Глава четвертая: Принципы королевы
Аллертон сказал мне умыться и переодеться. Мое платье было изорванным и измазанным пылью. А еще оно было слишком долги, а потому постоянно путалось и замедляло меня. А нам нельзя было терять время. Платья – точно не мое.
В купальне королевы я заметила перемены во внешности. Лицо было покрыто грязью после попыток выкопать ход, локти были расцарапаны после ползания по подвалу. Порезы, царапины, грязь делали меня похожей на сиротку, о которой никто не заботился. Но я видела в них признаки силы. Словно боевые шрамы.
Единственные вещи, что подошли мне, были пара брюк, ботинки и шелковая блузка, что была слишком хороша для меня, но она придала мне уверенности. Лес Ваэрг изменил меня. Мои глаза потемнели и стали умнее. Нетерпеливость прошла. На руках появились мышцы, фигура больше напоминала женскую. Я держала голову приподнятой. Прошли те дни, когда я смотрела себе под ноги при ходьбе. Вот такой я буду теперь.
Казалось, мое настроение стало лучше. Хотя под глазами еще лежала тень, что означала печаль. Озорная улыбка, что постоянно приводила к проблемам, почти пропала. Но еще оставалась искорка той девушки, которой я была, которая шутила и смеялась. И мне это нравилось. Ответственность, которой я сторонилась, теперь мне подходила. Вес на моих плечах казался удобным.
Я была готова к испытаниям. Я покинула ванную, расправив плечи. И мы начали тренировку в спальне королевы.
- Нужно сильное сердце, ясный разум, крепкий желудок, чтобы победить Водяного, - сказал Аллертон. – Придется использовать все, что есть, и тебе пора научиться использовать магию на уровне инстинкта. Она ждет, когда ты будешь ее использовать. Вытащи ее, посмотри, что ты можешь.
Но как бы он ни старался раззадорить меня, я не могла избавиться от внутренней дрожи. Каз, Эллен, королева, Бердсли… Они оставались без сознания, пока я пыталась создать огонек на ладони.
- Да как вообще это…?
- Шшш, - прервал меня Аллертон. – Сосредоточься.
- Но…
- Представь, что ты – огромная печь. Представь, что в животе бушует пламя. Ты – канал, пламя придет через тебя.
Я попыталась снова, закрыв глаза, представляя комнату с печами во дворце. Рабочие забрасывали уголь в пламя. Их лопаты ритмично стучали, огонь шипел, потрескивая… он должен был появиться во мне. Но ничего не получалось.
- Я не могу…
- …это не оправдание, - Аллертон свысока смотрел на меня, нахмурившись
Еще одна неудачная попытка. Аллертон вздохнул и сел рядом со мной на пол.
- Может, если ты поймешь истоки мастерства, то тебе станет проще, - сказал он.
- А что еще мне нужно знать? Магия идет от четырех элементов. И она течет во мне, потому что в моих венах есть кровь Древних, - я поежилась.
- Так и есть, - сказал он. – Но ты знаешь, как она связана с богами?
Я покачала головой.
- Отец иногда говорил о них, но он не был верующим. Хальц-Вальден связан с Селиной. Нас защищает ветер, - я пожала плечами. – Сказки хороши, но нам было не до них.
- Согласно учениям о мастерстве, боги куда сложнее, чем многие верят. Они не всегда хорошие. Они не всегда заботятся о бедных и беспомощных.
- А я думала, боги должны помогать? – сказала я.
- В какой-то мере, - ответил Аллертон. – Но все куда сложнее. Очень давно, еще до того, как подобные нам заселили Эгунлэнд, Древние поклонялись источнику магии. Они поклонялись элементам, а не богам. Поклонялись природе, придавали ей образы. Они создали богов.
- Тогда какие же это боги? Я думала, боги создали миры?
- Не в этот раз, - сказал Аллертон. – Может, где-то и есть такие боги, но боги твоей силы сделаны из твоей силы. Селина - богиня ветра, Эндвин - бог огня, Рен - бог воды, Фенн – бог почвы. Они появились из источника твоих сил, Мей. Ты можешь все изменить мастерством. Ты можешь сделать все. У Водяного лишь одна слабость. А теперь закрой глаза и создай пламя.
- Почему Водяной боится огня? – спросила я.
- Потому что он – последний в своем роде. Как и ты, Мей. Ты – рожденная Древними. Он тоже рожден Древними. Разница в том, что Водяной – это смесь зверя и магии. Когда мастерство впервые наполнило вены Древних, оно было слишком сильным, чтобы им управлять. Оно было повсюду, из всех элементов от растений до облаков, и пока Древние не смогли управлять им, мастерство меняло все вокруг. Оно искажало зверей, насекомых, птиц, мужчин и женщин. И только когда мастерство приручили, мир начал обретать облик. Как видишь, Водяной – один из тех зверей, что появились при выбросе магии. Он монстр, но с мозгами. Он почти все может понять, потому что проникает в жертв, разрушая их. Он управляет ими. Он питается страхом. Но ты не знаешь, что во время Зачистки, когда еще были Древние, Элфены сожгли многих Водяных. Массово.
- Элфены?
Аллертон фыркнул.
- Тебе явно нужно в лагерь Борганов. Так много тебе нужно узнать. Древних называли Элфенами давным-давно.
- Элфен, - сказала я, пробуя это название. – И я тоже Элфен?
Он кивнул.
- Последняя.
- Элфены атаковали Водяных. Но если это произошло так давно…?
- Он помнит. Он родился с воспоминаниями предков. Он помнит боль от огня. Он уже тысячи раз умирал. Ему нужны страхи других, чтобы стать сильнее, потому что его собственный страх ослабляет его.
Я молчала. История была ужасной.
- Потому он злой? Потому что в нем боль предков?
Аллертон колебался.
- Наверное.
- Значит, он может измениться? Стать хорошим?
- Думаешь, такое возможно?
Я покачала головой.
- Не знаю. Я не могу представить такую боль. Боль из-за смерти отца была невыносимой. Она сделала меня мстительной. Мысль о том, что он выносит тысячекратную боль постоянно… Я бы уже не была собой после такого.
- Я соглашусь с тобой, Мей. Я не верю, что у Водяного не осталось капли человечности. Я не знаю, почему он выбрал целью тебя, но это лишь его дело.
Я потерла подбородок, обдумывая информацию. Теперь все было понятнее, словно у врага появилось лицо.
- Придворные переживают худшие страхи. Это что-то значит.
Аллертон нахмурился.
- Расскажи мне о тех видениях. Это может быть важно.
- У Эллен все было ужасно. Я была в ее теле, ее бил отец, - я решила не рассказывать Аллертону секрет Эллен. Это было бы неправильно.
- Может, это часть проклятия. О, очень умно, - улыбнулся Аллертон. То, что он восхищался Водяным, было так же неприятно, как и то, что все мои друзья испытывали раз за разом свои страхи. – Прекрасный способ истощить тебя. Он ведь, видимо, хорошо тебя знает. И мысль о том, что страдают твои друзья, для тебя больнее, чем твой страх. Это сломает тебя, и он получит то, чего хочет.
- А что он хочет? Я не понимаю.
Я встала и обошла комнате.
- Мей, пора призывать пламя, - сказал раздраженно Аллертон.
Но я была погружена в мысли. Нужно было понять тайну, и я чувствовала, что должна сначала сделать это, а потом работать с мастерством. Это занимало все мысли.
- Что-то в замке… что это может быть? – пробормотала я под нос.
- Сядь, Мей, у меня из-за тебя голова кружится, - Аллертон попытался схватить меня за руку, но она прошла через меня. Он недовольно посмотрел на ладонь. – Очень странно видеть себя таким. Я ничтожество.
Я уставилась на руку Аллертона, а потом поняла, что замки внутри двери сложнее, чем снаружи. Там были еще кольца, что должны были соединиться. Я пыталась вспомнить, как королева выпустила нас из своей комнаты. Я была так ошеломлена ее вопросами, так восхищена комнатой, что не обратила на это внимания.
- Аллертон, ты видел дверь?
- Любопытно, - он двигался за моей спиной, его бесшумное тело заставило меня вздрогнуть, когда он заговорил. И теперь мне уже не хватало дыхания спящих людей, их движение рядом со мной.
- Похоже, королева что-то скрывала.
- Почему ты так решил? – спросила я.
- А зачем еще ей дополнительный замок? Или она очень беспокоилась о своей безопасности, что и не удивительно с таким грубым мужем, тут я ее не виню, или эти замки ведут куда-то еще.
- Другая дверь? – спросила я.
- Именно, - медленная улыбка растянула губы Аллертона. – Скажи, много ли людей, кроме королевы, сюда входит?
- Я жила здесь всего несколько недель, но я слышала сплетни среди слуг о тайне королевы. Они еще говорили, что она никогда не развлекает короля, что он зовет ее в свои покои, но уже редко, - мои щеки покраснели, когда речь зашла об отношениях мужа и жены.
- Тогда этому есть хорошее объяснение, - сказал Аллертон. – Может, она просто хотела, чтобы о дополнительной двери знали только самые верные.
«Как я, - подумала я. – Она пригласила меня сюда, чтобы показать ее, а я была так глупа, что не заметила».
Я отошла от двери и принялась разглядывать комнату. Если бы у меня в комнате была потайная дверь, где бы я ее спрятала? Здесь была гардеробная. Это казалось очевидным, но я вошла туда и принялась отодвигать мебель от стен.
- Жаль, что я не могу помочь, дорогая Мей, - сказал Аллертон, но в голосе не было и капли сожаления.
Мебель была слишком тяжелой. Я могла откатить ее лишь на дюйм и заглянуть в щель между стеной и шкафом. В кирпичах не было ни малейшего просвета, да и вряд ли королева бы каждый раз двигала шкаф.
Я методично проверяла комнату, двигала гобелены и картины, столы и тумбочки… но двери не было видно.
- Здесь ничего нет, - я вытерла пот со лба и глубоко вдохнула. – Я проверила везде, кроме… - сердце ёкнуло. Кроме ванной, конечно! Она как раз рядом со ступеньками, там легко спрятать узкий ход.
Я двинулась в маленькую ванную, где совсем недавно переодевалась. Здесь была маленькая мраморная раковина и большая фарфоровая ванна. Я не замечала ничего необычного в комнате раньше, но здесь обнаружилось огромное зеркало во всю стену за раковиной. Я прижала пальцы к зеркалу, ощупывая края. Слева, ближе к стене у ступеней, ощущался ветерок.
Я почти бежала к Аллертону, возвращаясь к двери. Одно из этих колец отвечало за тайную дверь в ванной. Но я не понимала, как его найти.
- Ты нашла дверь, Мей? – спросил Аллертон.
- Одно из этих колец откроет дверь в ванной. Думаю, зеркало – дверь. Не знаю, какое именно кольцо.
Аллертон смотрел, как я безрезультатно двигаю кольца. Комбинаций могло быть слишком много.
- Как она могла помнить, как это сделать? – удивлялась я. – Слишком много запоминать.
- Может, она это и не делала, - сказал Аллертон. – Может, она оставила себе напоминание в комнате.
- Конечно!
Я обошла кровать королевы на обратном пути в ванную. Где-то должна быть подсказка, я что-то пропустила. В ванной все еще пахло розовым мылом, которым я умывалась, на зеркале висели капельки пара. Я склонилась к зеркалу, легкий ветерок защекотал ухо. Я снова касалась краев зеркала. И я заметила царапины на зеркале, похожи на рисунок из колец.
- Нашла что-то? – снова сказал Аллертон, беззвучно появляясь и пугая меня.
- Сбоку на зеркале есть резьба. Я не вижу ее, но чувствую. На каждом кольце разная резьба. Может, так я найду нужное.
- Неплохо, дорогуша, - сказал Аллертон. – В этой голове есть ум.
- А теперь мне лишь нужно… - я резко вдохнула. Голос вернулся. Водяной.
Шелком скольжу я, вращаю картинки, чтобы поймать тебя и осушить.
Что же я?
- Мей?
Земля под ногами исчезла. Меня тащило вниз, комната растворялась…
* * *
Ноги ударились о твердую почву. Печи щелкали и шипели. Воздух пах углем и влажной землей. Все слышалось словно сквозь слой воды. Вскоре это ощущение исчезло.
- Ты это хотела у меня спросить?
Я отвернулась от горящих печей и увидела старика, опиравшегося на трость рядом с чашей земли.
- Бердсли, - сказала я.
- Что ты хотела спросить?
- Я… не помню.
Глаза старика сузились, брови сдвинулись, он разглядывал мое лицо.
- Ты выглядишь встревоженной, Мей. В чем дело?
- Не знаю. Я чувствую себя так, словно уже делала это. Я… не должна быть здесь. Я что-то ищу. Я должна решить загадку.
- Тогда ты пришла по адресу, - глаза Бердсли вспыхнули. – Я люблю решать ребусы. Это я и делаю. Создаю загадки, которые решают люди. Кого-то они сбивают с толку, - он помрачнел. – А иногда их нельзя решить. Иногда они запутывают тебя.
- О чем вы?
Бердсли покачал головой.
- Ничего важного. Почему бы тебе не рассказать обо всем?
- Это насчет покоев королевы…
- Шшш! – Бердсли вскинул руку и склонил голову. – Ты слышишь?
Слышны были рабочие, что были у печей, они смеялись и шутили о работе, это было обычным. Медные трубы шипели и щелкали, доставляя энергию во все комнаты.
- Нет, а что? – ответила я.
- О, ничего, - сказал он, все еще глядя вдаль. Он звучал отвлеченно. – Продолжим. Покои королевы. Да, я создал тот замок. Она хотела отличаться от короля. Думаю, так она выпускала определенных придворных. Она была непреклонна… - его голос стал тише, он, похоже, задумался. – О, и там… да, верно… Ты не слышишь, как этот демон щелкает?
- Печи?
- Нет, глупая, - фыркнул Бердсли. – Дурочка, о чем ты думала? Почему ты решила, что сможешь сбежать? Самозванка!
Я отступила на шаг, встревожившись такой переменой в Бердсли. Раньше он казался мне спокойным. А теперь его лицо исказила гримаса.
Но она тут же исчезла, а глаза смягчились, впрочем, удивление не исчезло.
- Прости. Я не знаю… я не в себе.
- Может, вам стоит прилечь, - предложила я. – Или сходить на кухню и выпить чаю. Я могу попросить его для вас. Я схожу за ним.
Когда я отвернулась, костлявая рука Бердсли вцепилась в мою руку. Его хватка была сильной, крепкой, как бывает у стариков, словно он цеплялся за жизнь. Его глаза молили, под ними залегли черные круги от страха, а лицо было бледным. Мир замедлился. Печи притихли. Трубы не было слышно. В комнату влетел странный ветер. Он бил мне в лицо. Исчезла и чаша с землей, я сжалась, не понимая причину перемен.
- Что происходит? – прошептала я.
Ногти Бердсли впились в мою кожу. Его рот открывался и закрывался, но он не издал ни звука. Я уже хотела заговорить, но услышала страннейший шум. Вокруг нас менялся пейзаж, но мы оставались во дворце. Я видела красные кирпичи стен, гобелены, что шли от потолка до пола. Мы были в коридоре восточного крыла. Я узнала красную с золотом вышивку.
- Мне уже больно, - сказала я. Его пальцы так сильно давили на руку, что я уже представляла синяки, что останутся на запястье. – Отпустите меня Бердсли, слышите?
Скрип и громкий щелчок. Рот Бердсли открывался и закрывался, глаза расширились в ужасе. Его темно-синие одежды свисали на пол, тело дрожало.
- Он идет, - прокряхтел он. – Говорю тебе, он идет.
- Что это значит? Я не понимаю…
Но я могла и не говорить, ведь шум стал таким громким, что мой голос тонул в нем.
- Что это? – прокричала я.
- Он идет за мной, - Бердсли все же отпустил мою руку и повернулся на звук. – Я так и знал.
Послышался хруст камней, словно кто-то шел по ним огромными ногами. Коридор дрожал, со стен сыпалась пыль. Бердсли попятился, цепляясь за меня, когда он оступился. Он замер позади меня.
Словно все замедлили. Я знала, что должна бежать, но ноги не двигались. Мышцы напряглись, они были готовы к движению. Но я не могла двигаться. Сердце билось о грудную клетку, и когда коридор снова содрогнулся, мне пришлось опереться о стену, чтобы не упасть. Снова скрип и щелканье… оно доносилось со стороны зала.
Длинный тонкий медный прут появился из-за угла. За ним последовал другой такой же формы и размера, а потом еще и еще. Мне уже казалось, что в глаза двоится, в коридоре появлялось слишком много таких штук. И каждая царапала камни.
Пол содрогался, когда за этими ногами последовало металлическое крупное тело. И когда я увидела это, что-то внутри оборвалось. Мои колени задрожали, думаю, лицо побледнело.
- Мей, это опасно. Нам нужно… - Бердсли схватился за мою тунику и попытался оттащить меня.
К нам бежал огромный механический паук.