А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова

ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ

Методические рекомендации по выполнению

курсовых проектов для обучающихся по пожарно-техническому профилю в СПб УГПС МЧС России

Санкт-Петербург

2015
Рецензенты:

А.С. Мазур

доктор технических наук, профессор,
(Санкт- Петербургский Государственный Технологический институт (технический университет);

В.А. Родионов
кандидат технических наук, доцент
(Санкт-Петербургский университет ГПС МЧС России)

А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова,

Д.В. Савельев, Ю.В. Гремин

Пожарная безопасность технологических процессов: Методические рекомендации по выполнению курсовых проектов / Под общей ред. О.М. Латышева. СПб.: Санкт-Петербургский университет ГПС МЧС России, 2015. — 97 с.

Настоящие методические рекомендации предназначены для самостоятельной работы обучающихся в Санкт-Петербургском университете ГПС МЧС России при выполнении курсовых проектов по дисциплине «Пожарная безопасность технологических процессов». В рекомендациях отражены основные этапы выполнения курсовых проектов, требования к их оформлению, изложены методические требования по выполнению основных разделов, приведены варианты индивидуальных заданий.

© Санкт-Петербургский университет ГПС МЧС России, 2015

ВВЕДЕНИЕ

В соответствии с учебным планом Санкт-Петербургского университета ГПС МЧС России по дисциплине «Пожарная безопасность технологических процессов» предусмотрено выполнение курсового проекта. Курсовое проектирование проводится с целью систематизации, закрепления и углубления знаний, полученных на предыдущих этапах обучения. При этом обучающиеся приобретают навыки самостоятельной творческой работы, анализа и умения грамотно, стройно и логически обоснованно излагать свои мысли и оформлять результаты работы при решении задач по обеспечению пожарной безопасности конкретных технологических процессов.

В ходе выполнения курсового проекта обучающиеся должны изучить сущность заданного технологического процесса, провести оценку возможности образования горючей среды внутри оборудования, в производственных помещениях и на открытых технологических площадках, а также выявить возможные причины и условия возникновения и развития пожаров. На основе проведенного анализа в курсовом проекте предполагается разработка инженерно обоснованных мероприятий и технических решений по обеспечению пожарной безопасности заданного технологического процесса.

В настоящем пособии изложены методические рекомендации по выполнению основных разделов курсового проекта, требования к его оформлению и представлению материалов к защите.

СОДЕРЖАНИЕ КУРСОВОГО ПРОЕКТА И МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЕГО ВЫПОЛНЕНИЮ

Содержание расчетно-пояснительной записки

Курсовой проект состоит из расчетно-пояснительной записки и графической части. Расчетно-пояснительная записка включает в себя:

- титульный лист;

- оглавление (содержание);

- введение;

- основную часть;

- заключение (выводы);

- список использованной литературы;

- приложения.

Во введении дается обоснование актуальности темы, приводятся статистические данные о пожарах, формулируются цель и задачи курсового проекта.

Основная часть курсового проекта включает в себя следующие разделы и подразделы:

1 Описание технологического процесса.

2 Анализ пожарной опасности технологического процесса.

2.1 Анализ пожарной опасности применяемых веществ и материалов.

2.2 Оценка возможности образования горючей среды внутри технологического оборудования.

2.3 Оценка возможности образования горючей среды при выходе веществ наружу из технологического оборудования.

2.4 Анализ возможных причин и условий самопроизвольного возникновения горения и зажигания горючих смесей.

2.5 Определение возможных причин и условий для распределения пожара.

3 Основные мероприятия и технические решения по обеспечению пожарной безопасности технологического процесса

3.1 Мероприятия и технические решения, направленные на предотвращение образования горючей среды внутри технологического оборудования.

3.2 Мероприятия и технические решения, направленные на предотвращение образования горючей среды в помещениях и на открытых технологических площадках.

3.3 Мероприятия и технические решения, направленные на устранение причин и условий инициирования горения.

3.4 Мероприятия и технические решения, направленные на предотвращение и ограничение распространения пожара.

4 Инженерные расчеты.

4.1 Определение категории помещения или наружной технологической установки по взрывопожарной и пожарной опасности (в соответствии с вариантом задания).

4.2 Инженерный расчет по выбору курсанта (слушателя).

В подразделе 4.2 выполняются инженерные расчеты по обоснованию факторов пожарной опасности или требуемых средств противопожарной защиты. По согласованию с научным руководителем промежуточные расчеты могут быть приведены в разделах 2 и 3 курсового проекта. В зависимости от специфики рассматриваемого технологического процесса в курсовом проекте выполняются следующие инженерные расчеты:

1) При оценке возможности образования горючей среды:

― расчет показателей пожарной опасности веществ и материалов в тех случаях, когда они отсутствуют в справочной литературе или когда условия работы аппаратов отличаются от стандартных;

― расчет рабочей концентрации газов, а также паров ЛВЖ и ГЖ с целью определения возможности образования горючей среды внутри аппаратов;

― расчет размеров зон взрывоопасных концентраций;

― расчет количества выходящих из аппаратов веществ через дыхательные устройства при малых и больших дыханиях;

― расчет количества веществ, выходящих наружу при повреждениях и полных разрушениях аппаратов и трубопроводов;

― расчет необходимого воздухообмена в помещении;

― расчет необходимого времени продувки аппаратов инертным газом или водяным паром при пуске, остановке аппаратов и проведении огневых работ.

2) При оценке возможности повреждений технологического оборудования:

― расчет максимальных температурных напряжений, которые могут возникнуть в конструктивных элементах аппаратов;

― расчет величины избыточного давления, которое может возникнуть при нагревании веществ в полностью заполненных емкостных аппаратах.

3) При оценке условий возникновения горения:

― расчет критических параметров теплового самовоспламенения и самовозгорания;

― определение длительности действия искры как инициатора горения;

― расчет температуры нагрева подшипникового узла, чтобы обосновать применение того или иного вида смазочного материала.

4) При разработке технических решений по предотвращению распространения пожара:

― расчет систем аварийного слива жидкостей и стравливания газов из аппаратов;

― расчет необходимой площади и толщины предохранительных мембран;

― расчет критического диаметра гашения пламени в огнепреградителях;

― расчет необходимых противопожарных разрывов в зависимости от величины предельной плотности теплового потока.

В конце каждого раздела курсового проекта делаются соответствующие выводы.

В заключении подводятся итоги работы, формулируются важнейшие выводы и приводятся рекомендации по обеспечению пожарной безопасности рассматриваемого технологического процесса.

В список литературы включаются источники, используемые слушателем при подготовке курсового проекта и изученные в процессе работы над ним, а именно:

- нормативные документы, регламентирующие пожарную безопасность промышленных объектов, технологий и технологических процессов;

- учебники и учебно-методические пособия;

- материалы периодической печати;

- справочные издания;

- рекомендации ВНИИПО и т.п.

Список литературы составляется с учетом правил оформления библиографии (приложение Г).

Приложенияк курсовому проекту могут быть представлены в виде Предписаний ГПН, иллюстраций, графиков, схем, фотоснимков, таблиц и т.п.

ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ КУРСОВЫХ ПРОЕКТОВ

3.1 Общие требования к оформлению текстовой части курсовых проектов

Курсовые проекты должны оформляться в соответствии с требованиями ГОСТ []. В ходе их защиты научный руководитель оценивает не только содержание работы и профессиональные знания будущего инженера пожарной безопасности, но и умения, навыки и культуру оформления представленных материалов.

Текстовая часть курсового проекта оформляется на одной стороне стандартного листа белой бумаги формата А4. Если пояснительная записка выполняется с использованием компьютера, то текст необходимо набирать в формате Times New Roman через полтора интервала, шрифт – 14. Объем текстовой части курсового проекта в среднем должен составлять 30-40 страниц, не считая приложений. Страницы должны иметь поля: левое – 30 мм, правое – 10 мм, верхнее и нижнее – 20 мм. Все страницы, включая иллюстрации и приложения, нумеруются по порядку арабскими цифрами. Первой страницей считается титульный лист. На нем номер страницы не ставится, на следующей странице ставится цифра «2» и т.д. Номер страницы ставится на середине верхнего поля.

Титульный лист курсового проекта необходимо оформлять в соответствии с требованиями приложения А.

Оглавление (содержание) включает введение, наименование всех разделов и подразделов, заключение, список использованных источников и наименование приложений с указанием номеров страниц, с которых они начинаются. Слово «Содержание» записывается в виде заголовка (симметрично тексту).

Основная часть курсового проекта делится на разделы и подразделы. Разделы должны иметь порядковые номера в пределах всего документа, обозначенные арабскими цифрами без точки и записанные с абзацного отступа. Подразделы должны иметь нумерацию в пределах каждого раздела. Номер подраздела состоит из номеров раздела и подраздела, разделенных точкой. В конце номера подраздела точка не ставится.

Разделы и подразделы должны иметь заголовки. Заголовки следует печатать с прописной буквы без точки в конце, не подчеркивая. Переносы слов в заголовках не допускаются. Если заголовок состоит из двух предложений, их разделяют точкой.

Расстояние между заголовком и текстом при выполнении документа машинописным способом должно быть равно 3-4-м интервалам. Каждый раздел текстового документа рекомендуется начинать с нового листа (страницы).

Текст курсового проекта должен быть кратким, четким и не допускать различных толкований. При изложении материала должны применяться научно-технические термины, обозначения и определения, установленные соответствующими стандартами, а при их отсутствии — общепринятые в научно-технической литературе.

Если в курсовом проекте принята специфическая терминология, то в конце его (перед списком литературы) должен быть перечень принятых терминов с соответствующими разъяснениями. Этот перечень включают в содержание документа.

В тексте курсового проекта, за исключением формул, таблиц и рисунков, не допускается:

- применять математический знак минус (-) перед отрицательными значениями величин (следует писать слово "минус");

- применять без числовых значений математические знаки, например > (больше), < (меньше), = (равно), ≥ (больше или равно), ≤ (меньше или равно), А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru (не равно), а также знаки № (номер), % (процент);

- применять знак " А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru " для обозначения диаметра (следует писать слово "диаметр"). При указании размера или предельных отклонений диаметра на чертежах, помещенных в тексте документа, перед размерным числом следует писать знак " А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru ";

- применять индексы стандартов, технических условий и других документов без регистрационного номера.

При необходимости, в тексте допускаются ссылки на стандарты, нормативные документы, научно-техническую и учебно-методическую литературу, материалы периодической печати, справочные издания, используемые слушателем при подготовке курсового проекта и приведенные в перечне литературы.

При ссылках на стандарты и нормы указывают только их обозначение, при этом допускается не указывать год их утверждения при условии полного описания стандарта в списке использованных источников.

При упоминании какого-либо автора надо указать сначала его инициалы, фамилию, затем в квадратных скобках порядковый номер работы по списку литературы.

Например:

«как подчеркивает В.И. Петров [18]»;

«по мнению В.Н. Иванова [7]»;

«следует согла­ситься с Т.П. Сергеевым [22]» и т.д.

При ссылке на литературный источник в тексте в квадратных скобках дается номер источ­ника по списку литературы.

Например:

«В работах ряда ученых [13, 18, 46 и др.] рассмотрены теоретические основы гашения пламени в сухих огнепреградителях».

При цитировании автора, используемый текст необходимо заключать в кавычки, после ко­торых в квадратных скобках указывается порядковый номер его работы по списку литературы.

Например:

Известно, что «применительно к торфу энергия активации Е может находиться в пределах от 22000 до 112000 Дж/моль» [25].

Если в курсовом проекте необходимы пояснения или справочные данные к содержанию текста, таблиц или графического материала, то в документе приводятся соответствующие примечания. Примечания следует помещать непосредственно после текстового, графического материала или в таблице, к которым относятся эти примечания, и печатать с прописной буквы с абзаца. Если примечание одно, то после слова "Примечание" ставится тире и примечание печатается тоже с прописной буквы. Одно примечание не нумеруют. Несколько примечаний нумеруют по порядку арабскими цифрами. Примечание к таблице помещают в конце таблицы над линией, обозначающей окончание таблицы.

Примеры

Примечание — _______.

Примечания

1 _____________.

2 _____________.

При оформлении текста разрешается использовать компьютерные возможности для акцентирования внимания на определенных терминах, формулах, теоремах, применяя шрифты разной гарнитуры.

Список литературы, приведенный в курсовом проекте должен составляться с учетом правил оформления библиографии (Приложение Г).

Опечатки, описки и графические неточности, обнаруженные в процессе подготовки курсового проекта (работы), допускается исправлять подчисткой или закрашиванием белой краской и нанесением на том же месте исправленного текста (графики) машинописным способом или черными чернилами, пастой или тушью рукописным способом.

Повреждения листов текстовых документов, помарки и следы не полностью удаленного прежнего текста (графики) не допускаются.

3.2 Требования к оформлению иллюстраций

Иллюстрации (чертежи, графики, схемы, компьютерные распечатки, диаграммы, фотоснимки) следует располагать в курсовом проекте непосредственно после текста, в котором они упоминаются впервые, или на следующей странице.

Иллюстрации, за исключением иллюстраций приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией. Если рисунок один, то он обозначается «Рисунок 1». Слово «рисунок» и его наименование располагают посередине строки.

Допускается нумеровать иллюстрации в пределах раздела. В этом случае номер иллюстрации состоит из номера раздела и порядкового номера иллюстрации, разделенных точкой. Например, Рисунок 1.1.

Иллюстрации, при необходимости, могут иметь наименование и пояснительные данные (подрисуночный текст). Слово «Рисунок» и наименование помещают после пояснительных данных и располагают следующим образом: Рисунок 1 — Детали прибора.

Иллюстрации могут быть в компьютерном исполнении, в том числе и цветные.

Если в тексте имеется иллюстрация, на которой изображены составные части изделия, то на этой иллюстрации должны быть указаны номера позиций этих составных частей в пределах данной иллюстрации, которые располагают в возрастающем порядке, за исключением повторяющихся позиций, а для электро- и радио элементов — позиционные обозначения, установленные в схемах данного изделия.

Исключение составляют электро- и радиоэлементы, являющиеся органами регулировки или настройки, для которых (кроме номера позиции) дополнительно указывают в подрисуночном тексте назначение каждой регулировки и настройки, позиционное обозначение и надписи на соответствующей планке или панели.

Для схем расположения элементов конструкций и архитектурно-строительных чертежей зданий (сооружений) указывают марки элементов.

На приводимых в тексте электрических схемах около каждого элемента указывают его позиционное обозначение, установленное соответствующими стандартами, и при, необходимости, номинальное значение величины.

На все иллюстрации в тексте должны быть даны ссылки. При ссылках на иллюстрации следует писать «... в соответствии с рисунком 1» при сквозной нумерации и «... в соответствии с рисунком 1.1» при нумерации в пределах раздела. При ссылке в тексте на отдельные элементы деталей (отверстия, пазы, канавки, буртики и др.) их обозначают прописными буквами русского алфавита.

3.3 Требования к оформлению таблиц

Таблицы применяют для лучшей наглядности и удобства сравнения показателей. Все таблицы, за исключением таблиц приложений, следует нумеровать арабскими цифрами сквозной нумерацией. Если таблица одна, то оно обозначается «Таблица 1». Слово «Таблица» располагается непосредственно над самой таблицей слева, без абзацного отступа. Допускается нумеровать таблицы в пределах раздела. В этом случае номер таблицы состоит из номера раздела и порядкового номера таблицы в разделе, разделенных точкой. Например, «Таблица 1.1».

Название таблицы должно отражать ее содержание, быть точным и кратким. Его следует помещать над таблицей в одну строку с ее номером через тире (в соответствии с рисунком 3.1). При переносе части таблицы на другую страницу название помещают только над первой частью таблицы.

Таблица _______― _________________________________________

А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru номер название таблицы

Головка       } Заголовки граф }Подзаголовки граф Строки
       
         
         
            (горизонтальные
            ряды)

А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru

Боковик (графа Графа (колонки)

для заголовков)

Рисунок 3.1

Таблицу следует располагать в курсовом проекте непосредственно после текста, в котором она упоминается впервые, или на следующей странице. Допускается помещать таблицу вдоль длинной стороны листа документа. На все таблицы в тексте должны быть ссылки. При ссылке следует писать слово «таблица» с указанием ее номера.

Заголовки граф и строк таблицы следует писать с прописной буквы в единственном числе, а подзаголовки граф — со строчной буквы, если они составляют одно предложение с заголовком, или с прописной буквы, если они имеют самостоятельное значение. В конце заголовков и подзаголовков таблиц точки не ставят.

Разделять заголовки и подзаголовки боковика и граф диагональными линиями не допускается. Горизонтальные и вертикальные линии, разграничивающие строки таблицы, допускается не проводить, если их отсутствие не затрудняет пользование таблицей. Головка таблицы должна быть отделена линией от остальной части таблицы.

Заголовки граф, как правило, записывают параллельно строкам таблицы. При необходимости допускается перпендикулярное расположение заголовков граф. Высота строк таблицы должна быть не менее 8 мм.

Графу "Номер по порядку" в таблицу включать не допускается. При необходимости нумерации показателей, параметров или других данных порядковые номера следует указывать в первой графе (боковике) таблицы непосредственно перед их наименованием в соответствии с рисунком 3.2. Перед числовыми значениями величин и обозначением типов, марок и т.п. порядковые номера не проставляют.

Таблица …..

Наименование показателя   Значение
в режиме 1 в режиме 2
1 Ток коллектора, А 2 Напряжение на коллекторе, В 3 Сопротивление нагрузки коллектора, Ом 5, не менее --   -- 7, не более --   --

Рисунок 3.2

Нумерация граф таблицы арабскими цифрами допускается в тех случаях, когда в тексте документа имеются ссылки на них, при делении таблицы на части, а также при переносе части таблицы на следующую страницу в соответствии с рисунком 3.3.

Таблица …...

Размеры в миллиметрах

Условный проход Dy D L L1 L2 Масса, кг, не более

Рисунок 3.3

При переносе части таблицы на другой лист (страницу) слово «Таблица» и номер ее указывают один раз слева над первой частью таблицы, над другими частями пишут слово «Продолжение» и указывают номер таблицы, например: «Продолжение таблицы 1». При этом в первой части нижнюю горизонтальную линию, ограничивающую таблицу, не проводят.

Таблицы с небольшим количеством граф допускается делить на части и помещать одну часть рядом с другой на одной странице, при этом повторяют головку таблицы в соответствии с рисунком 3.4. Рекомендуется разделять части таблицы двойной линией.

Таблица …

Диаметр стержня крепежной детали, мм Масса 1000 шт стальных шайб, кг Диаметр стержня крепежной детали, мм Масса 1000 шт стальных шайб, кг
1.1 1.2 1.4 0,045 0,043 0,111 2,0 2,5 3,0 0,192 0,350 0,553

Рисунок 3.4

Если все показатели, приведенные в графах таблицы, выражены в одной и той же единице физической величины, то ее обозначение необходимо помещать над таблицей справа, а при делении таблицы на части — над каждой ее частью в соответствии с рисунком 3.5.

Таблица ….

В миллиметрах

Номинальный диаметр резьбы болта, винта, шпильки Внутренний диаметр шайбы Толщина шайбы
Легкой нормальной тяжелой
а b а b а b
2,0 2,1 0,5 0,8 0,5 0,5
2,5 2,6 0,6 0,8 0,6 0,6
3,0 3.1 0,8 1,0 0,8 0,8 1,0 1,2

Продолжение таблицы ….

В миллиметрах

Номинальный диаметр резьбы болта, винта, шпильки Внутренний диаметр шайбы Толщина шайбы
легкой нормальной тяжелой
а b а b а b
4,0 4,1 1,0 1,2 1,0 1,2 1.2 1.6
…. …. …. …. …. ….
42,0 42.5 --- --- 9.0 9,0 --- ---

Рисунок 3.5

Если в большинстве граф таблицы приведены показатели, выраженные в одних и тех же единицах физических величин (например в миллиметрах, вольтах), но имеются графы с показателями, выраженными в других единицах физических величин, то над таблицей следует писать наименование преобладающего показателя и обозначение его физической величины, например, "Размеры в миллиметрах", "Напряжение в вольтах", а в подзаголовках остальных граф приводить наименование показателей и (или) обозначения других единиц физических величин в соответствии с рисунком 3.3.

Для сокращения текста заголовков и подзаголовков граф отдельные понятия заменяют буквенными обозначениями, установленными ГОСТ 2.321, или другими обозначениями, если они пояснены в тексте или приведены на иллюстрациях, например D — диаметр, Н — высота, L — длина. Показатели с одним и тем же буквенным обозначением группируют последовательно в порядке возрастания индексов в соответствии с рисунком 3.3.

Ограничительные слова "более", "не более", "менее", "не менее" и др. должны быть помещены в одной строке или графе таблицы с наименованием соответствующего показателя после обозначения его единицы физической величины, если они относятся ко всей строке или графе. При этом после наименования показателя перед ограничительными словами ставится запятая в соответствии с рисунками 3.2 и 3.3.

Если повторяющийся в разных строках графы таблицы текст состоит из одного слова, то его после первого написания допускается заменять кавычками; если из двух и более слов, то при первом повторении его заменяют словами «То же», а далее — кавычками. Ставить кавычки вместо повторяющихся цифр, марок, знаков, математических и химических символов не допускается. Если цифровые или иные данные в какой-либо строке таблицы не приводят, то в ней ставят прочерк.

3.4 Требования к оформлению формул, уравнений и обозначению единиц физических величин

Формулы и уравнения следует выделять из текста в отдельную строку. Выше и ниже каждой формулы или уравнения должно быть оставлено не менее одной свободной строки. Если уравнение не умещается в одну строку, то оно должно быть перенесено после знака равенства (=) или после знаков плюс (+), минус (-), умножения (х), деления (:), или других математических знаков, причем знак в начале следующей строки повторяют. При переносе формулы на знаке, символизирующем операцию умножения, применяют знак «х».

Пояснение значений символов и числовых коэффициентов следует приводить непосредственно под формулой в той же последовательности, в которой они даны в формуле. Первая строка пояснения должна начинаться со слова "где" без двоеточия после него.

Формулы в тексте следует нумеровать порядковой нумерацией в пределах всего дипломного проекта (работы) арабскими цифрами в круглых скобках в крайнем правом положении на строке.

Пример:

Величину избыточного давления DР, кПа, развиваемого при сгорании газо-, паро- и пылевоздушных смесей, необходимо определять по формуле:

А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru , (1)

где Ро - атмосферное давление, кПа;

mпр - приведенная масса газа, пара или горючей пыли, кг;

r - расстояние от геометрического центра газо-, паро- или пылевоздушного облака до отметки 30 м, у которой определяется избыточное давление, м.

Допускается нумерация формул в пределах каждого раздела. В этом случае номер формулы состоит из номера раздела и порядкового номера формулы, разделенных точкой, например (1.1). Формулы, следующие одна за другой, и неразделенные текстом, разделяют запятой.

Ссылки в тексте на порядковые номера формул дают в скобках, например, в формуле (1).

В текстовой части курсового проекта допускается выполнение формул и уравнений рукописным способом черными чернилами. Применение машинописных и рукописных символов в одной формуле не допускается.

Порядок изложения в тексте математических уравнений такой же, как и формул.

В курсовом проекте следует применять стандартизованные единицы физических величин, их наименования и обозначения в соответствии с ГОСТ 8.417. Наряду с единицами СИ, при необходимости, в скобках указывают единицы ранее применявшихся систем, разрешенных к применению. Применение в одном документе разных систем обозначения физических величин не допускается.

Числовые значения величин с обозначением единиц физических величин и единиц счета следует писать цифрами, а числа без обозначения единиц физических величин и единиц счета от единицы до девяти — словами.

Пример: Провести испытания пяти труб, каждая длиной 5 м.

Единица физической величины одного и того же параметра в дипломном проекте (работе) должна быть постоянной. Если в тексте приводится ряд числовых значений, выраженных в одной и той же единице физической величины, то ее указывают только после последнего числового значения, например 1,50; 1,75; 2,00 м.

Если в тексте документа приводят диапазон числовых значений физической величины, выраженных в одной и той же единице физической величины, то обозначение единицы физической величины указывается после последнего числового значения диапазона.

Примеры:

1 От 1 до 5 мм.

2 От 10 до 100 кг.

3 От плюс 10 до минус 40 оС.

4 От плюс 10 до плюс 40 оС.

Недопустимо отделять единицу физической величины от числового значения (переносить их на разные строки или страницы), кроме единиц физических величин, помещаемых в таблицах, выполненных машинописным способом.

Приводя наибольшие или наименьшие значения величин, следует применять словосочетание "должно быть не более (не менее)".

Приводя допустимые значения отклонений от указанных норм, требований следует применять словосочетание "не должно быть более (менее)". Например, массовая доля углекислого натрия в технической кальцинированной соде должна быть не менее 99,4 %.

Числовые значения величин в тексте следует указывать со степенью точности, которая необходима для обеспечения требуемых свойств изделия, при этом в ряду величин осуществляется выравнивание числа знаков после запятой.

Округление числовых значений величин до первого, второго, третьего и т.д. десятичного знака для различных типоразмеров, марок и т.п. изделий одного наименования должно быть одинаковым. Например, если градация толщины стальной горячекатаной ленты 0,25 мм, то весь ряд толщин ленты должен быть указан с таким же количеством десятичных знаков, например 1,50; 1,75; 2,00.

В формулах в качестве символов следует применять, обозначения, установленные соответствующими государственными стандартами.

3.5. Требования к оформлению приложений

В приложениях к курсовому проекту помещается материал, дополняющий основной текст. Каждое приложение следует начинать с новой страницы с указанием наверху посередине страницы слова «Приложение» и его обозначения. Приложение должно иметь заголовок, который записывают симметрично относительно текста с прописной буквы отдельной строкой.

Все приложения обозначают заглавными буквами русского алфавита, начиная с А, за исключением букв Ё, 3, Й, 0, Ч, Ь, Ы, Ъ. После слова «Приложение» следует буква, обозначающая его последовательность. Допускается обозначение приложений буквами латинского алфавита, за исключением букв I и O. В случае полного использования букв русского и латинского алфавитов допускается обозначать приложения арабскими цифрами. Если в документе одно приложение, оно обозначается «Приложение А».

В тексте курсового проекта на все приложения должны быть даны ссылки. Приложения располагают в порядке ссылок на них в тексте документа, за исключением справочного приложения «Библиография», которое располагают последним.

Текст каждого приложения, при необходимости, может быть разделен на разделы, подразделы, пункты, подпункты и которые нумеруют в пределах каждого приложения. Перед номером ставится обозначение этого приложения.

Иллюстрации, таблицы и формулы каждого приложения обозначают отдельной нумерацией арабскими цифрами с добавлением перед цифрой обозначения приложения. Например, Рисунок А.1, Таблица А.1, формула (А.1).

Приложения должны иметь общую с остальной частью документа сквозную нумерацию страниц. При необходимости приложение может иметь «Содержание».

ТЕМЫ И ЗАДАНИЯ НА КУРСОВОЕ ПРОЕКТИРОВАНИЕ

Варианты заданий на курсовое проектирование для курсантов очной формы обучения выдаются преподавателем, закрепленным за учебной группой, а для слушателей факультета заочного обучения вариант определяется по двум последним цифрам зачётной книжки. В зависимости от варианта выбирается тема курсового проекта:

от 00 до 19 ─ Анализ пожарной опасности процесса первичной переработки нефти на установке АТ и разработка мер противопожарной защиты.

от 20 до 39 ─ Анализ пожарной опасности процесса улавливания паров легковоспламеняющейся жидкости (бензола, бензина) из паровоздушной смеси методом адсорбции и разработка мер противопожарной защиты.

от 40 до 49 ─ Анализ пожарной опасности процесса улавливания паров этилового спирта из паровоздушной смеси методом абсорбции и разработка мер противопожарной защиты.

от 50 до 69 ─ Анализ пожарной опасности процесса окраски промышленных изделий методом пневматического распыления и разработка мер противопожарной защиты.

от 70 до 79 ─ Анализ пожарной опасности процесса сушки твердых дисперсных материалов методом распыления и разработка мер противопожарной защиты.

от 80 до 99 ─ Анализ пожарной опасности процесса получения полиэтилена (пропилена) методом низкого давления и разработка мер противопожарной защиты

Описания технологических процессов и исходные данные для выполнения инженерных расчетов приведены в разделах 4.1- 4.6.

4.1 Анализ пожарной опасности процесса первичной переработки нефти на установке АТ и разработка мер противопожарной защиты
(номера вариантов от 00 до 19)

Установка АТ (атмосферная трубчатка) предназначена для перегонки нефти. Сырье, поступающее на установку, т.е. нефть, представляет сложный раствор взаиморастворимых углеводородов различного молекулярного веса (жидких, твердых, газообразных) с примесями различных солей и воды. От избыточного содержания солей и воды нефть очищается перед началом процесса перегонки.

 
  А.В. Башаричев, Г.В. Бушнев, Е.Н. Кадочникова, М.А. Симонова - student2.ru

Разнообразие углеводородов, входящих в состав нефти, и их

Рис.1. Принципиальная технологическая схема установки первичной перегонки нефти (АТ)

различные температуры кипения дают возможность получать из нефти фракции с различными интервалами температур кипения – от наиболее легких фракций до тяжелых. На установках АТ, осуществляя совокупность ряда физических процессов (нагревание, испарение, конденсация), из сырой нефти получают бензины, керосины, дизельное топливо и в остатке – мазут.

Принципиальная технологическая схема установки первичной перегонки нефти (АТ) представлена на рисунке 4.1.

Сырая нефть, очищенная от солей и воды, хранится на сырьевом складе в резервуарах 1. Из сырьевых резервуаров нефть забирается насосом и подается на установку для ее перегонки. Поступая на установку, нефть прежде всего подогревается до температуры 100-120ºС в теплообменниках-подогревателях 2. Подогрев нефти ведется за счет использования теплоты конечного продукта перегонки мазута, который при выходе из низа ректификационной колонны имеет температуру до 350ºС.От подогретой до 100-120 ºС сырой нефти уже можно отделить наиболее легкие пары – пары бензина и растворенные в нефти газы. Для этого нефть из теплообменников подают в предварительный испар

Наши рекомендации