Нейл Армстронг принял Ислам услышав Азан когда был на Луне
Черкес в отеческом жилище
Сидит ненастною порой,
И тлеют угли в пепелище:
И, спрянув с верного коня,
В горах пустынных запоздалый,
К нему войдет пришелец усталый
И робко сядет у огня:
Тогда хозяин благосклонный
С приветом, ласково, встает
И часто в чаще благовонной
Чихирь отрадный подает.
Под влажной буркой, в сакле дымной,
Вкушает путник мирный сон,
И утром оставляет он
Ночлега кров гостеприимный…».
В поэме герой социально типичен. В его отношениях с черкешкой можно обнаружить черты психологии русских людей определенного положения и определенного времени. Также в «Кавказском пленнике» ключевое место занимает описание. Разнообразные, богатые красками картины:
«Седых румяных, синих гор,
Великолепные картины.
Очам казались их вершины
Недвижной цепью облаков
И в их кругу колосс двуглавый,
В венце блистая ледяном,
Эльбрус огромный, величавый,
Белел, на небе голубом…».
Так же созданы и произведения М.Лермонтова и Л. Толстого, которые воевали на Кавказе. Они в разной форме отображали мысли Пушкина, и то, что «нельзя все время жить вооруженными и в постоянной тревоге набегов». И то, что этому должен прийти конец. И придет время, когда мы будем жить дружно.
Другая, одна из лучших и удачных романтических поэм Пушкина - «Бахчисарайский фонтан». На написание этой поэмы Пушкин потратил более двух лет, с весны 1821г. до августа 1823г. Сюжет, на котором строится «Бахчисарайский фонтан», еще более романтический, нежели сюжет «Кавказского пленника». Он начисто лишен всего привычного, бытового, хорошо известного, в его основе - столкновение необыкновенных характеров, сюжет направляется и движется драмой страстей. Эпиграфом послужили слова из поэмы персидского поэта Саади «Бустан»: «Многие, также как и я, посещали сей фонтан; но иных уже нет, другие странствуют далече».
Герои в поэме не только разные, но и в основных своих чертах противоположные: Мария - воплощение внутренней силы, тихой поэзии, чистой духовной красоты, Зарема - буйного порыва, сильного темперамента, безудержной страсти. Здесь и богатые насыщенные краски Крыма:
«Настала ночь; покрылось тенью
Тавриды сладостной поля;
Вдали, под тихой лавров сенью
Я слышу пенье соловья;
За хором звезд луна восходит;
Она с безоблачных небес
На долы, на холмы, на лес
Сиянье полное наводит…».
В другой поэме «Татарская песня» мы можем прочитать «Святые заповеди Корана», о хадже, о Рае, в который войдет погибший воин:
«Замену слез и частых бед?
Блажен факир, узревший Мекку,
На старости печальных лет.
Блажен, кто славный берег Дуная,
Своею смертью освятил:
К нему навстречу дева Рая
С улыбкой страстной полетит…».
Тема Ислама не покидала Пушкина:
«Клянусь четой и нечетой
Клянусь мечом и правой битвой,
Клянусь я утренней звездой,
Клянусь вечернею молитвой:
Нет, не покину я тебя.
Кого же в сень успокоенья
Я ввел, главу его любя,
И скрыл от зоркого гоненья?
Но я ль язык твой одарил
Могучей властью над умами?
Мужайся ж, презирай обман,
Стезею правды добро следуй,
Люби сирот и мой Коран
Дрожащей твари проповедуй…».
Еще одна часть посвящена женам и жизни Пророка:
«О, жены чистые Пророка,
От всех вы жен отличены:
Страшна для вас и тень Пророка,
Под сладкой сенью тишины.
Живите скромно: вам пристало
Безбрачной девы покрывало.
Храните верные сердца.
Для нег законных и стыдливых
Не узрит вашего лица».
Также нельзя не отметить произведения «Хадж» и «Падающие»:
«Смутись, нахмурившись, Пророк,
Слепца послышав приближенье:
Бежит, да не дерзнет Пророк
Ему являть недоуменье
В небесной книги список дан
Тебе, Пророк, не для строптивых;
Спокойно возвещай Коран,
Не побуждая нечестивых!
Почто ж кичится человек?
За то, что наг на свет явился?
Что дышит он недолгий век…».
Можно сказать, что Пушкин один из первых европейцев, кто назвал Ислам мировой религией. Никто не отобразил Ислам так ярко, как это сделал он
ЗНАМЕНИТОСТИ ПРИНЯВШИЕ ИСЛАМ
Нейл Армстронг принял Ислам услышав Азан когда был на Луне.
Армстронг после полета неожиданно для всех принял ислам. Во-первых, интересно, что полетов на Луну было ровно 7. А выбор Армстронга объясняется той частью полета, которую не любят комментировать руководители НАСА. Вот, что происходило на Луне во время первой высадки. Олдринг, Коллинс, Армстронг из “Аполлона — 11'' во время исследования поверхности Луны неожиданно увидели непонятное явление – над морем Затишья два кольца, похожие на открытую книгу. Изменив положение оптических приборов, астронавты еще раз убедились, что увиденное ими имеет форму открытой книги. Кроме того, звучала неизвестно откуда взявшаяся музыка и пение на арабском языке. Все разговоры в этот момент записывались на магнитную ленту. На следующий день книга исчезла. Когда Армстронг ступил на Луну, опять раздался звук, похожий на сигнал. На этот раз (все опять записывалось на ленту) послышались такие слова: “роббиал ардздини инда хуиза куналийм”,затем опять послышался звук, похожий на музыку: “ашxаду ала иллаxа ил-лаллаx”и “ашxаду анна Мухаммада-р-расулуллаx. Астронавты долго не могли понять, откуда доносились звуки. Переговоры с Землей прояснили, что звуки шли прямо с Луны. В момент появления этих звуков астронавты одновременно почувствовали приятное ощущение и странное недомогание. (Обратите внимание, как это похоже на ощущения пророка Магомета, которые он испытал в присутствии Аллаха.) Астронавты вернулись на Землю. Еще раз были прокручены кассеты и проведены консультации с ответственным секретарем NASA Ал-Базом. В узком кругу он дал разъяснения по поводу “музыки”, звучащей на Луне, объявив, что это святое изречение на арабском языке: ''Свидетельствую — нет бога кроме Аллаxа''. Прошло немного времени, и это же “изречение” услышал астронавт “Аполло — 16” Ворден. Но это никому в НАСА не принесло особого удовольствия, и новость постарались скрыть.
Все тайное рано или поздно становиться явным…Так и произошло. Спустя 14 лет, в феврале 1983 года Армстронг приехал в Египет для участия в конференции. Это была первая поездка не только в Египет, но и в Исламский мир. Во время заседания, в конце первой части, сидевший в президиуме, Армстронг вдруг побледнел, услышав с улицы уже знакомый певучий голос. Спросив взволнованно удивленных египтян, что это за музыка, Армстронг узнал от них, что это – азан, который подобно церковным колоколам сзывает правоверных на молитву. Слова Армстронга, прозвучавшие после этого разъяснения, были для египтян подобны грому среди ясного неба: “Этот голос. Это то, что я слышал, впервые шагнув на Луну, от чего у меня мурашки побежали по телу! Сначала у меня стоял шум в ушах, затем, слушая этот голос, раз за разом, я испытал приятное чувство” . Затем, по утверждению очевидцев, бледный, кaк полотно Армстронг, произнес: “О Аллаx! Я Тебя нашел не на Земле, а на Луне!” Он замолчал на несколько секунд и, немного придя в себя, продолжил: “Я ступил на Луну без молитв, а теперь я буду молиться, можете считать меня мусульманином”.Может, полет человека на Луну описан еще где-то? Конечно, первый выход человека на поверхность иных космических тел обязательно должен присутствовать и в пророчествах Библии. В главе 4 Откровения Иоанна Богослова речь идет как раз о некой загадочной книге «за 7-ю печатьями», которую держит в руке «сидящий на Престоле» Престол этот находится на небе. .А «сильный Ангел» у Престола призывает открыть тайну этой книги. Нечто схожее с американскими лунными парадоксами уже чувствуется. Но продолжим поиски. Фамилия «Армстронг» переводится как «сильная рука», да и космонавт, в некотором смысле, «ангел», поскольку летает за пределами Земли. «Книга за 7-ю печатями», очевидно, Коран – ведь первая его сура называется «Открывающая книгу» и содержит именно 7 аятов. Попытаемся теперь найти объяснение месту происходящего. 'Аллах' переводится как 'белая рука' Символ Ислама – рука и полумесяц, что может означать и намек на место пребывания Аллаха – Луну. Сочетание всех этих факторов приводит к потрясающей гипотезе – американцы побывали у Престола Бога! И именно в этом причина всех технических недоразумений. Там, где происходят чудеса – законы физики недействительны. Американские ученые столкнулись с рядом проблем и необъяснимых явлений…И поняли, что продолжение Лунной Эпопеи грозит подрывом авторитета материалистической науки. Поэтому, наверное, ими и было принято решение о прекращении полетов. Это объясняет и позицию советской стороны, которая, скорее всего, встретилась с теми же проблемами
ЛЕВ ТОЛСТОЙ: «ПРОШУ СЧИТАТЬ МЕНЯ МАГОМЕТАНИНОМ…»
Гениальный русский писатель, мыслитель, внесший огромный вклад в русскую литературу и историю. Он более известен нам как писатель. Менее известны его философские взгляды, трактаты, в которых излагаются его представления о Боге, душе, знании, любви, о смысле жизни и т.д. Мучительные поиски смысла жизни, нравственного идеала, скрытых общих закономерностей бытия, духовный и социальный критицизм проходят через все творчество писателя. С 1870-х годов возрастает внимание к темам смерти, греха, покаяния и нравственного возрождения. Его совершенно неординарное мышление в большинстве случаев было непонятным для российского общества. Он был отлучен от церкви и предан анафеме, друзья и знакомые отвернулись от него. В 1910 году, в возрасте 81 года, Лев Толстой уходит из дома и умирает по дороге, на станции Астапово. Почему конец жизни у великого писателя оказался таким печальным и куда он направлялся, уходя из дома? Возможно, на эти вопросы проливают свет некоторые письма великого писателя. Вот что он пишет о церкви: "Мир делал все что хотел, предоставляя церкви, как она умеет, поспевать за ним в своих объяснениях смысла жизни. Мир учреждал свою, во всем противную учению Христа жизнь, а церковь придумывала иносказания, по которым бы выходило, что люди, живя противно закону Христа, живут согласно с ним. И кончилось тем, что мир стал жить жизнью, которая стала хуже языческой жизни, и церковь стала не только оправдывать эту жизнь, но утверждать, что в этом-то состоит учение Христа".
Ясная Поляна, март 1909 года Русская женщина, вышедшая замуж за мусульманина Е. Векилова, написала Толстому, что ее сыновья желают принять Ислам, и спрашивала совета, как быть. Вот что, в частности, ответил ей писатель: "Что касается до самого предпочтения магометанства православию..., я могу только всей душой сочувствовать такому переходу. Как ни странно это сказать, для меня, ставящего выше христианские идеалы и христианское учение в его истинном смысле, для меня не может быть никакого сомнения в том, что магометанство по своим внешним формам стоит несравненно выше церковного православия. Так что, если человеку поставлено только два выбора: держаться церковного православия или магометанства, то для всякого разумного человека не может быть сомнения в выборе и всякий предпочтет магометанство с признанием одного догмата, единого Бога и Его Пророка, вместо того сложного и непонятного в богословии – Троицы, искупления, таинств, святых и их изображений и сложных богослужений..."
Ясная Поляна, 15 марта 1909 года Приведем еще одно письмо писателя, которое еще более проясняет его мировоззрение, сложившееся в результате мучительных поисков. "Я бы очень рад был, если бы вы были бы одной веры со мной. Вы вникните немножко в мою жизнь. Всякие успехи жизни – богатства, почестей, славы – всего этого у меня нет. Друзья мои, семейные даже, отворачиваются от меня. Одни – либералы и эстеты – считают меня сумасшедшим или слабоумным вроде Гоголя; другие – революционеры и радикалы – считают меня мистиком, болтуном: правительственные люди считают меня зловредным революционером; православные считают меня дьяволом. Признаюсь, что это тяжело мне... И потому, пожалуйста, смотрите на меня, как на доброго магометанина, тогда все будет прекрасно".
А.С.Пушкин
"Подражание Корану"