Все эти выдержки из проводимых мною сеансов это всего лишь малая толика тех знаний, которые можно получить в библиотеке. Если удается туда попасть.

www.e-puzzle.ru

ГЛАВА 7

РАЗГОВОР с пришельцами

Я начала работать с Сюзанной в октябре 1986 года. Она страдала от различных видов аллергии, и мы пытались найти причину возникновения этих заболеваний в её прошлых жизнях. Она очень быстро вошла в состояние глубокого транса, и вообще с ней было очень легко работать. Все проведённые нами сеансы были очень удачными. Мы изучили несколько прошлых жизней Сюзанны и получили много полезной информации. В этой жизни она страдала астмой из- за того, что в одной из своих прошлых жизней, будучи ещё совсем ребёнком, она умерла от воспаления лёгких. Поэтому сейчас, когда что-то мешало ей дышать, в её подсознании всплывал страх смерти, что вызывало приступы астмы.

Мы очень удивились, когда на одном из сеансов столкнулись с воспоминаниями о пришельцах — мы даже не думали об этом. Сюзанна никогда не видела инопланетян, ей никогда не снились странные сны, она никогда не интересовалась НЛО — она и представить себе не могла, что во время сеансов мы обнаружим нечто подобное. Именно с Сюзанны началось моё прямое общение с инопланетянами. Именно тогда они начали говорить непосредственно со мной. Это произошло случайно, но впоследствии стало носить постоянный характер. Результаты такого общения были удивительными.

Мы уже почти заканчивали сеанс, во время которого излучали одну из прошлых жизней Сюзанны — Англия 30-х гг. XX века. После смерти Сюзанны в той жизни, я отправила её в духовный мир, чтобы получить более подробную информацию о её жизни после смерти. Я всегда делаю это с теми, то легко входит в состояние глубокого транса. Я пытаюсь собрать самую разную информацию, чтобы потом сравнить полученные данные и проверить, насколько они правдоподобны. Именно поэтому, когда я спросила Сюзанну, что она увидела после своей смерти, я уже примерно знала, какой ответ я могу услышать. Она начала говорить, но говорила очень медленно.

Долорес: Ты что-нибудь видишь?

Сюзанна: (Пауза). Ну, я вижу ... компьютеры.

Это было очень неожиданно. Такого ответа я никак не ожидала, потому что ещё ни разу не слышала от своих клиентов ничего подобного. Более подробно о том, что обычно видят люди после смерти, рассказано в моей книге «Мемду смертью и жизнью.».

Д.: Компьютеры?

С.: Какие-то существа. Они как будто наблюдают за чем-то. Они сидят в креслах, перед ними приборные панели и переключатели. Они на что-то смотрят. Я не вижу, за чем именно они наблюдают. Там много всего разного: карты и ... Теперь я на самом верху. Над Землёй. Я вижу континенты. Они наблюдают за тем, что происходит там внизу - в океане и на континентах. Они следят за всем, что там происходит. Они знают намного больше. Я учусь у них. Они разрешают мне смотреть. Они делают это, потому что ими руководит другая сила и они всего лишь её посланники. Они делают это, чтобы помочь человечеству.

Я подумала, что должно быть она видела компьютерны и зал, будучи в духовном мире. Зал, в который раньше меня не впускали. Это закрытое место, потому что там собраны все элементы жизни человека. В этой комнате изучают тс особенности, от которых зависит будущая реинкарнации человека. Я направила Сюзанну в духовный мир (или в так Называемый мир мёртвых) и теперь я пыталась сравнить её ответы с тем, что было известно мне.

С.: Они быстрее всё понимают На этих уровнях знания и технологии куда более продвинутые. Уровень понимания здесь также намного выше,

Д.: Как выглядят эти существа?

Все эти выдержки из проводимых мною сеансов это всего лишь малая толика тех знаний, которые можно получить в библиотеке. Если удается туда попасть. - student2.ru

Рисунок с изображением сферического предмета и контрольных панелей

Надписи на рисунке:

metallic — металлический; red-white-yellow type blinking lights, some blue — мигающие огоньки красного, белого и жёлтого цвета, некоторые из них голубые; telekinetic computer — телекинетический компьютер; controls: longitude, latitude, anti-gravitational devices - управление: долгота, широта, антигравитационные устройства; controls: vibratory levels— управление: уровни вибрации

С.: Они одеты в белое. Они полностью белые. У них круглая голова и они ниже меня. Глаза у них больше, чем мои. Они сидят в креслах и что-то делают: нажимают на кнопки, передвигают рычаги. Там есть большое окно, в которое они могут смотреть. Оно располагается по кругу. Посреди зала находится какой-то сферический предмет.

Полусфера—плоская часть внизу. Вроде бы стоит не на полу, а на ножках. Прозрачная — внутри вроде бы двигается блестящий кристалл. Постоянно двигающиеся, маленькие, блестящие предметы. Из потолка к верхней части сферы спускается длинная труба. Труба прозрачная, но твёрдая. По трубе вит проходит свет(Р). Это как-то связано с движением корабля. Это также устройство для направленной маскировки. Сюзанна очень удивилась, когда сказала это. Она не знала, откуда он л это знает. Это устройство находилось в центре корабля.

Д.: То есть это реально существующий, материальный корабль?

С.: Иногда его можно увидеть, а иногда он маскируется. Это зависит от их задания, от того, за чем они будут наблюдать. Кристаллизованная сфера даёт кораблю энергию, необходимую для движения. Она также контролирует антигравитационные устройства этого корабля.

Д.: Ты сказала, что они разрешили тебе посмотреть на всё это. Это странно, что они дали тебе разрешение увидеть то, что они делают ?

С,: (Механическим голосом). Раньше мы уже вступали в контакт. Они уже наблюдали за мной. Они обследовали меня. Они не против, потому что я для них как брат и не желаю им зла. Они хотят, чтобы такие существа, как я, им помогали.

Д.: Л что если об этом узнаю я?

С*: Им всё равно. Пока всё равно. Они хотят поделиться информацией.

Д.: А они не хотят поделиться информацией со мной?

С.: Хотят. Они уже начали это делать. Для общения они будут использовать меня.

Д.: Я бы хотела получить информацию и хотела бы, чтобы от поняли, что я буду использовать её только во благо. Они знают об этом ?

С.: Да. Информация предназначена только для тех, кто может её использовать. Кто может применить её с пользой. Если информацию нельзя использовать, то она становится бессмысленной.

Д.: А они понимают, как я хочу использовать эту информацию?

С.: Они прекрасно владеют телепатией. (Тихо). Они устанавливают контакт. (Потом голос изменился и снова стал похож на механический голос робота). Начинаем сканирование.

После небольшой паузы я и впрямь почувствовала, как будто меня сканируют. Это было чувство покалывания по всему телу, особенно в области головы. Я не знала чего ожидать, но это чувство было, несомненно, физическим, мне не показалось. Началось всё тоже очень неожиданно. Меня охватило чувство тревоги, но я попыталась успокоиться. Я хотела произвести на них хорошее впечатление. Но мне казалось, что это бесполезно. Они видели меня насквозь. Я не могла ничего скрыть. Возможно, они понимали меня и мои мотивы лучше меня самой.

С.: Некоторые явления требуют более подробного объяснения. Ты — наш путь к информации. Ты можешь писать. Это очень важно.

Д.: Таким образом можно общаться с другими людьми.

С.: Я вижу некое существо. Полностью белое. Низкое. Длинные, тонкие руки. Большая голова. Большие, тёмные глаза. Теперь я вижу всё его тело. Его ноги. Но одежды на нём я не вижу. Он вроде как смотрит на меня. Он действительно смотрит на меня.

В той части корабля, которую видела Сюзанна, была изогнутая стена. Существа, сидящие в креслах перед экранами, кнопками и рычагами, не обращали на неё внимания. Только одно существо обратило на неё внимание. Сюзанна не была уверена, какой статус это существо имело на корабле. Оно общалось с ней при помощи телепатии. Позже Сюзанна сказала, что головы у этих существ были лысые, но сами они не были похожи на тех, которые нарисованы на обложке книги «Контакт», потому что у них были не такие скошенные глаза. Тела у них были похожи на те, которые описаны в книге «Тесные контакты», только не такие детские. Конечности у них более крепкие, мощные, но и более неловкие.

Д.: Он согласен поделиться с нами какой-нибудь информацией?

С.: Он хочет говорить через меня.

Д.: Как ты к этому относишься?

С.: Я рада. (Смеётся).

Скорее всего, после такого заявления гипнотизёр потерял бы самообладание и не знал бы, что делать дальше. Но в то время я работала над материалами о Нострадамусе, поэтому уже привыкла к тому, что можно разговаривать с бестелесными существами. Единственное, что меня волновало, это состояние моего клиента. После того, как я удостоверилась, что с Сюзанной всё в порядке, мной овладело любопытство и в голове у меня начали появляться сотни вопросов. Я знала, что самый простой способ не потерять связь, это просто начать задавать вопросы.

Д.: Мне интересно узнать, кто он. Что это за место?

С.: Это космический корабль.

Д.: А что это за комната?

С.: Это единственная комната. Он пытается смешаться с моей энергией. Он пытается интегрироваться. (Сюзанна делает несколько глубоких вдохов). (Глухим голосом). Пожалуйста, подождите.

Д.: Что? (Я была удивлена. Это не был голос Сюзанны).

С.: Пожалуйста, подождите.

Д.: Хорошо. Но помните, что мы должны её защищать.

С*: Конечно. Никакого вреда. Никакого вреда. (Сюзанна делает ещё несколько глубоких вдохов). (Механическим голосом). Для установления полноценного сеанса связи она должна временно отстраниться. Она блокируется. Я пытаюсь снять блокировку с её сознания. Она не привыкла к такому. Это является частью блокировки. Она не привыкла сознательно покидать своё тело.

Д.: Но это вполне нормально,. Именно поэтому в первый раз мы должны быть очень аккуратны.

С.: Я помогаю ей. Это займёт какое-то время. Главное, что начало уже положено. Я могу интегрироваться только частично. Но для получения более точной информации необходима полная интеграция. Иначе её мысли будут изменять информацию, ты понимаешь?

Д.: Да. Поэтому надо делать всё медленно и осторожно. Чтобы добиться наибольшей эффективности.

Я была для Сюзанны словно мать. Я хотела защитить её во время этого странного эксперимента.

С.: Она должна привыкнуть к интеграции более высоких вибраций. В душе она хочет, чтобы это произошло. Здесь блокировка отсутствует. Но присутствует физическая блокировка. Её энергии просто привыкли здесь находиться. Она должна привыкнуть к нахождению в состоянии изменённого сознания. Чтобы ждать там, пока не закончится сеанс связи. Ты понимаешь?

Д.: Да, я понимаю.

С.: Так что в этот раз я могу дать тебе только часть информации, но я всё ещё работаю над её речью. Мысленными образами ... она ещё должна привыкнуть к такому типу передачи данных. Сейчас моя связь с её сознанием уже лучше. Со временем она сможет полностью отстраняться на время сеанса связи.

Д.: Хорошо,. Мы потерпим. Ты можешь показать мне какие-нибудь предметы в этой комнате и рассказать, для чего они нужны?

С.: Сейчас, мне трудно подобрать нужные слова. Позже ты снова задашь мне некоторые из этих вопросов, чтобы получить более понятные ответы. Но я попытаюсь воспользоваться самыми подходящими словами из тех, что знает Сюзанна. Но они не обязательно будут очень точными.

Д.: Со словами всегда сложно разобраться.

С.: Я показываю ей компьютер с множеством лампочек. Он квадратный и его полностью покрывают круглые лампочки. Как доска для настольной игры. Она думает про линии и ряды. Вертикальные и горизонтальные. Они полностью покрывают серебристую квадратную плиту. Все эти лампочки горят. Красные ... синие ... каждый цвет означает что-то своё. Лампочки управляются круглыми циферблатами с какими-то символами, которые можно поворачивать. Это самый основной тип компьютеров на нашем корабле. У него есть название, но я не знаю, как это сказать. Сюзанна знает похожее слово — телекинетическая панель. Это слово только похоже на то, как на самом деле называется этот компьютер. На нём есть то, что вы называете линиями. Некоторые из них длинные, некоторые — очень короткие. Расстояние между линиями с внешней стороны циферблата определяют широту, долготу и высоту. Они управляют этими величинами, чтобы корабль мог маневрировать. Она видит только внешнюю часть прибора. Я пытаюсь сделать так, чтобы она увидела как можно больше, У компьютера есть серебристая внешняя часть. Она не совсем квадратная. Она встроена в корабль. Поэтому Сюзанна не видит ... но сейчас я передаю ей образ — за маленькими лампочками много разных проводов и всего того, что можно увидеть в компьютере, если открыть внешнюю крышку. Все эти различные соединения и провода сделаны не из таких материалов, которые используют на Земле. Это очень сложная система. Насколько мы знаем, таких компьютеров у вас нет.

Д.: А что в нём такого особенного?

С.: Материал, из которого он сделан. То, что может делать этот компьютер. Он контролирует антигравитационные — она не может подобрать правильное слово

— манёвры корабля. На вашей планете есть люди, экспериментирующие с антигравитационными силами, но мы ушли в этой области уже очень далеко. Наш уровень намного выше вашего. Ваши учёные получают мизерные доли информации после исследования частей космических кораблей, разбившихся на вашей планете. Мне кажется, ваши ВВС держат эту информацию в секрете. Об этом знают немногие. Вашим учёным удалось скопировать некоторые части кораблей настолько хорошо, насколько это было возможно без наличия необходимых материалов. Больше они ничего не могут сделать. Для более точного воспроизведения этих частей нужно много чего другого. Необходимы определённые материалы. Одной из причин того, что мы вступили с вами в контакт именно сейчас, является тот факт, что мы хотим, чтобы люди развивались быстрее. Мы хотим помочь человечеству изучать другие измерения, помочь людям научиться путешествовать в другие измерения и на другие планеты. Однако это очень сложная проблема и подробностей я коснусь позже Слова ... опять эти слова. Я выразился не совсем точно. Позже мы подробнее обсудим техническую сторону этого вопроса. Она знает не очень много слов, связанных с электричеством. Я должен произвести полную интеграцию энергии, только тогда я смогу выражаться яснее. В настоящий период жизни сознание Сюзанны не очень хорошо разбирается в технике. Я знаю, что это свойственно женщинам вашего вида. Мужчины или мужские особи лучше разбираются в вопросах техники. Способности есть у каждого, только не каждый их тренирует. Если я буду полностью владеть её разумом, то смогу более понятно объяснять всякие тонкости. Так, наверное, будет лучше.

Д.: Судя по всему, применяемый, материал имеет большое значение.

С.: Да. Вы же тоже используете только определённые металлы для производства компьютеров. Если сделать компьютер из дерева, то он не будет работать так же хорошо, как компьютер, сделанный из железа. Поэтому материал, применяемый при изготовлении этих компьютеров и генераторов, как вы их называете, имеет огромное значение для их правильной работы. Некоторые из этих материалов можно найти на других планетах, если вы сможете их оттуда перевозить. На космических челноках или ... Хотя, наверное, это будет первым шагом на пути к промышленной космической транспортировке. Когда вы сможете собирать эти вещества на других планетах, вы найдёте им множество применений, которые помогут технологическому и научному развитию вашего общества.

Д.: Л мы можем найти нечто похожее на нашей планете, чтобы добиться такого же эффекта?

С.: С помощью алхимии. При помощи смешивания различных металлов, таким образом, о котором вы даже не думаете. Да, у вас ещё много чего впереди, что можно изучить. Даже на своей планете вы изучили далеко не всё.

Д.: Значит, таким образом, мы можем открыть совершенно новый металл?

С.: Да. Определённый способ, определённая температура, определённые компоненты. Вы можете создать похожие вещества, но не такие же. Вначале вы должны использовать имеющиеся у вас ресурсы.

Д.: Но мы ведь можем достичь хоть чего-то похожего.

С.: Да. И это вторая причина, по которой мы вступаем с вами в контакт — мы хотим помочь вам сделать некоторые открытия.

Д.: Какой же величины этот корабль, если тут только одна комната ?

С,: (Пауза; сомнение, возможно связанное с неуверенностью). Её понятие о размере очень ограничено. (Смеётся). Значит ... 3 ООО ваших ярдов (2 742 метра) в диаметре. Примерно так. Хм, 300,3 ООО, хм. Спроси меня об этом в другой раз. (Смеётся). Мне кажется, если ей показать, сколько это — 300 ярдов (274 метра), то она скажет точно 300 или 3 000 ваших ярдов.

Д.: Ты можешь сказать ей, как выглядит корабль снаружи?

С.: Он круглый, с овальной верхней частью. Снизу более плоский, чем сверху. Как миска, перевёрнутая вверх дном. Серебристого, металлического цвета. Окна по внешнему краю. У корабля есть внешние осветительные приборы, которые используются в определённых ситуациях.

Д.: Тьгуже говорил мне что-то об источнике питания. Он расположен в центральной части комнаты? Правильно?

С.: Да. Цилиндр. Как кристаллическая сфера. Она вырабатывает энергию для корабля. В круглой, прозрачной шахте. Верхняя часть этого прибора выглядит как полусфера, как половина мяча.

Д.: Я знаю кое-что о приборах, сделанных из кристаллов. Я знаю, что существует множество способов их использования. Это один большой кристалл?

С,: Его берут из кристаллизованных веществ, которые можно найти на другой планете. Из этого вещества делается сфера, как вы можете сделать магический кристалл из кварца. Она не прозрачная, но внутри кое-что есть. Это преобразователь энергии.

Когда я впервые переписывала эту запись, мне показалось, что Сюзанна сказала передатчик. Однако, посмотрев в словарь, я поняла разницу между этими двумя словами. Перс' датчик посылает (например, сигнал), а преобразователь или меняет или преобразует форму чего-либо.

С*: Кажется, что внутри кристалла светятся разноцветные огоньки. Но он не совсем прозрачный. Внутри видны разные силуэты. Огоньки.

Д.: Это основной источник энергии для космического корабля?

С.: Это главный источник энергии.

Д.: Но есть и другие?

С*: Да. Контроль над другими источниками энергии осуществляет компьютер. В случае если один из них каким-то образом выйдет из строя, то в действие сразу вступит запасной источник энергии. Такой, который выделяет достаточное количество энергии. Как правило, движение корабля восстанавливается. Но иногда, правда очень редко, корабль может упасть. Чаще всего не последнюю роль в кораблекрушении играют неблагоприятные атмосферные условия. Дело не столько в самом корабле, сколько в том, что к ошибке компьютера добавляется негативное воздействие атмосферных факторов. Какое-то существо на корабле неправильно запрограммировало компьютер. Именно это существо и становится частью причины кораблекрушения.

Д.: Так значит, вы тоже совершаете ошибки?

С.: Очень редко. Но мы не считаем это ошибкой в вашем понимании. Хотя, не отрицаю, что мы тоже учимся всю жизнь, как и вы. Всякое может произойти, главное успеть, вовремя приспособиться к изменившейся ситуации.

Д.: То есть нельзя сказать, что вы никогда не совершаете ошибок?

С.: Нет, нельзя. Все живые существа совершают ошибки, но мы не считаем, что ошибочные действия заслуживают наказания. У вас же, после совершения ошибки, обязательно возникает чувство вины. Применяя наказание, вы ещё больше усиливаете это чувство, чтобы избежать повторения ошибки. Мы же считаем, что это лишнее. Как только совершается ошибка, мы сразу же компенсируем её последствия. Человек знает о том, что это произошло. Вот и всё, что нужно — человек должен знать о том, что он совершил ошибку, и вынести из этого урок. Чувство вины, наказания — это одни из основных причин того, что земные существа (назовём вас так) не в состоянии развиваться быстрее. Они зациклились на этом и сдерживают своё развитие. Это препятствие. И если его преодолеть, то жить человеку станет легче. Ему будет проще выполнять задуманное, потому что он уже не будет тормозить сам себя. Всё это так же является основной причиной возникновения различных заболеваний. Вся планета охвачена чувством вины и неизбежности наказания. Это как условный рефлекс, появляющийся у человека с самого раннего детства. Наверное, это как-то связано с вашей ограниченностью. Если вы хотите развиваться быстрее, то должны научиться бороться со своей ограниченностью в разных сферах жизни. Вы должны учиться этому с детства, потому что, чем раньше вы начнёте работать над собой, тем легче вам будет это сделать.

Д.: Корабль, на котором ты находишься, может сам путешествовать в космосе?

С.: Что значит сам?

Д.: Ну, он не очень большой. Он может сам лететь на твою родную планету и обратно или для этого ему необходим более крупный корабль?

С.: Я пока говорю только об очень простых вещах. Я всё ещё пытаюсь интегрировать её энергию. Я бы хотел, чтобы мои рассказы были ... более красочными, более уверенными. Ладно, вернёмся к твоему вопросу. Мы можем вернуться на свою планету, если что-то произойдёт с кораблём, на котором мы летим. Если бы мы не могли вернуться, то оказались бы навсегда прикованными к этой атмосфере. А ведь клетки нашего тела не привычны к этой планете и к этой атмосфере. Мы можем покидать корабль, но только на короткое время. Но из-за живущих на вашей планете бактерий, нам всё равно приходится пользоваться определённой защитой. Эти бактерии враждебны для нас. Находясь в своём корабле, мы выставляем уровень вибрации, характерный для данного места, и просто переносимся туда. Это как один большой прыжок и несколько маленьких со скоростью, превышающей скорость света. Другие существа делают это по-другому, но наш вид всегда может вернуться на свою родную планету. Конечно, при условии, что наша планета не уничтожена. Мне кажется, это вполне разумно.

Д.: Да. Но у меня сложилось впечатление, что вы не всегда пользуетесь такой уникальной возможностью. Ты упомянул другой корабль

С.: Да, есть и другие корабли, которые вы бы назвали кораблями-носителями. У нас более крупный корабль. Различные корабли используются для различных целей. Маленькие корабли обычно используют для наблюдений. Большие корабли для обследований и телепатического общения. Выбор корабля зависит от цели.

Д.: Ты можешь сказать мне, где находится твоя родная планета? Или это будет слишком сложно?

С.: За вашей Полярной звездой. В том направлении. Нужно лететь прямо. Через пять звёзд после Полярной звезды. (Пауза). Центра? Название планеты звучит примерно так. Она произносит слово не совсем правильно. Центерия? Примерно. Я думаю позже, она сможет сказать точнее.

Д.: Она находится в нашей Галактике?

С.: Нет. На отдалении во много световых лет от неё. Но и в системах, которые находятся ближе к вам, живут разумные существа.

Д.: Так значит, вы из другой Галактики?

С.: И да, и нет. Мы путешествуем по разным Галактикам. У нас есть родная планета, но мы бываем там очень редко. Мы всё время путешествуем, изучаем другие миры и практически всё своё время мы проводим на корабле. Мы отсылаем полученную информацию на нашу родную планету, но не всегда возвращаемся туда. Нам не обязательно быть на планете, чтобы отправить туда информацию.

Д.: Вы делаете это при помощи телепатии или ...?

С.: Частично. У нас на корабле есть передатчики. Есть также прибор, принимающий сигналы. Это тонкая металлическая трубка, расположенная на основной части прибора. Похожа на вашу антенну. Она работает только для нашего корабля. Информация попадает в эту трубку. Потом опускается по трубке в прибор, происходит декодирование информации и её записывают в так называемые исторические летописи. А также эту информацию заносят в научную базу данных по различным формам жизни во Вселенной.

Д.: Л эта так называемая антенна находится на вашей родной планете? (Да). Сообщения на такие большие расстояния вы посылать можете. А перемещать материальные предметы?

С.: Нет. Исследования физических предметов мы проводим на своём корабле. Потом мы передаём информацию о наших исследованиях.

Д.: То есть пересылать сами предметы на свою родную планету вам не нужно ?

С.: Нет, этого мы обычно не делаем. Мы можем перемещаться в пространстве сами или перемещать свой корабль. Но даже это мы делаем крайне редко. Мы можем удерживать свой корабль в земном пространстве на протяжении достаточно длительного времени. Мы воспринимаем время не так, как это делаете вы. Мы с лёгкостью преодолеваем расстояния в несколько световых лет. В этой Галактике мы нашли достаточное количество ресурсов, чтобы поддерживать работу нашего корабля. У нас достаточно энергии. Наш корабль не изнашивается, как это происходит со многими предметами на вашей планете. Материалы, используемые при строительстве наших кораблей, более долговечны.

Д.: У меня так много вопросов. Я хочу спросить про твоё тело. Тебе нужно питание или пища, как мы это называем, для поддержания своего существования?

С.: Жидкости. Мы потребляем жидкость. Мы получаем их из окружающей среды. На нашем корабле поддерживается определённая температура и плотность воздуха, что предотвращает разрушение наших физических оболочек. Мы не взрослеем и не стареем. Мы всегда остаёмся в одной форме. Конечно, когда мы рождаемся, мы выглядим немного меньше. Но после того как мы достигли зрелости, мы уже не меняемся. Мы поддерживаем себя в одном и том же состоянии при помощи наших психических способностей. Можно даже сказать, что мы изначально запрограммированы на это. Если кто-то из нас получит ранение или окажется в таких условиях, при которых начнётся разрушение физической оболочки, то у нас имеется в запасе специальная жидкость с нашей планеты. Она вводится в наше тело и помогает нам излечиться.

Д.: Значит, постоянно она вам не нужна, только в экстренных случаях?

С.: Именно так. Атмосфера на нашем корабле имеет определённую температуру и скорость ... не могу подобрать верное слово. На нашем корабле поддерживается определённая атмосфера, которая позволяет нам сохранять свою физическую форму. Это одна из причин, по которой мы не можем надолго покидать свой корабль. Если мы сделаем это, то наша телесная оболочка начнёт разрушаться.

Д.: Из-за воздуха? Из-за земной атмосферы? (Да). То есть никакая пища вам не нужна, только эта жидкость, Вы её пьёте?

С.: Наверное, это можно назвать и так. Но её также можно вводить внутрь тела. Пить её не обязательно. Пища, в вашем понимании, нам вообще не нужна.

Д.; То есть эта жидкость попадает внутрь вашего тела не через рот?

С*: Можно и так, но её скорее впрыскивают в рот, нежели пьют. Это как внутривенный укол. Берётся трубка и через неё в тело вводится жидкость. Но это только для экстренных случаев. На нашей планете есть растение, которое можно вводить в нашу систему, но это не обязательно. Наши системы или тела, как вы их называете, обладают всем необходимым для поддержания жизни. Но только при условии наличия подходящей атмосферы. Если принимать пищу, то тогда твоё тело будет расти и со временем начнёт стареть. Именно это и происходит с вами. Мы не принимаем пищу, поэтому наши тела не меняют ни формы, ни размера. Мы тоже стареем, но только намного позже.

Д.: Это очень интересная теория. А ты можешь сказать мне, из чего состоит эта ваша жидкость?

С.: Там нет ничего из того, что можно найти на вашей планете. Но, может, найдётся что-то похожее. Она представляет собой красную жидкость, но это не кровь. Это, скорее, такое витаминизированное вещество. Может она думает о какой-то красной витаминной жидкости. Например, если представить себе витамины В12 или В, в виде жидкости. Что-то похожее на витаминизированную жидкость, но не совсем так.

Д.: Интересно, а если с кем-то из вас произойдёт несчастный случай и у вас больше не будет этой жидкости, вы сможете найти на Земле что-то такое, что сможет её заменить ?

С.: Скорее всего мы попытаемся вернуться на свою планету и добыть ещё немного жидкости. Или мы попытаемся добраться до другого корабля, на котором может быть дополнительный запас жидкости. Чаще всего, перед тем как отправиться на свою планету, мы наверняка сможем найти другой корабль.

Д.: Значит, что касается выживания, то самым важным для вас является атмосфера на корабле?

С.: Да, она важна для нашего тела.

Д.: Она всегда должна оставаться постоянной?

С.: Как я уже говорил, мы можем ненадолго покидать корабль. И нам легче оставлять свою физическую оболочку на корабле и отправляться в вашу атмосферу в энергетической форме. Ты понимаешь меня? Атмосферные условия не оказывают влияния на энергетическую проекцию. Защищать себя от воздействия атмосферы нам гораздо сложнее, чем покинуть телесную оболочку и создать энергетическую проекцию.

Это вполне может объяснить появление бестелесных существ, описанных в этой книге.

Д.: Таким образом, вы не подвергаете опасности свою физическую оболочку.

С.: Да. Если мы выходим из корабля в телесной оболочке, мы должны поддерживать определённое психическое состояние. Мы программируем себя на нахождение в условиях постоянной атмосферы, чтобы враждебная атмосфера не оказывала на нас пагубное влияние. Но долго поддерживать работу такой программы мы не можем. Нам приходится программировать себя заново. Именно поэтому, если мы и покидаем корабль, то только на короткий срок. Я надеюсь, ты хоть что-нибудь поняла?

Д.: Мне кажется, да. А если на борту вашего корабля окажется человек? Он сможет дышать и существовать в условиях вашей атмосферы?

С.: Мы не очень любим брать на борт существ в телесной оболочке. Они не привычны к нашей атмосфере. Мы берём их на борт только тогда, когда они защищены и, когда мы защищены от них. Прежде чем поднять их на борт корабля, мы вводим их в состояние некоего транса. Таким образом, мы защищаем их сознание. Мы помогаем их сознанию справиться с нашими атмосферными условиями и предотвратить получение какого-либо физического ущерба. Хотя, наверное, это может привести к возникновению некоторых проблем со здоровьем. И вообще всё происходящее может повергнуть их в шок. Встреча с нами и непривычные внешние условия — всё это может оказать негативное влияние на их здоровье. Поэтому, если мы и приводим людей на борт корабля, то держим их там очень недолго. Некоторые существа не отпускают людей обратно. Но тогда люди, наверное, очень быстро умирают. Мы так не делаем. Мы ведь прилетели, чтобы помочь. Некоторые существа смотрят на человека, как на животное. Поэтому и обращаются с вами, как вы обращаетесь, например, с коровами. Вы можете препарировать корову в научных целях, относясь к ней, как к неразумному животному. При этом вы не собираетесь её есть. Существа, оставляющие людей на своих кораблях, скорее всего, ждут, пока человек умрет, и только потом начинают проводить подобного рода эксперименты. Но мы чтим любую жизнь. На совете мы обязались помогать живым существам на Земле даже, несмотря на то, что мы куда более развитые, чем люди. Мы видим надежду в этих людях. И они, тоже, тянутся нам навстречу. Они уважают нас, а мы уважаем их. Но существа из других систем, не входящих в совет, не считают, что человеческая жизнь это ценность. Мы же придерживаемся именно такой точки зрения.

Д.: Ярада. Потому что, если это так, то у нас с вами одинаковый образ мыслей. Вам будет легче общаться, ведь к человеческой (и не только) жизни у нас с вами одинаковое отношение.

С.: Несколько человек были перевезены на нашу планету и на другие планеты. Другие существа тоже так делали, но реже, чем мы. Единственный способ привезти человека живым на другую планету, это быстро доставить его на корабль и немедленно отправиться на родную планету. Всё зависит от времени. Это не очень приятный опыт, но некоторые люди сами этого хотят. Именно их желание является основной причиной для совершения таких действий. Но когда они попадают на другую планету, то иногда оказываются не настолько довольны этим, насколько ожидали. Им очень одиноко без себе подобных. Вначале им интересно и они гордятся тем, что выбрали именно их. Но они нуждаются в компании себе подобных, как и все существа во Вселенной.

Д*: Там их, наверное, держат в специальных условиях с особой атмосферой?

С.: Да, конечно. Как я уже говорил, людьми руководят эмоции. Они ощущают больше препятствий на своём пути и испытывают ощущение одиночества. Это чувство может быть настолько сильным, что человек может потерять желание жить. Я этого не понимаю.

Д.: А если такое происходит, их нельзя вернуть назад?

С.: (Вздыхает). Второй раз большинство людей такой перелёт пережить не в состоянии. Это очень большое потрясение для человеческого тела. Люди не привыкли к путешествиям на таких скоростях. Сразу после прилёта на новую планету им необходимо оказывать медицинскую помощь. Некоторые люди даже и один перелёт не могут пережить. Большинству просто хочется увидеть другого человека, хочется, чтобы им привезли ещё кого-нибудь, но они не хотят возвращаться сами.

Д.: Мне кажется, людям только кажется, что они хотят попасть на другую планету. На самом деле это не так

С.: Если существо, привезённое на нашу планету, развивается достаточно быстро, то мы даём им возможность сесть на космический корабль и полететь куда-нибудь. Мы учим их, как управлять космическим кораблём. Но они могут летать только на короткие расстояния. Они не смогут научиться путешествовать на длинные дистанции, не имея определённого тела, подходящего для таких путешествий. Наши тела подходят для этого. Наши тела могут передвигаться с огромной скоростью (например, со скоростью света и выше), при этом никакого вреда здоровью нам не наносится. Но человеческое тело имеет ограничения. Оно ещё не достаточно развито и поэтому не может совершать такие путешествия. Во Вселенной живут существа, похожие на людей. Они куда более развитые, чем люди, и поэтому могут путешествовать в космосе. Они не являются людьми. Они только выглядят, как люди, но их клеточная структура отличается от человеческой. Они более развитые. Именно поэтому они свободно перемещаются по космосу. Человек же после таких путешествий испытывает множество побочных эффектов, которые серьёзно сказываются на его здоровье.

Д.: Значитf они выглядят как люди, но они нелюди. А они тоже прилетают на Землю?

С.: Да, они тоже здесь бывают.

Д.: Это обманчиво, не так ли? Мы ведь можем подумать, что это люди

С*: Конечно. Но ведь существуют такие формы жизни, которые могут принимать практически любую форму. Такую способность они используют как инструмент наблюдения за людьми. На некоторых из них ваша атмосфера не оказывает такого пагубного влияния, как на нас. Но это очень развитые существа.

Д.: Ты хочешь сказать, что они могут создавать определённое тело?

С.: Это как у хамелеона. Он меняет форму, чтобы сливаться с окружающей местностью. Эти существа практически полностью состоят из энергии. Если бы ты увидела их в истинном обличии, то увидела бы только сгусток энергии, похожий на жидкость, парящей энергии.

Д.: Парящей в воздухе? А это твёрдый сгусток?

С: Когда он принимает какую-либо форму, то он обретает и физическую плотность. Но в своей естественной форме они скорее напоминают жидкую энергию. Так же, как выглядит твоя душа, если её отделить от тела. Они будут чем-то похожи. Но даже в своей истинной форме эти существа намного более развиты. Духовная форма для них, это как физическая форма для нас.

Д.: Но они могут создавать себе тело.

С.: Да, они очень быстро могут принять практически любую форму, потому что у них очень высокий уровень развития.

Д.: Да, судя по всему, мы ещё очень многого не знаем,.

С,: Существуют самые различные формы жизни. Так же, как на вашей планете обитает различное количество живых существ. Разные виды: насекомые, животные, растения. Ты знаешь, что один человек не может назвать все виды живых существ, обитающих на Земле. Так же и во Вселенной существует огромное количество разных форм жизни. На разных планетах обитают разные формы живых существ. Там живут насекомые, растения. И все они отличаются от тех, кто живёт на Земле.

Д.: Ты говорил, что когда инопланетяне берут людей на борт, они вводят их в состояние транса. Это делается для того, чтобы им было легче приспособиться к окружающей атмосфере и для того, чтобы защитить психику человека. Я правильно поняла ?

С.: Чтоб<

Наши рекомендации