Языковые особенности официально-делового стиля
- Использование специальной лексики (дипломатической, общественно-политической, юридической), канцеляризмов; не допускается использование экспрессивных, изобразительных средств языка.
- Использование собирательных(молодёжь, правительство, народ) и отглагольных существительных; использование неопределённой формы глагола, иногда цепочки глаголов – инфинитивов (предприниматель обязан выполнять обязательства, заключать трудовые договоры, осуществлять социальные виды страхования), глаголы в форме 3-го лица используются в неопределённо-личном значении; использование кратких прилагательных (должен, обязан, готов); использование местоимений в 3-м лице; частое употребление отымённых предлогов и союзов (в соответствии, в связи с, ввиду того что).
- Часто используются развёрнутые, осложнённые простые предложения (с однородными членами, с обособленными оборотами).
Жанры официально-делового стиля обслуживают
- сферу деловых отношений(распоряжения, приказы, деловые бумаги),
- юридические отношения(конституция, договор, гражданские и уголовные законы, указы, акты),
- дипломатическую сферу(договор, конвенция, меморандум, нота, соглашение),
- частные деловые бумаги(автобиография, заявление, расписка, объявление).
Канцеляризм –слово, устойчивое словосочетание, грамматическая форма или конструкция, употребление которой в литературном языке закреплено традицией за официально – деловым стилем речи:опись, доверенность, подача заявления, согласно утверждённому плану, в целях, в связи с вышеизложенным и т.д.
Нормы употребления канцеляризмов
- только в рамках официально – делового стиля речи
- в художественной литературе как стилистический приём характеристики персонажа.
Виды документов
Таблица 31.
организационно-распорядительные | информационно-справочные | частные (личные) деловые бумаги |
|
|
|
Содержание деловой документации должно подчиняться следующим требованиям:
- точность изложения информации: текст не должен допускать двоякого толкования;
- лаконичность передачи информации;
- использование языковых клише, канцеляризмов;
- нейтральный тон изложения.
Рассмотрим подробнее личные документы.
Заявление –документ, содержащий просьбу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения.
Доверенность –документ, с помощью которого одно лицо предоставляет другому лицу полномочия предпринять за него какие-либо действия.
Объяснительная записка –документ, содержащий объяснение причин какого-либо нарушения.
Расписка –документ, удостоверяющий получение чего-либо, заверенный подписью получателя.
Резюме –краткое описание занимаемых должностей, мест работы, образования, способностей с целью получить желаемую работу.
При составлении личной документациинеобходимы следующиереквизиты(составные части документа):
Таблица 32.
заявление, заявка, доверенность, докладная, объяснительная | автобиография | резюме | деловая характеристика субъекта |
1. Кому(название учреждения или должностного лица с указанием ФИО.) 2.От кого(ФИО в род. п., а также должность) 3.Заголовок 4.Текст документа(просьба, объяснение, сообщение) 5.Дата(слева) иподпись(справа) 6.Адрес(даётся или сверху после фамилии перед заголовком, или после указания числа внизу) 7.Перечень прилагаемых документов(их название, когда и зачем выданы). Прилагаться могут справки, документ об образовании, автобиография и т.д. | 1. Заголовок:Автобиография. 2.В виде связного текста пишутся следующие данные:
| 1.ФИО 2.дата и место рождения 3.семейное положение (у детей – дата рождения) 4. гражданство 5. адрес и телефон (дом. и служ.) 6. должность, которую хочет получить соискатель 7. образование (перечень начинать с последнего уч. заведения, далее перечисление – в обратном порядке) 8. опыт работы (где и кем работал в обратном хронологическом порядке) 9.профессиональные навыки (знание языка, владение компьютером и т.д.) 10.возможные командировки 11. личные качества (ответствен, коммуникабелен, доброжелателен и т.д.) 12. дата составления | 1.Общие данные(ФИО., год и место рождения) 2.Сведения об учёбе(аргументированные) 3.Интересы, увлечения, способности 4.Взаимоотношения в коллективе, с товарищами 5.Вывод, пожелания 6.Указание на цель составленияхарактеристики. Характеристика всегда подписывается руководителем организации (предприятия), заверяется печатью и указывается дата. |
Вопрос 40. Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи.
Интернациональные свойства делового письма - следствие универсальности задач, которые оно призвано решать, а именно - служить инструментом делового общения, языковым средством фиксации (документирования) управленческой, деловой, служебной информации. К служебной информации предъявляются общие требования: достоверность, актуальность, убедительность, полнота.
Документирование - регламентированный процесс записи информации на бумаге или ином носителе, обеспечивающий ее юридическую силу. Правила документирования устанавливаются правовыми актами каждого государства или вырабатываются традиций. Итог документирования - создание документа.
Общие функции документа:
- информационная: любой документ создается для сохранения информации;
- социальная: документ является социально значимым объектом, поскольку порожден той или иной социальной потребностью;
- коммуникативная: документ выступает в качестве средства связи между отдельными элементами общественной структуры, в частности между учреждениями;
- культурная: документ - средство закрепления и передачи культурных традиций, этапов развития цивилизации.
Специальные функции документа:
- управленческая: документ является инструментом управления;
- правовая: документ является средством закрепления и изменения правовых норм и правоотношений в обществе; функция исторического источника: документ выступает в качестве источника исторических сведений о развитии общества.
Указанные функции имеют интернациональный характер и определяют общие для разных языковых культур требования к документу.
Юридическая сила документа обеспечивается комплексом реквизитов - обязательных элементов оформления документов. К ним относятся: наименование автора документа, адресата, подпись, дата, номер документа, гриф утверждения, печать и др. Совокупность реквизитов и схема их расположения на документе составляют формуляр документа.
Официальность и регламентированность деловых отношений, т.е. их подчинение установленным правилам и ограничениям, предполагают соблюдение норм делового этикета. Немаловажным аспектом делового общения являются вопросы этики отношений между деловыми партнерами. Участники делового общения выступают как субъекты правоотношений.
Одна из особенностей деловой речи - широкое употребление языковых формул - устойчивых языковых оборотов, используемых в неизменном виде.
Лаконизм(оптимально письмо не должно превышать объема одной-двух страниц) сочетается в деловых письмах с требованием полноты информации, точнее, с принципом ее достаточности.
Требование достоверности информации означает, что деловое сообщение должно отражать фактическое состояние дел, давать непредвзятую, бесстрастную оценку событий.
Стандартизация и унификация - одно из обязательных свойств официально-деловой письменной речи, в той или иной степени характеризует все типы деловых бумаг.