Шифр компетентности | Знание, понимание и профессиональные навыки | Методы демонстрации компетентности | Критерии для оценки компетентности | |
К-10 | Предотвращение загрязнения морской среды. Знание мер предосторожнос-ти, которые необходимо принимать для предотвраще-ния загрязнения морской среды. Меры по борьбе с загрязнением и все связанное с этим оборудование. Важность предупредительных мер по защите морской среды | Экзамен по дисциплине «Безопасность жизнедеятельности», зачет по дисциплине «Предупреждение загрязнения морской окружающей среды». | Процедуры наблюдения за судовыми операциями и обеспечения выполнения требований Конвенции МАРПОЛ полностью соблюдаются. Действия направлены на обеспечение поддержания положительной репутации в плане отношения к окружающей среде |
К-11 | Остойчивость судна Рабочее знание и применение информации об остойчивос-ти, посадке и напряжениях, диаграмм и устройств для расчета напряжений в корпусе. Понимание основ водонепроницаемости. Понимание основных действий, которые должны предприниматься в случае частичной потери плавучести в неповрежденном состоянии. Конструкция судна Общее знание основных конструктивных элементов судна и правильных названий их различных частей | Экзамен по дисциплине «Теория и устройство судна» | Остойчивость судна соответствует критериям ИМО по остойчивости в неповрежденном состоянии для всех условий загрузки судна. Действия по обеспечению и поддержанию водонепроницаемости судна соответствуют принятой практике. |
К-12 | Противопожарная безопасность и средства пожаротушения Умение организовывать учения по борьбе с пожаром. Знание видов и химической природы возгорания. Знание систем пожаротуш-ения. Знание действий, которые должны предприниматься в случае пожара, включая пожары в топливных системах | Зачет по дисциплине «Конвенционная подготовка по правилу VI ПДНВ» | Вид и масштабы проблемы быстро определяются, и первоначальные действия соответствуют судовым инструкциям и планам действий в чрезвычайных ситуациях. Процедуры эвакуации, аварийного выключения и изоляции соответствуют характеру аварии и быстро осуществляются. Очередность действий, уровни и время подачи сообщений и информирования персонала на судне соответствуют характеру аварии и отражают срочность проблемы. |
К-13 | Спасание людей Умение организовывать учения по оставлению судна и умение обращаться со спасательными шлюпками и плотами и дежурными шлюпками, их спусковыми устройствами и приспособлениями, а также с их оборудованием, включая радиооборудование спасательных средств, спутниковые АРБ, поисково-спасательные транспондеры, гидрокостюмы и теплозащитные средства | Зачеты по дисциплинам «Конвенционная подготовка по правилу VI ПДНВ», учебная плавательная практика на морском судне, производственная плавательная практика на морских судах. | Действия при оставлении судна и способы выживания соответствуют преобладающим обстоятельствам и условиям и отвечают принятой практике и требованиям в области безопасности. |
К-14 | Медицинская помощь Практическое применение медицинских руководств и медицинских консультаций, передаваемых по радио, включая умение принимать на их основе эффективные меры при несчастных случаях или заболеваниях, типичных для судовых условий | Зачет по дисциплине «Конвенционная подготовка по правилу VI ПДНВ». | Выявление возможной причины, характера и степени тяжести травм или заболеваний производится быстро, и лечение сводит к минимуму непосредственную угрозу жизни. |
К-15 | Начальное рабочее знание соответствующих конвенций ИМО, касающихся охраны человеческой жизни на море и защиты морской среды | Дифференцированный зачет по учебной практике, зачет по дисциплине «Конвен-ционная подготовка по правилу VI ПДНВ» | Требования законодательства относительно охраны человеческой жизни на море и защиты морской среды правильно определяются |
К-16 | Рабочее знание вопросов управления персоналом на судне и его подготовки. Знание соответствующих международных морских конвенций и рекомендаций, а также национального законодательства. Умение применять методы управления задачами и рабочей нагрузкой, включая: .1 планирование и координа-цию .2 назначение персонала .3 недостаток времени и ресурсов .4 установление очередности | Зачеты по Учебной плавательной практике на морском судне, производственной плавательной практике на морских судах | Назначение обязанностей экипажу и предоставление ему информации об ожидаемых стандартах работы и поведения осуществляются с учетом особенностей соответствующих отдельных лиц. Задачи подготовки и действия основаны на оценке имеющихся компетентности и способностей, а также на эксплуатационных требованиях. Демонстрация операций проводится согласно применимым правилам. |
| Знание методов эффективного управления ресурсами и умение их применять: .1 выделение, распределение и установление очередности использования ресурсов .2 эффективная связь на судне и на берегу .3 решения принимаются с учетом опыта работы в команде .4 уверенность и руководство, включая мотивацию .5 достижение и поддержание информированности о ситуации Знание методов принятия решений и умение их применять: .1 оценка ситуации и риска .2 выявление и рассмотрение выработанных вариантов .3 выбор курса действий .4 оценка эффективности результатов | Зачет по производствен-ной плавательной практике на морских судах | Операции планируются, и ресурсы выделяются, как это требуется в правильной последовательности для выполнения необходимых задач. Информация четко и однозначно передается и принимается. Демонстрируется эффективное поведение руководителя. Нужный(ые) член(ы) команды разделяют правильное понимание текущих и прогнозируемых состояний судна и оперативной обстановки, а также внешних условий. Решения наиболее эффективны в данной ситуации |
К-17 | Знание способов личного выживания. Знание способов предотвращения пожара и умение бороться с огнем и тушить пожары | Зачет по дисциплине «Конвенционная подготовка по правилу VI ПДНВ» | Надлежащее оборудование, обеспечивающее безопасность, и защитное оборудование правильно используются. Процедуры и безопасная рабочая практика, рассчитанные на защиту персонала и судна, всегда соблюдаются. Процедуры, направленные на защиту окружающей среды, всегда соблюдаются. Первоначальные и последующие действия с целью получить сведения об аварии соответствуют установленному порядку действий в чрезвычайных ситуациях. |
Знание приемов элементар-ной первой помощи |
Знание личной безопасности и общественных обязан-ностей |
| | | | | |