Герундий в форме действительного и страдательного залога
The Gerund in the Active and the Passive Voice
Герундий может выражать действие, не относящееся к определённому лицу или предмету:
Swimming is a good exercise. Плавание – хорошее физическое
упражнение.
В большинстве случаев, однако, действие, выраженное герундием, относится к определённому лицу или предмету. Когда действие, выраженное герундием, совершается лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Active.
He likes inviting his friends Он любит приглашать к себе
to his house. своих друзей
I remember having shown her Я помню, что я показывал ей это
the letter. письмо.
He entered the room without Он вошел в комнату, не заметив её.
noticing her.
Когда же действие, выраженное герундием, совершается над лицом (или предметом), к которому оно относится, то употребляется герундий в форме Passive:
He likes being invited by Он любит, когда его приглашают
his friends. его друзья.
I remember having beenЯ помню, что мне показывали
shown the letter. это письмо.
He entered the room Он вошел в комнату незамеченным.
without being noticed.
В некоторых случаях герундий в форме Active употребляется со значением герундия в форме Passive. Такое употребление герундия встречается после глаголов to need, to want, to requireнуждаться, требоваться и после прилагательного worthстоящий:
My shoes need repairing (а не: Мои ботинки нужно починить.
being repaired)
This book is worth reading(а не: Эту книгу стоит прочесть.
being read)
Герундий в форме Indefinite и Perfect
The Gerund in the Indefinite and Perfect Tenses
Герундий в форме Indefiniteупотребляется, когда действие, которое он выражает:
1. Одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме:
I am surprised at hearing this. Я удивлён слышать это.
2. Относится к будущему времени:
We think of going there Мы думаем поехать туда летом
in the summer.
3. Безотносительно ко времени его совершения:
Swimming is a good exercise. Плавание – хорошее физическое
упражнение.
Герундий в форме Perfect употребляется, когда действие, которое он выражает, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме:
I don't remember having seenЯ не помню, чтобы я его раньше
him before видел.
He mentioned having read it Он упомянул о том, что читал это
in the paper. в газете.
После предлогов on (upon) и after обычно употребляется Indefinite Gerund, хотя в этих случаях действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме:
After concluding the contract, Заключив контракт, представитель
the representative of the firm фирмы уехал из Москвы.
left Moscow
Indefinite Gerund, а не Perfect Gerund, употребляется и в других случаях, когда нет необходимости подчеркнуть, что действие, выраженное герундием, предшествовало действию, выраженному глаголом в личной форме:
I thank you for coming (а не Благодарю вас, что вы пришли.
for having come)
Употребление герундия
The Use of the Gerund
В современном английском языке герундий широко используется наравне с инфинитивом. Герундий всегда употребляется после:
1. Многих глаголов, требующих определённых предлогов. К наиболее употребительным из этих глаголов, относятся:
to accuse ofобвинять в ч-л
to apologize forпросить прощения
to approve (disapprove) of одобрять (не одобрять) ч-л
to blame smb forобвинять к-л в ч-л
to forgive forпрощать
to congratulate onпоздравлять с ч-л
to count onрассчитывать на к-л
to depend onзависеть от к-л, ч-л
to hear ofслышать о ч-л
to inform ofсообщать о ч-л
to insist on настаивать на ч-л
to object toвозражать против
to prevent from препятствовать
to result in приводить к ч-л
to succeed in удаваться
to thank for благодарить за ч-л
to think ofдумать о ч-л
When do you think of going there?
Thank you for coming
Когда вы думаете туда поехать?
Спасибо за то, что пришли
I apologize for beingso awkward
Извините, что я такой неловкий
2. Существительных, употребляемых с предлогами. К их числу относятся:
apology for извинение means of средство
astonishment atудивление method of метод
chance of шансopportunity ofудобный случай
pleasure ofудовольствие plan forплан
difficulty inтрудность preparation forприготовление
disappointment atразочарование problem ofпроблема
experience inопыт process ofпроцесс
fear ofстрах reason for причина
habit ofпривычка right ofправо
hope ofнадежда sense ofчувство
idea ofмысль, идея surprise at удивление
importance ofважность way of способ
intention of намерение
There are different ways of solving this problem.
We discussed different methods of teaching foreign languages.
Имеются различные способы разрешения этой проблемы.
Мы обсуждали различные методы преподавания иностранных языков.
He has no intention of staying Он не собирается оставаться.
3. Фразовых глаголов.
to burst outвспыхивать, начать внезапно
to give upотказаться, бросить
to go onпродолжать
to keep onпродолжать
to leave off прекращать, переставать
to put offоткладывать
He gave up smoking two years ago Он бросил курить два года назад.
She kept on interrupting me while Она продолжала прерывать меня когда
I was speaking говорила.
4. Таких глаголов как:
to avoid избегать to include включать
to consider считать, полагать to involve втягивать, вовлекать
to delay откладывать, задерживать to justify оправдывать
to deny отрицать to postpone откладывать
to escape ускользать, избегать to practice практиковаться
to excuse просить прощения to recollect вспоминать
to fancy воображать, представлять to resent негодовать, возмущаться
себе to risk рисковать
to finish заканчивать
to forgive прощать
You can hardly avoid meeting her Вы едва ли избежите встречи с ней
He denied having seen this man before Он отрицал, что видел этого человека
раньше
5. Словосочетаний:
to be afraid ofбояться ч-л
to be angry forсердиться
to be aware ofзнать, сознавать
to be bored with скучать
to be busyбыть занятым
to be capable ofбыть способным на ч-л
to be clever atбыть умным в ч-л
to be disappointed atбыть разочарованным в
to be engaged in заниматься ч-л
to be fond ofлюбить ч-л
to be grateful forбыть благодарным за ч-л
to be interested inинтересоваться ч-л
can’t stand/bearне выносить ч-л, к-л
to feel likeбыть склонным; хотеть
to have difficulty inиметь затруднение в ч-л
to be guilty ofбыть виновным в ч-л
to be interested inинтересоваться
to be pleased atбытьдовольным ч-л
to be proud ofгордиться ч-л,к-л
to be responsible for быть ответственным за
to be sorry forсожалеть о к-л, ч-л
to be sure of бытьуверенным в ч-л
to be surprised atудивляться ч-л
to be worried aboutбеспокоиться о ч-л
to be worth заслуживать ч-л
She was afraid of falling.
Не is proud of having won the chess tournament.
Она боялась упасть.
Он горд тем, что выиграл шахматный турнир.
Did you have any difficulty in getting a visa?
У вас были какие-нибудь трудности при получении визы?
6. Предлогов:
afterпосле
apart fromпомимо
beforeперед
besidesкроме
byпутём, при помощи
forза
for the purpose ofс целью, для того чтобы
inв то время, как, при
in spite ofнесмотря на
instead ofвместо
in the event of, in case ofв случае если
on (upon)по, после
owing toблагодаря, из-за
throughиз-за
withoutбез
After saying this he left the room
Сказав это, он вышел из комнаты.
He caught cold through getting his feet wet.
Он простудился из-за того, что промочил ноги.
He improved the article by changing
the end. Он улучшил статью, изменив конец.
He left the room without waiting Он вышел из комнаты, не ожидая
for a reply. ответа.
После предлогов on (upon)и after употребляется обычно Indefinite Gerund. Предлог after употребляется в том случае, когда хотят подчеркнуть, что действие, выраженное герундием, предшествует действию, выраженному глаголом в личной форме. Когда же нужно выразить только последовательность действий, то герундий употребляется с предлогом on (upon).
После некоторых из перечисленных групп слов и словосочетаний наряду с герундием может употребляться инфинитив. К наиболее употребительным из них относятся:
to beginначинать
to continue продолжать
to dislike не любить, не нравиться
to forget забывать
to hate ненавидеть
to intend намереваться
to like любить, нравиться
to love любить
to prefer предпочитать
to propose предлагать
to regret сожалеть
to start начинать
I can (can’t) afford я могу (не могу) позволить себе
I like bathing (to bathe) in a river Я больше люблю купаться в реке,
better than in the sea. чем в море.
It continued raining (to rain).Дождь продолжал идти.
I propose starting (to start) early Я предлагаю отправиться рано утром.
in the morning