Глава 842. гигантский варан.

На изящном лице Шелли возникло выражение удивления, и она спросила:

— Единогласное решение всех старейшин? А почему я ничего об этом не знаю?

Под внимательным взором Шелли старейшина отвела взгляд. Всё-таки Шелли считалась королевой крылатого клана, и то, что они скрыли подобное событие от неё, показывало, что между ними и ею существовало серьёзное разногласие.

Нахмурившись, Дороти начала объяснять, используя манеру объяснения, более подходящую для разговора с ребёнком, чем с взрослым человеком:

— Потому что вы слишком импульсивны. Старейшины волновались, что, узнав об этом, вы придёте в чрезвычайное возбуждение, и потому скрыли правду от вас. И, как выяснилось, старейшины были правы. Шелли, ты ещё слишком юна.

В глазах Дороти и других старейшин Шелли была ещё ребёнком. И хоть из-за её потенциала, родства и происхождения она была выбрана на пост королевы, но у неё не было ни капли настоящей власти.

Глаза Шелли загорелись холодным пламенем, она встала с трона, внешне напоминая при этом истинную государыню, и заговорила голосом, полным королевского величия:

— Решение собрания старейшин? Просто смехотворно. Решение совета старейшин, о котором не знает королева. Так для чего вообще тогда нужна королева? Великая старейшина Дороти, великая старейшина Дориан, как королева, я приказываю вам: немедленно отведите воинов и передайте антидот моей подруге!

Дороти слегка нахмурилась и произнесла:

— Похоже, её величеству королеве сегодня нездоровится, Дориан, проведи её величество в королевские покои для отдыха.

В следующее мгновение Дориан материализовалась из воздуха перед Шелли и произнесла с ласковой улыбкой на лице:

— Ваше величество королева, пойдёмте со мной, вам необходимо хорошенько отдохнуть.

В глазах Шелли, быстро сменяя друг друга, проскочило несколько ярких эмоций, и она сжала в отчаянии зубы. Беспомощная, она посмотрела на Ло Цинцин и с непередаваемой горечью в голосе произнесла:

— Прости меня, старшая сестрица.

Шелли обладала силой воина 4-го типа начального уровня, а старейшина Дориан была воином того же типа на пике развития и, более того, была весьма опытным бойцом. Шелли была ей просто неровня.

Ло Цинцин посмотрела на подругу и произнесла спокойным голосом:

— Ты не виновата, это я сама проявила невнимательность.

Ло Цинцин и вправду так считала. По её мнению, Шелли была совершенно не причастна к этому событию. Скорее, судя по манере исполнения, всё указывало на старейшину Дороти.

С улыбкой Дороти обратилась красивым, богатым голосом к Ло Цинцин:

— Ваше величество королева Штормов и Ветров, если вы не окажите сопротивления, то и нам не придётся причинять по отношению к вам силу.

— Вы хотите выдать меня королевству Стегозавров. Как неожиданно бесчестно повёл себя крылатый клан. Похоже, я была истинно слепа, что прибыла сюда со своим предложением, — ледяным тоном ответила Ло Цинцин.

Ло Цинцин была всё же не самой плохой королевой и мгновенно просчитала смысл задуманного Дороти.

По сути вопроса, коль крылатый клан не собирался покидать свои родовые угодья и неприкаянными скитаться по миру, единственным выходом для них было примкнуть к королевству Стегозавров.

В глазах Дороти промелькнул стыд, и, выдохнув, она ответила:

— Мы поступили бесчестно с тобой, но это необходимо для выживания крылатого клана, и, несмотря на испытываемый мною стыд, мы всё равно сделаем то, что задумали. Возьмите её и доставьте в темницу.

В ту же секунду двадцать отборных воительниц в штормовой броне прыгнули к Ло Цинцин.

И тут с площади донёсся громкий голос:

— Не спешите, я ещё не высказал своего мнения!

Взоры присутствующих переместились на источник голоса, коим оказался Юэ Чжун.

Бросив на мужчину холодный взгляд, Дороти сказала:

— И что же ты ещё не сказал?

Со слабой улыбкой на лице Юэ Чжун указал пальцем на проём входа в пещеру и произнёс:

— Я думаю, что у вас большие проблемы.

И тут же пещеру, где расположился город крылатых людей, наполнил громкий звук тревоги.

Бум!

В сопровождении грохота ударная волна вырвалась из прохода, ведущего наружу из горы, заставив десятки крылатых людей сплюнуть кровь и упасть на землю, не в силах дальше удерживаться в воздухе.

И из пещерного прохода вылетело несколько сотен испуганных и растерянных крылатых людей.

В глазах Дороти промелькнула паника, и голосом, в котором явно слышалась растерянность, она спросила:

— Как наши защитные укрепления могли пасть так быстро? Что вообще происходит?

Даже мутировавший зверь 4-го типа не смог бы пробраться сквозь пещеру, густо уставленную всевозможными боевыми устройствами. Да даже если бы ему это и удалось и он пробился бы до города клана, то ему пришлось бы заплатить за это огромную цену. Но сейчас что-то очень легко взломало наружную оборону, отчего сердце старейшины Дороти охватил сильный страх.

И тут пред глазами всех собравшихся предстало создание, ответственное за произошедшее. Из входа выпрыгнул варан, десяти метров высоты и покрытый чешуёй чёрного цвета. Юэ Чжун немедля применил «Глаза восприятия», и в его сознании появилась следующая информация:

[Гигантский варан. Доисторическое мутировавшее животное 4-го типа. С лёгкостью может взбираться по очень крутым склонам, обладает высокой Ловкостью и Силой. Благодаря своему внутреннему источнику энергии может применять ядовитые атаки.]

После того как «Глаза восприятия» эволюционировали до 2-го ранга, а он сам достиг уровня воина 4-го типа на пике развития, навык уже мог сообщать достаточно много информации о мутантах 4-го типа включительно в отличие от прошлого, когда он видел только название мутировавшего зверя.

Из тела доисторического варана торчало множество стрел, и даже были видны торчащие гигантские стрелы из костей мутировавших животных, что, очевидно, разозлило создание. Варан был крайне ловок, он обладал очень высокой скоростью, когда он чуть ускорялся, то с лёгкостью преодолевал скорость звука.

Прошло всего несколько секунд, как это существо показалось из прохода пещеры, а оно уже было в городе и ударом хвоста повалило один из домиков-ульев. Из сот поваленного домика тут же один за другим, подобно рассерженным пчёлам, стали вылетать воины крылатого клана.

Но стоило только этим воинам чуть отлететь от домика, как они начали таинственно исчезать прямо в воздухе. Видя это, множество крылатых бойцов начали покидать свои дома.

Это было невероятное зрелище, когда из всех сот потянулись цепочки быстро вылетавших крылатых людей.

Как обычно бывает среди разумных, среди крылатых оказалось немало трусов, что решили бросить свои дома и семьи на произвол судьбы и полетели к проёму выхода наружу.

Как только они туда подлетали, то стали исчезать в уже знакомой таинственной манере, и, когда крылатые люди закончились, из прохода в город выпрыгнул ещё один гигантский варан.

А затем ещё один. И ещё. И вот среди ульев города крылатого клана уже носится с десяток гигантских варанов. Размахивая хвостами, они принялись крушить домики-ульи местных жителей, и когда строения разваливались и падали, а их жители вылетали, то они тут же таинственно исчезали.

Крылатые люди исчезали, даже если они пролетали в сотне метров над ящерицей. Храбрые воины, бия крыльями, начали атаковать варанов, посылая в них стрелы из гигантских костяных луков, но большинство стрел просто отлетали прочь при ударе о чешую мутантов. Ну, а те стрелы, что были посланы немногими воинами крылатых относительно высоких типов, втыкаясь в тела варанов, не похоже, что наносили им большой вред, скорее это ощущалось созданиями как уколы зубочисткой.

Но они привлекли внимание варанов, и мутанты направились к ним. Стоило только варанам сократить расстояние, и крылатые бойцы начинали всё так же таинственно исчезать.

Столь непонятный феномен встревожил и испугал всех наблюдавших это воинов клана.

Паря в воздухе, побледневшая Дороти глядела на совершенно адскую картину, представшую перед её взором, и бормотала слабым голосом:

— Как такое может произойти? Как собралось столь много ящериц, и они решили атаковать нас все вместе?

Эти вараны были в несколько раз меньше, чем другие мутанты такого же 4-го типа, вроде диплодоков или трицератопсов и других подобных зверей. В силе они тоже не могли соперничать с этими более крупными животными. Но их скорость, поразительная защищённость от физических воздействий — всё это вместе со странным и непонятным способом атаки превращало их в настоящую угрозу для самого существования крылатых людей.

Дороти обладала очень острым зрением, и она быстро заметила, когда из прохода наружу густо полезли, подобно муравьям, воины-рептилоиды. Глаза её наполнились отчаянием, и она прокричала:

— Рептилоиды! Это армия королевства Стегозавров! Они уничтожат здесь всех!

Услышав это, Юэ Чжун сильно встревожился: «Рептилоиды? Чтоб им пропадом пропасть! Непросто будет!»

Ранее Юэ Чжун вступил в схватку с рептилоидами-предводителями среднего уровня только потому, что на его стороне был Тайшань и Тортила. Но здесь, в городе крылатых людей, где до потолка пещеры было только сто метров, если он призовёт диплодока, то тот просто не сможет тут двигаться.

Услышав крик Дороти, лица представителей аристократических семей исказились страхом. Ведь им было очень хорошо известна свирепая натура рептилоидов, и раз армия тех проникла в их город, то крылатых людей ждёт только истребление.

В глазах Ласа вспыхнул свет какой-то мыски, и он закричал, указывая на Юэ Чжуна:

— Это всё из-за людей! Это они навели на нас рептилоидов, что так стремились убить их! Убьём их! Убьём их, и предоставим их отсечённые головы, и попросим мира! И нас пощадят!

Услышав это, все крылатые аристократы посмотрели на Юэ Чжуна глазами, полными гнева, и к нему двинулось немало воинов с зажатыми в руках копьями. Ситуация накалилась ещё сильнее.

Глава 843. Яростная битва.

Юэ Чжун ледяным взором обвёл смотрящих на него аристократов и с гневом выкрикнул:

— Куча недоумков! Войска рептилоидов начали атаку, а с их темпераментом они не остановятся, пока не вырежут тут всех. Помощь же вам можем оказать только мы. Сейчас вы должны сосредоточиться на уничтожении ящериц и рептилоидов, а не сражаться с нами, добиваясь увеличения числа своих врагов!

Высказавшись, Юэ Чжун посмотрел на Ласа с явно убийственным намерением в глазах. Этот аристократ уже несколько раз задирал его и обвинял во всяческих преступлениях. Если бы не присутствие остальных благородных, то землянин давно бы пристрелил его.

Услышав слова Юэ Чжуна, аристократы крылатого клана ещё сильнее побледнели. Про особенности характера рептилоидов им было известно. Стоит им только начать бой, и длиться он будет, пока не погибнет последний из их врагов.

Не выдержав давления взгляда Юэ Чжуна, Лас отступил на пару шагов и снова заговорил во весь голос:

— Не слушайте человека, он хватается за малейшую возможность, чтобы удержать нас от заключения мира с генералом Кун Вэйли. Стоит нам заключить мир, и крылатый клан станет вассалом королевства Стегозавров!

С изменившимся от услышанного лицом Юэ Чжун применил «Искусство страха» и направил его на Ласа:

— А возможно ли, что это ты сговорился с генералом Кун Вэйли и привёл сюда армию рептилоидов?

— Ну же, говори! Что они тебе пообещали за то, что ты предашь свой клан?! Ты стал лакеем рептилоидов и предал крылатых людей!

Под воздействием «Искусства страха» Лас отступил ещё на несколько шагов и закричал, разразившись рыданиями, с исказившимся лицом:

— Я не предавал! Я не предавал крылатый клан! Кун Вэйли заключил со мной договор, что нам достаточно сдаться, и мы станем вассалами королевства Стегозавров!

С холодной усмешкой Юэ Чжун обвёл взглядом лица аристократов крылатых людей:

— Вы всё слышали! Это не мы вас выдали, а этот идиот навёл врагов на ваш город!

Услышав сказанное Юэ Чжуном, Лас ужасно побледнел и, куда бы он ни поглядел, встречал он только полные гнева взгляды других аристократов.

Было понятно, что присутствие войск королевства Стегозавров и варанов-мутантов — это последствия глупости Ласа, пошедшего навстречу генералу рептилоидов.

Юэ Чжун обратился к Дороти:

— Старейшина Дороти, вам известна боевая мощь королевы Штормов и Ветров. Отдайте ей антидот, и у вас появится небольшая надежда на победу.

Услышав слова мужчины, старейшины крылатого клана обменялись беспомощными взглядами. Они были в растерянности. Ведь совсем недавно они отравили свою почётную гостью, чтобы запечатать её мощь, и теперь они должны исправить то, что сами же сотворили. Они очень боялись того, что Ло Цинцин может присоединиться к истреблению их клана.

Ло Цинцин была воином 4-го типа на пике развитии, а под усилением штормовой брони обретала силы воина 5-го типа среднего уровня. Если она решит излить свой гнев на крылатый клан, то будет очень много погибших крылатых.

Опустившись на землю, Дороти низко склонила голову в искреннем извинении и передала Ло Цинцин пузырёк с лекарством:

— Я совершила великую ошибку! Прошу прощения! Уважаемая королева Штормов и Ветров, это всё, что я могу вам предложить. Если вы желаете излить свой гнев, после того, что вы пережили, то направьте его на меня и более ни на кого другого. Тем не менее я надеюсь, что вы сможете преодолеть неприязнь и, проявив снисходительность, оказать помощь крылатым людям!

Хоть старейшина Дороти и не была безупречным политиком, но в деле своём кое-что понимала и настроение других читать могла весьма хорошо. Только во взаимодействии с Ло Цинцин и Юэ Чжуном мог крылатый клан надеяться пережить нынешний кризис. Одни эти десять варанов уже представляли серьёзную опасность для крылатых людей.

Ло Цинцин немедленно опрокинула в рот содержимое пузырька и сразу же почувствовала, как её тело наполняет мощь. Посмотрев ледяным взглядом на Дороти, она отпустила насмешливое замечание:

— Отбросьте свои опасения, я не так глупа, как вы! Я помогу вам, так как крылатый клан союзник моей семьи, а Долина Штормов и Ветров не имеет привычки продавать своих союзников!

Лица Дороти и других старейшин покраснели от стыда.

— Ну, а теперь, начнём бой!

Быстро придя в себя, Дороти тут же начала раздавать приказы. Следуя им, собравшиеся на площади аристократы забили крыльями и, взлетев со всей возможной скоростью, отправились к своим войскам.

В этом пещерном городе под названием Фэнчао аристократы были командирами отрядов, и именно из-за их отсутствия так легко были убиты крылатые воины варанами, ибо в атаке они не использовали никакой тактики или построений.

Как только аристократы улетели, Юэ Чжун подошёл к Дороти и спросил с напряжённым лицом:

— Дороти, в вашем городе есть тайный выход на случай бегства?

Юэ Чжун не знал, что за уловки в рукаве у атакующих рептилоидов и что за сильные бойцы сопровождают эти войска, и потому он предпочёл бы сбежать, а не драться.

В глазах Дороти промелькнуло сожаление, и она ответила голосом, полным горечи:

— В нашем городе нет запасного выхода или чего-то подобного!

Для создания этого города крылатый клан затратил огромное количество труда и времени, и они даже не намеревались строить такую вещь, как запасной выход.

Посмотрев на зев пещеры, ведущий наружу, Юэ Чжун поморщился и пробормотал:

— Да чтоб вам пропадом провалиться! Мне что, теперь силой пробиваться? Добром это не кончится!

Юэ Чжун и понятия не имел, сколько в проходе наружу есть рептилоидов, а при мысли о встрече там с рептилоидом-предводителем среднего уровня у него аж в животе похолодело.

В эту секунду Лавей бросила на него презрительный взгляд и спросила:

— Что, трус, боишься? Смерть на поле битвы — это наш воинский долг, наша воинская слава, это гибель в бою при защите родины.

Юэ Чжун посмотрел на девушку и ответил:

— Проблема в том, что это не моя родина! Лавей, ты теперь мой воин, и, как распоряжаться твоей жизнью, теперь решаю я, а не ты, если ты, конечно, не намерена нарушить условия спора.

Сияние в глазах воительницы слегка притухло, но затем они снова вспыхнули прежним светом, и она сделала шаг к Юэ Чжуну:

— Да, по условиям пари теперь я твой воин, но это мой дом! И я должна сражаться, защищая его! Если я переживу сегодняшнюю битву, я стану твоим воином, но сейчас я воительница крылатого клана!

Сказав это, Лавей взмыла в воздух и полетела в сторону битвы. Юэ Чжун покачал головой, глядя, как его выигрыш летит в битву и в следующую секунду исчез, начав «мерцать» в сторону сражения. В конце концов, она не его марионетка и обладает своей собственной волей и намерениями. Для неё защита родного дома превышала важность пари между нею и Юэ Чжуном.

Хань Цзысюань тоже ускорилась, держась вровень с Юэ Чжуном. Теперь, когда она покинула штормовую восьмёрку, она была телохранителем Юэ Чжуна.

Эти вараны оставляли за собой такие разрушения, как если бы бульдозеры стали давить и разрушать местные дома-ульи. Всякие вылетевшие из них крылатые люди тут же исчезали.

Только после прибытия командиров-аристократов бойцы крылатого клана разорвали дистанцию с варанами, разбились на отряды и снова пошли в атаку, плотно забив телами воздух под потолком пещеры.

— Пустить стрелы!

И тут же неисчислимые стрелы, подобно каплям дождя, обрушились на варанов.

Оказавшись под этим ливнем стрел, вараны 4-го типа доказали свою свирепую славу и огромную опасность. По большей части стрелы просто отлетали от их чешуи. Те, что были выпущены воинами 2-го типа, едва-едва смогли застрять в чёрных чешуйках. А те, что были выпущены воинами 3-го, еле пробили защиту чёрной чешуи, что выразилось в почти незаметных кровавых всплесках.

Эти стрелы от воинов 3-го типа не могли как-то серьёзно навредить варанам 4-го, но разъярили их. Мутанта перешли на сверхзвуковую скорость и устремились навстречу армии крылатого клана. Где бы они ни проходили, крылатые воины начинали таинственно исчезать.

— Твари, сдохните!

Группа из десяти воинов 3-го типа в штормовой броне, снаряжённой ядрами 3-го типа, что дали им силы воинов 4-го типа начального уровня, спустили тетивы огромных костяных луков.

Нацеленные с отменной точностью, десять стрел, подобно метеорам, вонзились в глаз варана и пробили его, вызвав при попадании многочисленные фонтаны глазной жидкости. Впервые варан был так тяжело и болезненно ранен.

Эти воины знали, как справляться с мутантами 4-го типа, надо бить их по слабым местам, и для большинства живых существ это были глаза.

Гигантский варан от невероятной боли, вызванной потерей глаза, начал резко изгибаться во все стороны, круша ближайшие домики-ульи.

Эта группа воинов уже хотела нацелиться на другого варана, как в них снизу полетела струя чёрного цвета, выпущенная одним из мутантов.

Тут же воины немедленно бросились врассыпную, но четверых замешкавшихся на долю секунды задело чёрной струёй, и они обратились лужами гноя.

Эти шестеро знатных воинов собирались продолжить своё дело, но их нынешней разобщённостью смог воспользоваться другой варан, подобравшийся к ним.

Ш-Ш-Ш-Ш!

И один из воинов исчез прямо в воздухе.

«Ну и язычок!»

Юэ Чжун, наблюдавший за этой сценой со стороны, ощутил, как у него слегка содрогнулось сердце.

Наши рекомендации