и материалов с Лингуя это тоже касается, то нечего удивляться тому, что с Легким шагом они не дружат. В щитах это свойство пригождалось, а теперь оказалось весьма вредным.
— Да и сами по себе материалы тяжелые.
Еще бы — черепаший панцирь создан отражать вражеские атаки… ценой веса.
— Мне приходила в голову мысль сделать доспех тоньше… Но от этого пострадает драгоценный показатель защиты.
— Понятно
Непростые ему достались материалы. Я, в принципе, догадывался, что у него пока ничего готового не будет…
— Пока у меня есть два прототипа. Смотри.
Дядя провел меня вглубь магазина и показал плоды трудов.
Первый оказался обычным на вид щитом, сделанным из черепашьего панциря. Разве что очень уж огромным и толстым.
— Ты про вот это?
— Ага.
— Можно я подержу?
— Валяй.
Я попробовал взять щит и удивился неимоверной тяжести.
Просто поднять могу, но сражаться будет тяжеловато.
Размахивать им нельзя. Поставил на пол, и глухой стук раздался на весь магазин.
А теперь о главном.
Копирование оружия не сработало.
Другими словами, щитом это изделие не считается. Точных критериев я не знаю, но пожалуй, он… относится к стенам.
Но Щит все-таки слегка щелкнул, так что до щита прототип не дотянул лишь немного.
— Что скажешь?
— Кажется, это не щит.
— Ага, я тоже считаю, что он никуда не годится.
— Где второй?
— Вот.
На этот раз Дядя показал тончайший полупрозрачный щит из самых верхних слоев панциря. Прямо загляденье.
Попробовал взять в руку — и почти ничего не ощутил, настолько легкий. Вот этим можно сколько угодно махать.
Однако… Щит снова не отреагировал, хотя этот прототип вполне смахивал на его сородича.
— Эх-х. Вижу, тебя он тоже смутил.
— Что с ним не так?
— Я пытался сделать предельно легкий щит. Получился щит с нулевой защитой. Ломается от первого удара.
Одноразовый щит? Точнее...
— Ты что, тарелку сделал?
— Мне на это даже сказать нечего. Когда я сделал его, а потом увидел то же самое в посудной лавке, чуть не расплакался.
— Но он тяжелее, чем кажется.
— Еще бы. Такой сложный материал…
— Ты бросаешься в крайности. Нельзя что-то более умеренное сделать?
— Я и сам об этом думал, но боюсь, с такими неподатливыми материалами получится ни рыба ни мясо.
Видимо, с ними и правда непросто работать. А ведь так хочется пустить наследие Ост на что-то полезное.
Можно попробовать нейтрализовать негативные эффекты материалов бонусами Щита… но боюсь, не выйдет.
Неужели нам никто не поможет?
— Кстати, в Зельтбуле…
Я решил рассказать дяде про Меч Лингуя, который видел во время поездки в Зельтбуле. Если вкратце, мой рассказ состоял из того, что он даже выглядел шедеврально.
— Раз уж ты так расхваливаешь, должно быть, он и правда хорош… Поглядеть бы самому — сразу бы понял, кто и как выковал…
— Это такой тонкий намек “сходи купи”? Обойдешься, у меня таких деньжищ нет.
Конечно, Дядя мог бы распродать свой ассортимент и наскрести, но должно ведь быть наоборот.
Кстати, а ведь можно открыть торговлю всяким уникальным и редким оружием, которое падает с монстров.
Пожалуй, его из-за редкости можно продавать задорого.
Потом подумаю.
— А, да, Дядя. Я тут тебе раба привел на обучение.
— Кого?
Со мной вошла целая толпа, но я показал на дядю Имии.
— Давно не виделись… вижу, ты все-таки закончил учебу и открыл свой магазин?
— О-о! Уж не ты ли это, Толлинемия?!
Какое длинное имя.
— Вы знакомы?
— Да.
— Уже давно.
Оказалось, в свое время дядя Имии и Дядя-оружейник учились в одной и той же именитой мастерской.
— Но я, правда, так и не доучился, бросил на полпути. Надо было семье помогать, растить племянников и племянниц.
— Да я понимаю, тем более, дела у учителя неважно шли.
— У именитого мастера?
Как-то подозрительно.
— Крупные переговоры и связи с женщинами. Наш учитель часто на почве романтики голову терял.
Видимо, их учитель был кем-то вроде Мотоясу. Я теперь даже буду представлять себе Мотоясу на месте наставника Дяди.
Правда, настоящий Мотоясу уже свихнулся и помешался на Фиро.
Кстати, что у дяди Имии за жизнь такая?
Не понимаю, как он потом еще и в рабство угодить умудрился.
Наверное, я мог бы выведать у него лично, но не собираюсь заставлять кого-либо вспоминать черные полосы из жизни.
— Ну, раз вы друг друга знаете, можно долго не расшаркиваться.
— Это да, но… я и не думал, что моим наставником в кузнечном деле окажется именно он.
— Я тоже удивился. Думал, возьму уж на обучение ученика, раз парню Щита обещал, а он вот как мне работу облегчил.
— Сразу воспоминания накатывают.
— Сколько тебе за него заплатить, Дядя? Включая проживание и так далее.
— Он у меня жить будет? Не надо денег, он мне трудом оплатит.
— Спасибо за щедрость.
— Э-э… Только я не хочу от переработок сдохнуть.
— Нашел, о чем волноваться, ты и так в рабстве. Тебя я смогу с чистой совестью посылать руду копать.
Да, он получил немало прибавок, так что к работе подготовлен получше обычных полулюдей и зверолюдей.
Дядя его тоже по-спартански обучать будет?
Кстати, дядя у Имии постоянно ходит в драном пальто и похож на деревенщину. Ему бы еще трубку, или хотя бы сигарету, но он не курит.
— Работать будешь столько же, сколько в старые добрые времена.
— Тогда точно сдохну.
— Ха-ха-ха, не волнуйся, это проще чем кажется.
Дядя-оружейник и дядя Имии сразу же приступили к работе, не отвлекаясь от разговоров.
Думаю, все у них будет хорошо.
— Ладно, у меня еще другие дела есть.
— Понял. Он у меня научится всему, что надо знать оружейнику.
— Ты, кстати, что думаешь — переехать к нам в регион или научить его всем премудростям и выпустить в мир?
Иными словами, вопрос в том, насколько у дяди Имии хватит мастерства. Либо он будет заправлять делами в столице, либо сравняется с Дядей-оружейником и будет работать у нас. А от этого уже зависит то, кто будет делать броню и оружие жителям деревни.
— Честно, я пока не думал. Надо сначала разобраться, что он умеет.
— Ну, я довольно много работал с металлом.
— Ты давай не скромничай, а показывай, как умеешь молотком махать.
— Тебе понравится.
С ним он разговаривает по-дружески, не как со мной.
Сразу чувствуется, что встретились два старых друга. И это здорово.
Значит, дядю Имии зовут Толлинемия… Буду сокращать до Толли.
— Ладно, если мне что-то понадобится — загляну. Если понадоблюсь я — обращайтесь либо в деревню, либо в замок.
— Как скажешь, парень.
— Я рад, что осиротевшая Имия выглядит такой счастливой. Я постараюсь научиться и сам приносить вам пользу, Герой Щита-сама.
— Удачи.
Надеюсь, вдвоем вы освоите непокладистые материалы Лингуя.
Мы покинули лавку Дяди.