Дать определение термину «Стрелочный перевод» и «стрелка»

Стрелочный перевод – устройство, служащее для перевода железнодорожного подвижного состава с одного железнодорожного пути на другой, состоящее из стрелок, крестовин и соединительных железнодорожных путей между ними;

Стрелка – часть стрелочного перевода, состоящая из рамных рельсов, остряков и переводного механизма, а также крестовины с подвижным сердечником при ее наличии;

2. Требования ПТЭ к электрической централизации (не должны допускать).

Устройства электрической централизации не должны допускать:

открытия входного светофора при маршруте, установленном на занятый железнодорожный путь;

перевода стрелки под железнодорожным подвижным составом;

открытия светофоров, соответствующих данному маршруту, если стрелки не поставлены в надлежащее положение;

перевода входящей в маршрут стрелки или открытия светофора враждебного (пересекающегося) маршрута при открытом светофоре, ограждающем установленный маршрут.

Внедряемые устройства электрической централизации стрелок и светофоров должны дополняться средствами контроля их технического состояния.

Как обозначается голова поезда при движении по правильному и неправильному железнодорожному пути?

Голова поезда при движении на однопутных и по правильному железнодорожному пути на двухпутных участках обозначается: днем и ночью одним прозрачно-белым огнем прожектора и двумя прозрачно-белыми огнями фонарей у буферного бруса (рисунок 188).

Голова поезда при движении локомотивом вперед по неправильному железнодорожному пути обозначается: днем и ночью – красным огнем фонаря с левой стороны, с правой стороны – прозрачно-белым огнем фонаря, а также прозрачно-белым огнем прожектора

Что устанавливается на светофорах (входном, маршрутном, выходном или проходном на участках, оборудованных автоблокировкой с трехзначной сигнализацией) ограждающих на главном железнодорожном пути блок-участок длиной менее требуемого тормозного пути?

На участках, оборудованных автоблокировкой с трехзначной сигнализацией, на светофоре (входном, маршрутном, выходном или проходном), ограждающем на главном железнодорожном пути блок-участок длиной менее требуемого тормозного пути, устанавливается световой указатель белого цвета в виде двух вертикальных стрел, а на предупредительном к нему светофоре – такой же указатель в виде одной стрелы

Допускается применение на светофоре (входном, маршрутном), ограждающем на главном железнодорожном пути железнодорожной станции блок-участок длиной менее требуемого тормозного пути, сигнала – один зеленый и один желтый огни – разрешается движение с уменьшенной скоростью, при введении которого световые указатели не устанавливаются.

Световые указатели сохраняют сигнальные значения и в погашенном состоянии.

Что обязан сделать и что запрещается делать электромеханику при получении сообщения нарушении нормальной работы устройств СЦБ?

Получив сообщение о нарушении нормальной работы устройств СЦБ, электромеханик подразделения хозяйства сигнализации и связи обязан определить, требуется ли выключение неисправного устройства из централизации (из зависимости), и сделать запись в журнале осмотра.

Электромеханикам подразделения хозяйства сигнализации и связи запрещается:

приступать к устранению неисправностей устройств СЦБ на железнодорожных станциях без разрешения ДСП станции и без записи в журнале осмотра;

по окончании ремонта или устранении неисправности вводить в действие устройства СЦБ, работа которых временно прекращалась, без совместной с ДСП станции или оператором поста централизации практической их проверки и не убедившись в исправности устройств СЦБ и правильности индикации на аппарате управления.

Билет №17

Дать определение термину «Двухсторонняя парковая связь».

Требования ПТЭ к приводам и замыкателям стрелок

Что должна обеспечивать поездная радиосвязь?

Определение и сигнализация предупредительных светофоров

Где запрещено устанавливать тормозные башмаки на станционных путях?

ОТВЕТЫ НА БИЛЕТ № 17

Дать определение термину «Двухсторонняя парковая связь».

Двусторонняя парковая связь – связь для ведения служебных переговоров между работниками железнодорожного транспорта, выполняющими работы на железнодорожных станциях;

Требования ПТЭ к приводам и замыкателям стрелок

Приводы и замыкатели централизованных стрелок должны:

обеспечивать при крайних положениях стрелок плотное прилегание прижатого остряка к рамному рельсу и подвижного сердечника крестовины к усовику;

не допускать замыкания остряков стрелки или подвижного сердечника крестовины при зазоре между прижатым остряком и рамным рельсом или подвижным сердечником и усовиком 4 мм и более;

отводить другой остряк от рамного рельса на расстояние не менее 125 мм.

Наши рекомендации