Цели обучения английскому языку
В современной школе учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является средством познания других народов и стран, их культуры, инструментом межкультурного общения, способом более глубокого осмысления родного языка, родной культуры, а это, в свою очередь, предопределяет цель обучения языку как одному из языков международного общения.
Специфика углублённого изучения иностранных языков заключается в ориентированности на подготовку учащихся к межкультурному общению, чему способствует участие школьников в международных акциях, международных обменных программах, выезды на учёбу в летние языковые школы, приглашение зарубежных преподавателей для работы в школе и другие формы межкультурного общения учащихся в школе и за её пределами.
В соответствии с межкультурным подходом к обучению иностранным языкам, принятым в качестве методологической основы языкового образования в стране, целью углублённого изучения ИЯ является формирование межкультурной компетенции как компетенции особой природы, основанной на знаниях и умениях, способности осуществлять межкультурное общение посредством создания общего для коммуникантов значения происходящего и достигать в итоге позитивного для обеих сторон результата общения. Целью межкультурного обучения иностранным языкамявляется формирование такого качества языковой личности, которое позволяет ей выйти за пределы собственной культуры и приобрести качества медиатора культур, не утрачивая собственной культурной идентичности.
Это означает, что выпускник школы должен хорошо знать собственную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка в рамках изучаемых тем и ситуаций общения, выявлять общее и различное в культурах путём сопоставления, с тем чтобы правильно строить и расшифровывать поведение представителя другой культуры.
Согласно федеральному компоненту Государственного стандарта общего образования и принятому за основу межкультурному подходу изучение иностранных языков в этих школах направлено на формирование и развитие межкультурной коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе усвоенных языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений и отношений в совокупности её составляющих - речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций.
Речевая компетенция - готовность и способность учащихся осуществлять межкультурное общение в четырёх видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и Письменной речи), планировать своё речевое и неречевое поведение.
Языковая компетенция - готовность и способность учащихся применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в Соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для общеобразовательной Школы; владение новым по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на изучаемом языке.
Социокультурная компетенция - готовность и способность учащихся строить своё межкультурное общение на основе знания культуры народа страны/стран изучаемого языка, его традиций, менталитета, обычаев, в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам и психологическим особенностям учащихся на разных этапах обучения; готовность и способность сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, объяснять эти различия представителям другой культуры, Т.е. быть медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.
Компенсаторная компетенция - готовность и способность учащихся выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности Иноязычного социума.
Учебно-познавательная компетенция - готовность и способность учащихся осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками и умениями, способами и приёмами самостоятельного овладения языком и культурой, в том числе с использованием современных информационных технологий.
Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку в данной линии учебно-методических комплектов реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития межкультурной коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.
Трудно переоценить образовательное значение учебного предмета «иностранный язык» в структуре общего образования. Изучение ИЯ в межкультурном контексте предполагает систематическое обращение к родному языку и культуре с целью сравнения языковых систем для определения интерференции и переноса и сопоставления культур для выявления общего и различного в них, что дает возможность строить общение с учётом этих различий. В процессе такого сравнения и сопоставления учащиеся вовлечены в познание чужого языка и культуры через познание своей собственной. Это ещё раз подтверждает мысль, высказанную Л. В. Щербой, что изучение иностранного языка является важным инструментом познания родного языка и культуры и осознания своей культурной идентичности.
Говоря об общеобразовательной цели обучения ИЯ необходимо иметь в виду три аспекта цели: общее, филологическое и социокультурное образование.
Общее образование в рамках курса углублённого изучения английского языка нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всём многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политической, экономической, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной культуре. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых с помощью разнообразных средств обучения, научных, научно-популярных изданий, художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в том числе и Интернет.
Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве у общения его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе, неоднородности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, универсалий в языке и культуре, о человеке как о языковой личности и особенностях вторичной языковой личности, изучающей иностранные языки и культуры; дальнейшее совершенствование умений оперирования основными категориями и терминами применительно к лингвистическому и культурологическому анализу языков и культур, развитие языковой и контекстуальной догадки, чувства языка. Филологическое образование обеспечивается:
а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык (в условиях работы в национальных школах) и первый иностранный язык;
б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка;
в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социумов на основе культурных универсалий;
г) овладением культурой межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.
Социокультурное образование нацелено на развитие мировосприятия школьников, национального самосознания, общепланетарного образа мышления; обучение этически приемлемым и юридически оправданным политкорректным формам самовыражения в обществе; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и при надлежащих к различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается широким применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны/стран изучаемого и родного языков, фотографий, путеводителей, карт, объявлений, плакатов, меню, театральных и концертных про грамм и других артефактов, систематическим использованием звукового пособия, страноведческих и художественных видеофильмов на английском языке. Формирование и развитие социолингвистической компетенции обеспечивается введением с VII класса раздела Social Eпglish, который знакомит учащихся с социально приемлемыми нормами общения с учётом важнейших компонентов коммуникативной ситуации, которые определяют выбор языковых средств, разговорных формул для реализации конвенциональной функции общения, регистра общения, в зависимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников общения, отношений между ними.
Развивающий аспект цели обучения английскому языку на основе данных УМК состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества.
Развитие школьника как личности предполагает:
- развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);
- развитие умений самостоятельно добывать и интерпретировать информацию с помощью ИКТ;
- развитие умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию;
- развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;
- развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;
- развитие потребности в дальнейшем самообразовании в ИЯ.
Развитие учащихся как членов общества предполагает:
- развитие умений самореализации и социальной адаптации;
- развитие чувства достоинства и самоуважения;
- развитие национального самосознания.
Решение поставленных задач обеспечивается обильным чтением текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистических) и аудированием, обсуждением поставленных в тексте проблем, обменом мнений школьников как на основе прочитанного и услышанного, так и на основе речевых ситуаций и коммуникативных задач, предполагающих аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики. Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального самосознания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому осмыслению роли России в современном глобальном мире, что, безусловно, оказывает большое влияние на формирование поликультурной личности школьников.
Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.
Овладение английским языком, и это должно быть осознано учащимися, в конечном счёте, ведёт к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур, и на этой основе, к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа её носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.
Процесс обучения выстраивается как модель реальной межкультурной коммуникации на основе принципов речевой направленности, интеграции и дифференциации овладения учащимися речевыми навыками и умениями, устной основы и устного опережения в организации учебного процесса, диалога культур, сознательности и активности, доступности и посильности, индивидуального подхода, наглядности.
В связи с тенденцией интеграции российского образования в европейское образовательное пространство встала проблема уточнения уровней владения иностранным языком в рамках данной концепции и приведение их в соответствие с уровнями владения ИЯ, принятыми в Евросоюзе.
Реализация программы обеспечивается учебными и методическими пособиями:
УМК “ English 5 ”:
• Книгу для учащихся (Student’s Book)
• Рабочую тетрадь (Workbook)
• Книгу для учителя (Teacher’s book)
• Авторскую программу к курсу (2–11 классы)
• Книгу для чтения “Reader”
• Аудиокассету (cassette), Аудиокурс
В дополнение к основному УМК, в 5-х классах используется УМК “LaserA1+”, изд. Macmillan, новый современный УМК британских авторов (2012 г. Выпуска), который готовит учащихся школ к сдаче ГИА и ЕГЭ, а также международных экзаменов Cambridge ESOL: KET, PET и FCE.
Одним из компонентов УМК издается CD-ROM, который позволяет закрепить изученный языковой и речевой материал каждого раздела. К Рабочей тетради прилагается аудиодиск - идеальный помощник в выполнении домашних заданий. Книга для учителя включает DVD-ROM с тестами, генератором тестов и методическими видеороликами.
Отдельный компонент УМК - аудиодиски для работы на уроке.
Содержательно оба УМК пересекаются, поэтому базовый учебник можно дополнять материалами дополнительного пособия, взятого в нашей школе на апробацию.
Использование ЦОРов , прилагаемых к УМК Laser, позволяет оптимизировать учебный процесс, обучать детей наиболее эффективным способом, применяя интерактивные возможности цифровой версии УМК для интерактивной доски.
Содержание обучения
Содержание обучения включает следующие компоненты:
1. Сферы общения (темы, ситуации, тексты). Предлагаемые данной программой ситуации являются конкретной реализацией заданного государственным образовательным стандартом содержания образования по английскому языку.
2. Навыки и умения коммуникативной компетенции в соответствии:
- речевая компетенция (умения аудирования, чтения, говорения, письменной речи);
- языковая компетенция (лексические, грамматические, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими);
- социокультурная компетенция (социокультурные знания и навыки вербального и невербального поведения);
- компенсаторная компетенция (знание приёмов компенсации и компенсаторные умения);
- учебно-познавательная компетенция (общие и специальные учебные навыки, приёмы учебной работы).
Предметное содержание речи
Учащимся предлагаются следующие учебные ситуации для повторения:
1.Я и моя семья (Persoпal Ideпtilicatioп). + Units. 1, 5
2.Распорядок дня (Daily Life). + Unit 2
3.Свободное время (Free Tiтe). + Unit 10
4.Путешествия (Travelliпg). +Unit 4
5.Различные страны и традиции (So Мапу Coипtries So Мапу Cиstoтs).
Учащимся предлагаются следующие новые учебные ситуации:
1. Мир вокруг нас (The World Aroипd Us).
Континенты и страны; национальности; языки; столицы ведущих держав мира; англоязычные страны; английский язык - язык мирового общения; некоторые особенности английского языка в США. Экологические проблемы окружающей среды; животный и растительный мир: исчезающие виды растений и животных; загрязнение воздуха, земли и воды; 22 апреля - день Земли.
2. Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии (The Geography aпd Political Oиtlook on the UК).
Географическое положение; воды, омывающие островное государство; два главных острова Британских островов; основные части Великобритании и их столицы; нации, населяющие Соединённое Королевство; основные языки; флаг и иные символы королевства; политические институты Великобритании; монархия, королевская семья; парламент, его палаты; понятие “Содружество наций”; правительство Соединённого Королевства; стиль жизни в Великобритании.
3. Проблемы здравоохранения. Забота о здоровье человека (Health aпd Body Сате).
Здоровье человека; симптомы болезней; части тела человека; посещение врача; названия типичных недомоганий; обсуждение самочувствия; посещение аптеки; забота о здоровье, практические советы по поддержанию физической формы; занятия спортом как необходимая составляющая хорошей физической формы.
4. Спорт в жизни человека (Sports aпd Gaтes)+ Unit 10
Речевая компетенция
Виды речевой деятельности:
Аудирование
Обучение аудированию предполагает овладение различными стратегиями аудирования:
а) с пониманием основного содержания,
б) с выборочным пониманием и
в) с полным пониманием текста.
При этом предусматривается овладение следующими умениями:
- выделять основную информацию в воспринимаемом на слух тексте и прогнозировать его содержание; - понимать тему и факты сообщения;
- вычленять смысловые вехи;
- понимать детали;
- выделять главное, отличать от второстепенного;
- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст.
Говорение
Диалогическая речь
В V - IX классах продолжается развитие речевых умений диалога/полилога этикетного характера, диалога-расспроса, диалога-побуждения к действию, диалога - обмена мнениями с соблюдением норм речевой культуры, принятых в стране изучаемого языка, на основе новой тематики и расширения ситуаций официального и неофициального общения.
Учащиеся продолжают совершенствовать умения ведения диалога/полило га этикетного характера в стандартных ситуациях общения, используя адекватные речевые клише, умение приветствовать, начинать, поддерживать разговор, деликатно выходить из него, заканчивать общение; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них, выражать благодарность; вежливо переспрашивать, приглашать, отказываться, соглашаться; извиняться и реагировать на извинения, выражать свои чувства и эмоции (радость, печаль, заинтересованность, равнодушие).
Продолжается овладение диалогом-побуждением к действию, предполагающим умения обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ её выполнить; давать совет и принимать/не принимать его; приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нём участие.
Большое внимание уделяется обучению диалогу /полилогу (дискуссия, спор или унисон, обмен мнениями), формированию умений выражать свою точку зрения, мнение по обсуждаемому вопросу, выражать согласие/несогласие с мнением партнёра; высказывать одобрение/неодобрение относительно мнения партнёра.
На данном этапе предполагается вариативное использование известных типов диалогов, их комбинирование. Например, диалог-расспрос в сочетании с диалогом-побуждением и диалогом - обменом мнениями и т.п.
Монологическая речь
Большое внимание уделяется развитию умений делать краткие сообщения о фактах и событиях, используя такие типы речи, как повествование, сообщение, описание; излагать основное содержание прочитанного с опорой на лексику текста и его структуру и аргументировать своё отношение к прочитанному; обосновывать или объяснять намерения, планы, поступки, излагать содержание полученной из текста для аудирования информации, кратко пересказывать сюжет фильма или книги, выражать своё мнение в связи с прочитанным и прослушанным текстом; рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы; сопоставлять явления культуры контактируемых языков, пояснять различия в культурах, делать презентации результатов выполненного проектного задания.
Чтение
Чтение и понимание текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с полным пониманием (изучающее чтение), с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного и/или одноязычного толкового словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста (ознакомительное чтение) осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание речи для V-IX классов, отражающее особенности культуры стран изучаемого языка.
Предполагается формирование следующих умений:
- определять тему, основное содержание текста по заголовку, выборочному чтению фрагментов текста;
- выделять смысловые вехи, основную мысль текста;
- выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
- устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;
- вычленять причинно-следственные связи в тексте;
- кратко и логично излагать содержание текста;
- оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках
различных культур.
Чтение с полным пониманием текста (изучающее чтение) осуществляется на несложных аутентичных материалах, прагматических текстах, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:
- полно и точно понимать содержание текста на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного анализа, использования главным образом англо-русского словаря и овладеть приёмами поиска слов в толковых словарях;
- кратко излагать содержание прочитанного;
- интерпретировать прочитанное - выражать своё мнение, соотносить со своим опытом.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое/поисковое чтение) предполагает умение просмотреть текст или несколько коротких текстов и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего использования в процессе общения или расширения знаний по проблеме текста/текстов.
В процессе овладения данными видами чтения формируются умения:
- определять тему, основное содержание текста по заголовку, выборочному чтению фрагментов текста;
- выделять смысловые вехи, основную мысль текста;
- выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
- устанавливать логическую последовательность основных фактов текста;
- вычленять причинно-следственные связи в тексте;
- кратко, логично излагать содержание текста;
- оценивать прочитанное, сопоставлять факты в рамках различных культур;
- интерпретировать прочитанное - выражать своё мнение, соотносить
со своим опытом.
Письменная речь
На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений: - делать выписки из текста;
- составлять план текста;
- писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объёмом до 30 слов, включая адрес);
- заполнять анкеты, бланки, формуляры различного вида, излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка (автобиография/резюме);
- составлять план, тезисы устного/письменного сообщения, в том числе на основе выписок из текста;
- писать личное письмо (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбу и благодарность, свои суждения и чувства, описывать свои планы на будущее);
- овладеть первичными умениями написания эссе.
Языковая компетенция